Translated and with an Introduction by Daniel W. Smith
Afterword by Tom Conley
Gilles Deleuze had several paintings by Francis Bacon hanging in his Paris apartment, and the painter’s method and style as well as his motifs of seriality, difference, and repetition influenced Deleuze’s work. This first English translation shows us one of the most original and important French philosophers of the twentieth century in intimate confrontation with one of that century’s most original and important painters.
In considering Bacon, Deleuze offers implicit and explicit insights into the origins and development of his own philosophical and aesthetic ideas, ideas that represent a turning point in his intellectual trajectory. First published in French in 1981, Francis Bacon has come to be recognized as one of Deleuze’s most significant texts in aesthetics. Anticipating his work on cinema, the baroque, and literary criticism, the book can be read not only as a study of Bacon’s paintings but also as a crucial text within Deleuze’s broader philosophy of art.
In it, Deleuze creates a series of philosophical concepts, each of which relates to a particular aspect of Bacon’s paintings but at the same time finds a place in the “general logic of sensation.” Illuminating Bacon’s paintings, the nonrational logic of sensation, and the act of painting itself, this work—presented in lucid and nuanced translation—also points beyond painting toward connections with other arts such as music, cinema, and literature. Francis Bacon is an indispensable entry point into the conceptual proliferation of Deleuze’s philosophy as a whole.
Gilles Deleuze (1925–1995) was professor of philosophy at the University of Paris, Vincennes–St. Denis. He coauthored Anti-Oedipus and A Thousand Plateaus with Félix Guattari. These works, as well as Cinema 1, Cinema 2, The Fold, Proust and Signs, and others, are published in English by Minnesota.
Daniel W. Smith teaches in the Department of Philosophy at Purdue University.
吉尔·德勒兹,法国哲学家。1925年1月18日生于法国巴黎,1944年中学毕业后就读于巴黎索邦大学哲学系。1957年任索邦大学哲学系助教,1960年任法国国家科学研究中心研究专员,1964年到1969年任里昂学院哲学教授,1969年接替米歇尔·福柯任巴黎第八大学哲学系教授直至1987年退休。1995年11月4日,因难忍肺疾折磨,从巴黎住处的窗户坠楼自杀。德勒兹的影响遍布人文科学的各个角落,代表作《反俄狄普斯》和《千座高原》业已取得世界性的声誉。
董强,北京大学法语系教授、博士生导师。1988年赴法国留学,旅居巴黎12年。早年师从世界文学大师昆德拉。1995年合作创办法国第一家以介绍中国文化为宗旨的出版社“中国蓝”。1997年成为以法语写作的外籍作家,同年获博士学位。2001年起受聘北京大学法语系。主要著作有:中法双语诗集《远方的手》(1997),法语诗集《松绑的手》(1997),法语专著《亨利·米肖的现代诗与绘画》(1998),专著《梁宗岱:穿越象征主义》(北京,2004)等。回国后致力于翻译法语文学与美术著作,逾二十余部,包括《小说的艺术》、《波德莱尔传》、《云的理论——为了建立一种新的绘画史》、《西方1500年视觉艺术史》。目前正在主持翻译《西方绘画大辞典》(即出)。
对绘画懂得很少。Francis Bacon(1909-1992)的画是因为买了这本书,书中有厚厚的图集才第一次看到。本能的想要回避,画面上一个个变形的图形,像是要溢出画布。 这是德勒兹唯一一部评论绘画的作品。1981年出版。据说画家francis bacon本尊读过后,并不赞成deleuze对他的画作的...
评分对绘画懂得很少。Francis Bacon(1909-1992)的画是因为买了这本书,书中有厚厚的图集才第一次看到。本能的想要回避,画面上一个个变形的图形,像是要溢出画布。 这是德勒兹唯一一部评论绘画的作品。1981年出版。据说画家francis bacon本尊读过后,并不赞成deleuze对他的画作的...
评分 评分原文地址:[http://www.qh505.com/blog/post/5269.html] 于是我们可以说,画家用他的眼睛绘画,但那是因为他能用眼睛触摸。 ——《眼与手》[] 首先一定是手,用一张力量撕开塑封,然后用左手的某一个或几个手指翻开,也可以用右手的某一个或几个手指拨动书页,在手的动作中一页...
评分来自法国的解构主义大师吉尔·德勒兹(Gilles Deleuze,1925-1995)无疑是我们这个时代最可爱的哲学家:不仅将高深莫测的哲学写得如文学般奇崛诗意,更拥有洗尽学院气的好品味。不论先锋文学,还是先锋影像、音乐、绘画,只要是经典结构主义的断裂、偏差之处,都是他触角...
这本《Francis Bacon》的书籍,就如同一杯醇厚的红酒,初入口时或许带着一丝不易察觉的苦涩,但随着时间的推移,它所蕴含的深度与芬芳便在舌尖逐渐绽放,令人回味无穷。我必须承认,最初翻开这本书时,我并非完全理解其内在的逻辑和意图。它不像一些通俗易懂的读物,直接将观点摆在你面前,而是如同一个迷宫,需要读者自己去探索,去寻找隐藏在字里行间的线索。作者的文字功底无疑是深厚的,他能够用极为精炼的语言,勾勒出宏大的思想图景,并在字句的缝隙中注入深刻的哲理。我尤其欣赏他在处理那些复杂概念时的细致入微,仿佛一位技艺精湛的雕塑家,小心翼翼地打磨着每一块思想的石料,力求展现其最完美的形态。
评分当我合上《Francis Bacon》的最后一页时,我感觉自己像是在一场思想的盛宴后,带着满满的收获离去。作者在书中构建的世界,是如此的宏大而又精细,充满了令人着迷的细节。我特别欣赏他在梳理那些复杂的思想脉络时,所表现出的那种清晰的条理和深刻的见解。他能够将看似毫不相干的概念,巧妙地联系起来,形成一个完整而又具有说服力的体系。这种写作能力,着实令我感到敬佩,也让我对未来的阅读充满了期待。
评分《Francis Bacon》这本书,让我深刻体会到了知识的广度和深度。作者在书中展现出的学识之渊博,令我惊叹。他能够信手拈来地引用各种历史文献、哲学思想,并将它们融会贯通,形成自己独特的观点。在阅读过程中,我常常会因为作者提出的某个观点而陷入沉思,去反思自己过去的一些认知是否片面或者不够深入。这种被激发的思考,是任何技术性的学习都无法比拟的,它关乎的是思维方式的根本改变。
评分《Francis Bacon》这本书,在我看来,更像是一本“引路书”,它不会直接告诉你答案,而是为你指明方向,激发你去寻找答案的动力。作者的写作风格,充满了智慧的火花,也夹杂着一些独特的个人表达方式,这使得阅读过程本身也成为一种乐趣。我常常在掩卷之际,感到思维被极大地拓展了,仿佛看到了过去从未触及过的可能性。我特别喜欢作者在论述过程中,穿插的一些精妙的比喻和类比,它们使得那些抽象的概念变得生动形象,易于理解,并且能够深深地烙印在读者的脑海中。
评分我不得不承认,初次接触《Francis Bacon》时,我对某些章节的理解确实感到有些吃力。作者的逻辑链条有时显得十分精密,需要我投入大量的精力去梳理和分析。然而,正是这种挑战性,让我更加珍惜每一次的领悟。当我看懂某个复杂的论述时,那种“豁然开朗”的感觉,是其他任何轻松阅读的体验都无法比拟的。这本书迫使我去思考,去质疑,去建立自己的判断,而不是被动地接受信息。这是一种非常宝贵的学习经历,它让我明白,真正的成长往往伴随着艰辛。
评分我必须说,作者在《Francis Bacon》中展现出的洞察力,是令人惊叹的。他不仅仅是罗列事实或理论,更像是站在高处,俯瞰整个思想史的演变,并从中提炼出那些最核心、最具有穿透力的洞见。我尤其被他对于某些历史事件或人物的重新解读所吸引,那些颠覆性的观点,虽然起初可能令人难以接受,但经过作者的严谨论证,却显得那么合乎逻辑,那么令人信服。这让我意识到,我们对许多事物的理解,都可能被固有的认知模式所束缚,而这本书,恰恰提供了一个打破束缚的契机。
评分这本《Francis Bacon》的书,对我来说,更像是一位良师益友,它在我迷茫的时候给予指引,在我困惑的时候提供启发。作者的文字,朴实而有力,充满了真诚。他并没有试图去炫耀自己的学识,而是用一种平等的姿态,与读者进行思想的交流。我喜欢他在阐述某个观点时,所表现出的那种坚定和自信,这让我对他的论述更加信服。同时,我也从中学习到了如何更清晰、更有条理地表达自己的想法,这对于我个人的成长,无疑是受益匪浅的。
评分在我看来,《Francis Bacon》这本书,是一次令人难忘的心灵旅程。作者的笔触,时而如涓涓细流,细腻地描绘内心的波澜;时而又如惊涛骇浪,震撼着我的认知边界。我被他对于人性深处的洞察所深深吸引,那些关于选择、关于命运、关于存在的思考,都如同镜子一般,映照出我内心的某些角落。我尤其喜欢作者在处理那些具有争议性的话题时,所表现出的那种平衡和公正,他并没有急于给出一个非黑即白的答案,而是鼓励读者自己去探索,去思考,去形成自己的理解。
评分《Francis Bacon》这本书,给我最大的感受是,它不仅仅是一本关于某个特定主题的书,它更是一种关于如何思考、如何理解世界的“范本”。作者的文字,字斟句酌,没有一句废话,每一句话似乎都承载着深远的意义。我喜欢他在分析问题时,所展现出的那种理性与感性并存的特质,既有严谨的逻辑推理,又不乏人文关怀的温度。这种平衡,使得他的论述既有学术的深度,又不失阅读的吸引力,让我能在不知不觉中沉浸其中,并从中获得启发。
评分阅读《Francis Bacon》的过程,对我而言,是一场智力上的马拉松,而非短跑冲刺。作者似乎有意设置了一些阅读上的“门槛”,但这并非恶意,而是对读者思考能力的信任和挑战。我常常需要在阅读一段后停下来,反复咀嚼,尝试将书中所描绘的理论与我自身的认知体系进行对接,寻找其中的共鸣点和差异之处。每一次成功的连接,都像是在脑海中点亮了一盏灯,照亮了之前模糊不清的区域。这种循序渐进的理解过程,固然需要耐心,但最终收获的不仅仅是知识的增长,更是一种思考能力的提升,一种直面复杂问题不退缩的勇气。
评分Ch. painting forces, inspiring!
评分painter of heads, not faces, meat, not flesh or bone.
评分Ch. painting forces, inspiring!
评分Ch. painting forces, inspiring!
评分培根的绘画中充满对肉的怜悯,所有痛苦的人都是肉。肉是身体的一种状态,在这一状态中,肉体和骨头在某个区域中产生对立,而不是在结构上结合。好像是肉体从骨头上卸了下来,而骨头又从肉体中戳了出来。毫无疑问,肉是培根的怜悯的最高对象,是他唯一怜悯的对象,带着他那爱尔兰人英国人的怜悯心。肉并非死去的肉体,它存留着一切痛苦,并保存了新鲜肉体的全部色彩。培根笔下的肉是主体,而骨头则通常是最后加上去的一抹色块。有那么多的痉挛的脆弱的痛苦,同时又有那么多迷人的发现。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有