唐·泰普斯科特:全球著名的新经济学家和商业策略大师,被誉为“数字经济之父”。他于1992年创办了新范式(New Paradigm)智库,研究突破性技术在生产率、商业效能、竞争力等方面的商业应用。他也是世界最受追捧的商业演讲人之一,《财富》500强企业中超过半数的CEO们,曾聆听过他的演讲。其中包括许多重要人物,如美国前总统克林顿、IBM总裁郭士纳、微软前总裁鲍尔默、Google公司CEO施密特等等。他的著作包括畅销书《数字经济蓝图》、《数字化成长》等。
译者介绍
何帆,中国社会科学院世界经济与政治研究所所长助理。主要研究领域为宏观经济、国际金融。2006年当选为“世界经济论坛全球青年领袖”。译著包括《世界是平的》等十余部。
在线阅读本书
In just the last few years, traditional collaborationin a meeting room, a conference call, even a convention centerhas been superseded by collaborations on an astronomical scale. Today, encyclopedias, jetliners, operating systems, mutual funds, and many other items are being created by teams numbering in the thousands or even millions. While some leaders fear the heaving growth of these massive online communities, Wikinomics proves this fear is folly. Smart firms can harness collective capability and genius to spur innovation, growth, and success. A brilliant guide to one of the most profound changes of our time, Wikinomics challenges our most deeply-rooted assumptions about business and will prove indispensable to anyone who wants to understand competitiveness in the twenty-first century. Based on a $9 million research project led by bestselling author Don Tapscott, Wikinomics shows how masses of people can participate in the economy like never before. They are creating TV news stories, sequencing the human genome, remixing their favorite music, designing software, finding a cure for disease, editing school texts, inventing new cosmetics, or even building motorcycles. You'll read about:
Rob McEwen, the Goldcorp, Inc. CEO who used open source tactics and an online competition to save his company and breathe new life into an old-fashioned industry.
Flickr, Second Life, YouTube, and other thriving online communities that transcend social networking to pioneer a new form of collaborative production.
Mature companies like Procter & Gamble that cultivate nimble, trust-based relationships with external collaborators to form vibrant business ecosystems.
An important look into the future, Wikinomics will be your road map for doing business in the twenty-first century.
翻译的唯一亮点是对人名的处理,全书的人名都做了翻译,首次出现的时候都用括号标注了英文名。《致谢》中涉及的大量人名也做了相应的翻译。 此外本书的翻译就实在乏善可陈了,就到是那种不用看英文版也能知道翻译出错的程度。 我只举三个例子: 1.开源在书中全部被译为“开放...
评分我实在不知道这样一本书如何会被Google和宝洁的头儿推荐,因为其中的内容反复说起的那句话实在是有些过于简单化了。 Flickr里面热门照片的广告这个事儿,竟然是个错误,因为我在Flickr的热门照片页面从来没有看见过什么广告,只是在搜索的时候会有Yahoo!的广告啊!这么严重的...
评分这两天一直在读一本书:《维基经济学》,副标题是:大规模协作如何改变一切。关注互联网未来的朋友有必要读一读这本书,它的确如简介里说的一样:可以改变我们对于传统知识创造模式的认识。虽然由于此书翻译质量上的问题,方军和keso都强烈建议不要买此书,我还是不得不买...
评分翻译的差点,但能读懂,译者明显不是IT圈内人士。书里有很多值得了解的故事,不读不知道,一读真奇妙!现在开始了解到wiki是个广义的概念,应该在各种各样的地方去应用,书里也总结的wiki模式可以应用的必要条件。
评分这本书的案例很丰富,查了几个网站的设计,觉得很开眼界 可惜,翻译实在让你很糊涂,所以只好自己做功课了 真的建议那些学文的博士们,不要糟蹋IT的案例书,赚钱是小,失节是大
基本上是从网络各博文剪贴而成。对集体智慧等没有概念的话,还是能读一下。在网路泡了一阵子的人,这本书不会有什么新鲜的东西给你。
评分基本上是从网络各博文剪贴而成。对集体智慧等没有概念的话,还是能读一下。在网路泡了一阵子的人,这本书不会有什么新鲜的东西给你。
评分也是听的。IPod-2-FM是今年最值得的小费。现在再堵车都心安理得了--反正有书听。
评分也是听的。IPod-2-FM是今年最值得的小费。现在再堵车都心安理得了--反正有书听。
评分open, motivate and leverage the Intelligence of people outside your community, your peer, customer, competitors, and anyone who is possible.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有