《诗经选译》选取了《诗经》的精华,加以简明的注释和白话今译。《诗经》从成书起,注解就众说纷纭。汉人董仲舒说过“诗无达诂”的话,意谓对《诗经》没有通达的或一成不变的解释,因时因人而有歧异。有鉴于此,注释者权衡众说,选取自认为最贴切、最能反映原意的那一种说法,介绍给读者。
为了给小女取一个适当的名字,去图书馆借了这本书来。 的确有很多人名、成语源于此。比如“黄裳”(绿衣)、“淑慎”(燕燕)、扬之水(扬之水)、洵美(叔于田)、思远(莆田)、朝盈(鸡鸣);“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”(击鼓)、“如切如磋,如琢如磨...
评分为了给小女取一个适当的名字,去图书馆借了这本书来。 的确有很多人名、成语源于此。比如“黄裳”(绿衣)、“淑慎”(燕燕)、扬之水(扬之水)、洵美(叔于田)、思远(莆田)、朝盈(鸡鸣);“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”(击鼓)、“如切如磋,如琢如磨...
评分为了给小女取一个适当的名字,去图书馆借了这本书来。 的确有很多人名、成语源于此。比如“黄裳”(绿衣)、“淑慎”(燕燕)、扬之水(扬之水)、洵美(叔于田)、思远(莆田)、朝盈(鸡鸣);“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”(击鼓)、“如切如磋,如琢如磨...
评分为了给小女取一个适当的名字,去图书馆借了这本书来。 的确有很多人名、成语源于此。比如“黄裳”(绿衣)、“淑慎”(燕燕)、扬之水(扬之水)、洵美(叔于田)、思远(莆田)、朝盈(鸡鸣);“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”(击鼓)、“如切如磋,如琢如磨...
评分为了给小女取一个适当的名字,去图书馆借了这本书来。 的确有很多人名、成语源于此。比如“黄裳”(绿衣)、“淑慎”(燕燕)、扬之水(扬之水)、洵美(叔于田)、思远(莆田)、朝盈(鸡鸣);“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”(击鼓)、“如切如磋,如琢如磨...
07上海书市 诗经里有许多植物啊...
评分07上海书市 诗经里有许多植物啊...
评分如果按郭中一教授的解法,这本书翻译实在太差了...
评分07上海书市 诗经里有许多植物啊...
评分07上海书市 诗经里有许多植物啊...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有