日本语言文化研究(第6辑)

日本语言文化研究(第6辑) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:北京大学日本语言文化
出品人:
页数:437
译者:
出版时间:2006-1
价格:30.00元
装帧:
isbn号码:9787507727746
丛书系列:
图书标签:
  • 學術書
  • 日本语言学
  • 日本文化
  • 语言文化研究
  • 日语教学
  • 跨文化交流
  • 学术研究
  • 汉日比较
  • 文化研究
  • 文献集
  • 第六辑
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

日本语言文化研究(第6辑),ISBN:9787507727746,作者:北京大学日本语言文化系、北京大学日本文化研究所

聚焦东亚的语言演变与文化脉络:《东亚比较语言学前沿探索(第十八辑)》图书简介 书名: 东亚比较语言学前沿探索(第十八辑) 主题方向: 语言接触、历史比较、社会语言学、语料库建设与应用 关键词: 汉藏语系、阿尔泰语系、南岛语系、语言类型学、词汇借用、句法演变、语料库驱动研究 --- 导言:面向全球视野的东亚语言研究新篇章 《东亚比较语言学前沿探索(第十八辑)》汇集了海内外顶尖学者在东亚及周边地区语言学领域取得的最新、最具突破性的研究成果。本辑内容紧密围绕当前国际语言学界关注的核心议题——即在复杂的地缘政治和文化交融背景下,东亚各语系之间的互动、演变规律及其深层结构特征。本辑旨在超越传统区域研究的藩篱,以跨学科的方法论和大规模语料库驱动的实证分析,为构建一个更为精细和动态的东亚语言历史图景提供坚实的学术支撑。 第一部分:历史比较与语系重构的理论突破 本部分着重于对东亚主要语系,特别是汉藏语系、南岛语系、以及曾被划归“阿尔泰语系”的诸语言(如突厥语、蒙古语等)的内部演化路径和系属关系进行重新审视。 课题一:晚期上古汉语的辅音系统复原与比较音韵学的新证据。 深入分析了吴语、赣语等南方汉语方言中保留的复辅音结构,结合古籍的音韵注疏,运用计算语言学模型,对上古汉语复辅音的声母归属提出了新的假说。重点探讨了这些特征与周边少数民族语言(如苗瑶语系)之间可能存在的古老接触印记。 课题二:南岛语系马南语群的早期迁徙路径:基于形态句法层面的证据链分析。 本文放弃了仅依赖词汇比较的方法,转而聚焦于代词系统、使役结构及名词性短语的限制性规则。通过对菲律宾、印尼及台湾地区多个语种的句法数据进行对比分析,勾勒出公元前后的语言扩散模式,并讨论了与周边台语(Tai-Kadai)诸语的早期交叠区域。 课题三:突厥语系与蒙古语系之间的“接触语”特征研究:一个基于语料库的句法固化现象考察。 研究选取了中国西北地区的多语种社区(维吾尔语、哈萨克语、蒙古语等),通过对现代口语及书面语料库的扫描,量化了语序的灵活性在不同代际之间的变化趋势,论证了特定句法结构(如复杂的状语后置)是如何在长期的双语或多语环境中被“习得”并最终“固化”为特定语言的标准结构。 第二部分:语言接触、借用与文化转译的微观机制 东亚地区自古以来就是文化交流的十字路口,语言接触的痕迹深刻地嵌入了现当代语言的面貌之中。本部分聚焦于语言接触的具体机制,尤其是词汇借用(Loanwords)的社会文化驱动力。 课题四:近代日语中来自汉文化的“技术词汇”借用策略研究。 考察了明治维新时期,日本如何系统性地“汉译外来语”(Wasei-kango)。分析了在创造新词过程中,汉字语义的选择逻辑、组合方式的创新,以及这些新造词汇如何反向影响了现代汉语的科技术语体系。本研究特别关注了“デカダンス”(Decadence)等词汇在被引入汉语后语义的“漂移”现象。 课题五:东北亚地区“拟声拟态词”的跨语际比较与认知基础。 选取了日语、韩语、满语以及部分中国北方方言中的象声词和描摹词。通过行为实验和神经语言学初步分析,探讨了这些词汇在语音-语义对应关系上的普遍性和差异性,揭示了人类感知世界与通过语言符号表达感觉之间的内在关联。 课题六:社会语言学视角下:城市化进程对少数民族语言代际传承的影响模型构建。 聚焦于中国南方某一少数民族语言(如侗语或彝语分支),通过对三代人(祖辈、父辈、青年)的访谈和语言记录,分析了教育媒介、经济活动对外语能力和方言流利度的影响。研究构建了一个“语言生态系统”模型,用以预测语言生存的临界点。 第三部分:语料库驱动的现代语言学应用与方法论创新 本辑强调实证研究和新技术在语言学分析中的应用,为未来跨区域的语言数据整合提供了方法论参考。 课题七:基于大规模网络文本的现代汉语口语特征提取与标注规范化。 详细介绍了研究团队如何清洗和规范化数亿条网络聊天记录(如论坛回复、社交媒体评论),并提出了一套针对非标准句法结构(如语气词滥用、省略现象)的自动化标注规则。这些规则在很大程度上修正了传统语法学对“标准口语”的定义。 课题八:韩语敬语系统在数字媒体中的动态演变:以表情符号(Emoji)的引入为例。 探讨了在非正式的书面交流中,传统的严格的敬语等级(如-ㅂ니다/-아요/어요)如何被更隐晦的符号系统(如特定的表情符号组合、标点符号的使用频率)所部分替代。研究分析了这种替代性表达在维持社交距离和表达亲密度方面的复杂平衡。 课题九:东亚语言类型学中的“焦点标记”的跨语言对比分析。 对比了汉语(利用“把”、“被”结构及“是……的”)、日语(利用助词“は”、“が”)和韩语(利用主题/主语标记)中实现句子“信息焦点”的句法手段。本研究通过对比实验,验证了不同语言在处理焦点信息时的认知负荷差异。 结语 《东亚比较语言学前沿探索(第十八辑)》不仅是对既有研究的总结,更是对未来跨语种、跨文化研究方向的有力指引。本辑的深度与广度,必将激发更多学者以更具批判性和创新性的视角,去探索东亚这片充满活力的语言文化景观。本书是高校研究人员、研究生以及对东亚语言、历史接触领域有浓厚兴趣的学者的必备参考书。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

对古典文学文本进行现代诠释的努力,是每一辑文集都不可或缺的亮点,而本辑的这篇关于平安时代物语中“空间叙事”的解析,则展现了极高的学术水准。研究者没有采用传统的基于情节或人物命运的分析路径,而是将视角完全聚焦于“移动”和“停驻”的空间哲学上。他们细致地描绘了贵族女性在深宅大院、寺庙乃至旅途中的场景切换,并分析了这些空间如何反过来塑造了叙述者的主体性与情感表达的边界。例如,对于“障子”(纸拉门)这一媒介的分析尤为精妙,它既是隔离又是半透明的边界,既保证了私密性又暗示着窥视的可能性。文章通过精确的地理坐标与虚构场景的对照,构建了一幅复杂的、层层叠叠的日本古代社会心理地图,令人不得不重新审视那些我们习以为常的文学场景,其背后蕴含的深层空间意蕴。

评分

阅读这辑文集时,我深感作者们在处理跨文化交际的实证研究上所展现出的那种扎实的田野功底。其中一篇关于“敬语使用中的非对称性权力表达”的论文,彻底颠覆了我过去对于日本职场沟通中“礼貌”的刻板印象。它不再仅仅被视为维护社会和谐的润滑剂,而是被揭示为一种精密的、时刻处于动态博弈中的权力工具。研究者设计了一系列微场景实验,对比了新入职员工与资深管理层在面对“请求”、“拒绝”和“道歉”这三种高压情境时,敬语体系(包括动词变位、名词的选择乃至非语言信号的配合)的细微差异。最让我感到震撼的是,论文指出,有时过度使用“过剩的敬意”本身就构成了一种潜在的、令人窒息的社交压力,而非纯粹的尊重。这种深入到语言微观结构层面的批判性反思,为理解当代日本社会人际关系的微妙平衡提供了极具价值的理论框架和实证支持。

评分

最后,我必须提及那篇关于当代日本网络俚语与青年亚文化群体身份构建的研究。这部分内容的处理方式极为大胆和前沿,它直面了在传统语言规范之外,由社交媒体和游戏社区催生的“边缘语码”的生命力。研究者并没有以一种居高临下的姿态去评判这些“非标准”的表达,而是以极大的同理心去解构这些新造词汇、缩写和表情符号是如何成为特定圈层内部快速识别、建立社群归属感的“暗语”的。文章成功捕捉到了这种语言创新的双重性:一方面,它体现了年轻一代对僵化社会规范的抵抗;另一方面,它也展示了语言在追求高效沟通时,如何不断地自我迭代、生成新的符号系统。这种对语言活力的捕捉,以及对青年文化背后深层社会需求的洞察,使得这篇评论兼具了社会学报告的严谨性和人类学观察的生动性,让人在惊叹之余,也对未来日语的走向充满了期待。

评分

这本《日本语言文化研究(第6辑)》的出版,对于我这样一个长期关注东亚语言现象的学者来说,无疑是一份厚礼。首先吸引我的是它对“物哀”这一概念在现代日语语境下变迁的深入探讨。作者并未停留在对传统美学范畴的简单复述,而是巧妙地引入了社会心理学的视角,考察了在快速城市化和信息爆炸的背景下,日本人如何重新诠释和内化这种复杂的情感结构。尤其是在分析当代流行文化文本,比如特定类型的动漫和独立电影时,那种微妙的、难以言喻的失落感是如何被视觉化和听觉化的过程,令人拍案叫绝。通过对大量一手语料的细致爬梳,研究揭示了语言符号背后所承载的文化惯性与时代张力,那种对“无常”的温柔接受,似乎并未随着科技进步而消退,反而以一种更隐蔽、更具讽刺意味的方式渗透进了日常交流的潜台词之中。这不仅仅是对一个美学概念的梳理,更像是一次对现代日本人精神底色的精准切片。

评分

这次的辑刊中,一篇关于日语词汇“拟声拟态词”(オノマトペ)在儿童早期教育中功能演变的文章,以其鲜活的案例和直观的分析,为我打开了一扇全新的窗户。以往的讨论多集中于这些词汇如何丰富了日语的表达力,但这篇文章的独特之处在于,它将焦点放在了“习得”与“认知”的交叉点上。作者通过追踪不同年龄段日本幼儿对特定拟态词的理解和模仿速度,论证了这些音韵丰富的词汇如何充当了连接具象世界与抽象概念之间的桥梁。例如,如何通过“咚(don)”与“扑簌(pusu pusu)”的对比,帮助儿童建立起“重量感”和“轻盈感”的初步认知模型。这种跨学科的视角,将语言学、发展心理学和教育学无缝衔接起来,使得原本看似是语言趣味性的内容,上升到了关乎人类早期心智发展的重要议题。阅读过程中,我仿佛能听到那些充满生命力的拟态词在教室里回响,极富画面感和教育学意义。

评分

還是有點看頭的

评分

還是有點看頭的

评分

還是有點看頭的

评分

還是有點看頭的

评分

還是有點看頭的

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有