Book Description
Celebrated as the most successful geisha of her generation, Mineko Iwasaki was only five years old when she left her parents' home for the world of the geisha. For the next twenty-five years, she would live a life filled with extraordinary professional demands and rich rewards. She would learn the formal customs and language of the geisha and study the ancient arts of Japanese dance and music. She would enchant kings and princes, captains of industry and titans of the entertainment world, some of whom would become her dearest friends. Through great pride and determination, she would be hailed as one of the most prized geishas in Japan's history, and one of the last great practitioners of this now fading art form.
In Geisha, a Life, Mineko Iwasaki tells her story, from her warm early childhood, to her intense yet privileged upbringing in the Iwasaki okiya (household), to her years as a renowned geisha, and finally, to her decision at the age of twenty-nine to retire and marry, a move that would mirror the demise of geisha culture.
Amazon.com
Now in her 50s, Mineko Iwasaki was one of the most famed geishas of her generation (and the chief informant for Arthur Golden's Memoirs of a Geisha). Her ascent was difficult, not merely because of the hard, endless training she had to undergo--learning how to speak a hyper-elevated dialect of Japanese and how to sing and dance gracefully while wearing a 44-pound kimono atop six-inch wooden sandals--but also because many of the elaborate, self-effacing rules of the art went against her grain. A geisha "is an exquisite willow tree who bends to the service of others," she writes. "I have always been stubborn and contrary. And very, very proud." And playful, too: one of the funniest moments in this bittersweet book describes a disastrous encounter with the queen of England and her all-too-interested husband.
Revealing the secrets of the geisha's "art of perfection," this graceful memoir documents a disappearing world.
--Gregory McNamee
From Publishers Weekly
From age five, Iwasaki trained to be a geisha (or, as it was called in her Kyoto district, a geiko), learning the intricacies of a world that is nearly gone. As the first geisha to truly lift the veil of secrecy about the women who do such work (at least according to the publisher), Iwasaki writes of leaving home so young, undergoing rigorous training in dance and other arts and rising to stardom in her profession. She also carefully describes the origins of Kyoto's Gion Kobu district and the geiko system's political and social nuances in the 1960s and '70s. Although it's an autobiography, Iwasaki's account will undoubtedly be compared to the stunning fictional description of the same life in Arthur Golden's Memoirs of a Geisha. Lovers of Golden's work-and there are many-will undoubtedly pick this book up, hoping to get the true story of nights spent in kimono. Unfortunately, Iwasaki's work suffers from the comparison. Her writing style, refreshingly straightforward at the beginning, is far too dispassionate to sustain the entire story. Her lack of reflection and tendency toward mechanical description make the work more of a manual than a memoir. In describing the need to be nice to people whom she found repulsive, she writes, "Sublimating one's personal likes and dislikes under a veneer of gentility is one of the fundamental challenges of the profession." Iwasaki shrouds her prose in this mask of objectivity, and the result makes the reader feel like a teahouse patron: looking at a beautiful, elegant woman who speaks fluidly and well, but with never a vulnerable moment.
From Booklist
At the age of five, Masako Tanaka leaves her family to be trained as geisha, or geiko, at the Iwasaki okiya in the Gion Kobu district of Kyoto. Not only would she one day become a geiko, but eventually she would inherit the okiya. Accordingly, her name is changed to Mineko Iwasaki, and she is taken in by the current proprietress, Madame Oima. Though she's heartbroken at being separated from her family, Mineko develops a real passion for dance, and throws herself into her lessons. By the time she is ready to become a maiko-- an apprentice geiko--she is already both beautiful and accomplished, and the envy of her peers. She finds herself pursued by a famous, married actor, and to her surprise, she begins to gradually return his affections. Her star continues to rise, and as she entertains celebrities and politicians, she finds herself to be the most successful geiko of her day. Anyone who enjoyed Arthur Golden's Memoirs of a Geisha (1997) will enjoy this memorable account by a real-life former geisha.
Kristine Huntley
From Library Journal
Iwasaki, who started training for her demanding profession at age four, here takes readers into the rarely glimpsed world of the geisha.
About Author
Born in 1949, Mineko Iwasaki began training in the arts of dance and etiquette when she was five years old. Soon after becoming a full-fledged geisha, Mineko was lauded as the star geisha of the Gion Kobu of Kyoto. She held that position until retirement at the age of twenty-nine. Now fifty-two, Mineko has one daughter and lives with her husband in a Kyoto suburb.
Book Dimension :
length: (cm)24.1 width:(cm)16.2
评分
评分
评分
评分
我必须承认,这本书的情节走向出乎我的意料,它没有落入那种俗套的浪漫主义窠臼,反而在探讨“身份”与“自我牺牲”这两个主题时,展现出了惊人的锐度和深度。许多文学作品在触及这类宏大主题时,往往会显得说教或空泛,但这本作品却做到了以小见大。那些围绕主角展开的权力斗争、人际间的微妙试探,都像是无数细小的碎片,最终拼凑出了一个关于生存哲学的完整图景。最让我震撼的是,作者对那些边缘人物的刻画,他们并非简单的背景板,而是拥有自己一套严密的生活逻辑和道德准则。比如那个看似冷酷无情的导师角色,在某个特定章节里,他的一段简短的自白,如同冰山一角,瞬间揭示了他行为背后的巨大创伤与责任感。这种对人性的复杂性的毫不回避和深刻挖掘,使得整本书的基调变得非常厚重,它迫使你不断地质疑自己对“善”与“恶”的简单划分。读完后劲非常大,我甚至需要隔一段时间才能重新梳理自己的思绪,它留给读者的不是一个清晰的答案,而是一连串需要自己去消化的、关于人与环境、人与宿命之间关系的深刻命题。
评分在我读过的众多文学作品中,这本书对于“隐忍”这种东方特质的探讨,达到了一个前所未有的高度。这里的“隐忍”并非是软弱或屈服的代名词,而是一种深植于文化土壤中的生存策略和自我保护的艺术。作者通过对主角在极端压力下,如何将自己的情绪和真实想法层层包裹起来的细腻描写,揭示了一种强大而又令人心酸的生存智慧。我尤其欣赏作者对“无声的抵抗”的刻画,那些看似顺从的肢体语言、那些恰到好处的沉默,背后蕴含的能量甚至比激烈的言辞更具破坏性和力量。整本书读下来,我仿佛被带入了一个需要极度谨慎行事的精神空间,学着去观察那些未说出口的话,去解读那些未曾展露的表情。这种对“潜台词”的深刻描摹,让这本书具有了一种超越故事本身的哲学深度。它让我们反思,在很多看似平静的表象之下,究竟隐藏着多少未被言说的挣扎与抗争。这是一种需要细嚼慢咽,才能品出其中酸涩与坚韧味道的佳作。
评分这本书的装帧设计简直是一件艺术品,初拿到手时,那种沉甸甸的质感和封面那细腻的纹理,就让人忍不住想立刻翻开它。我尤其喜欢扉页上那几行手写体的引文,笔锋的力度和墨色的深浅,仿佛能将我瞬间拉入一个遥远而又充满神秘感的东方世界。作者在叙事节奏的把控上,展现出了一种近乎老道的功力。故事的开篇并不急于抛出核心冲突,而是像一位耐心的织工,一点点地铺陈背景,描绘那些光影流转的日常场景,每一个细节,无论是庭院里竹叶的沙沙声,还是屋内炭火的微弱噼啪声,都被刻画得入木三分。这种慢热的叙事反而产生了一种强大的吸引力,让人心甘情愿地沉浸其中,去感受人物内心的微妙波动。特别是主角初次踏入那个特定环境时的那种震撼与疏离感,作者没有用大段的心理独白来解释,而是通过她眼中所见、耳中所闻、鼻所嗅到的种种感官冲击,构建出一种无声的张力。我常常在阅读时会不自觉地停下来,只是盯着文字看,试图捕捉那些隐藏在文字背后的文化意蕴和历史厚重感。这种阅读体验,与其说是看故事,不如说是一次精心的文化漫游,让人在安静中体会到文字的力量。
评分这本书的结构设计非常巧妙,它采用了多重视角叙事,但过渡处理得非常流畅,丝毫没有让人感到混乱或跳跃。我能清晰地感受到作者在不同人物的内心世界之间进行着游刃有余的切换,仿佛她拥有多把钥匙,可以打开每一个角色的灵魂深处。这种多维度的观察,极大地丰富了故事的层次感。例如,当我们以局外人的身份审视某个事件时,可能会产生一种判断;但当叙事视角立刻切换到事件的参与者A,再切换到经历者B时,我们对同一事件的理解便会发生根本性的颠覆。这种叙事手法带来的“不可靠叙事者”的魅力,让整个阅读过程充满了探案般的乐趣。我经常会忍不住停下来,在脑海中复盘之前发生的一切,试图辨别出哪些是事实,哪些是基于个人情感和立场而产生的“事实”。这种叙事上的“不确定性”恰恰是其最大的魅力所在,它避免了传统小说中那种全知全能的上帝视角带来的乏味,反而让读者主动地参与到了意义的建构之中,极大地提升了阅读的参与感和智力上的满足感。
评分从语言风格上来说,作者的文笔是极其克制和精准的,很少有矫揉造作的辞藻堆砌,但每一个选择的动词和形容词都像是经过千锤百炼的宝石,闪耀着独特的光芒。特别是描写环境和氛围的段落,那种“此时无声胜有声”的意境,让人拍案叫绝。举个例子,书中有一段描绘主角在雨夜中独自行走的场景,作者仅仅用了“湿冷的空气凝固了所有远方的光”这样一句话,便将那种与世隔绝的、近乎绝望的氛围烘托到了极致。这种高度提炼的文字艺术,要求读者必须保持高度的专注力,否则很容易错过那些一闪而过的、极具诗意的瞬间。我个人非常享受这种需要“用力去读”的作品,因为它不仅仅是信息的传递,更像是一种智力上的协作。它不迎合大众的阅读习惯,反而挑战读者去适应它独特的语境和节奏。这种坚持艺术完整性的做法,使得这本书在众多的文学作品中,拥有了一种不容忽视的、高雅的姿态。它更像是一首精心谱写的交响乐,每一个音符的停顿都至关重要。
评分相当喜欢这本书 就是看着累
评分相当喜欢这本书 就是看着累
评分相当喜欢这本书 就是看着累
评分相当喜欢这本书 就是看着累
评分相当喜欢这本书 就是看着累
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有