Towards Zero,中譯名《走嚮決定性的時刻》(據羣衆齣版社譯名):
首刊於美國:Collier's Weekly, 1944年5月連載,題為Come and Be Hanged!
初版本:
美國:Dodd Mead, 1944.06
英國:Collins, 1944.07
漢譯本:
走嚮決定性的時刻 群眾齣版社 1981.06 斯韌 譯
零時(全集之22,初版) 臺灣遠景齣版事業公司/香港明遠齣版社 1983 張國禎 譯
零時(全集之22,五版) 臺灣遠景齣版事業公司 1988.12 張國禎 譯
零時(全集之22,遠景袖珍版) 臺灣風雲時代齣版公司 1990 張國禎 譯
零時(全集之22,革新版) 臺灣遠景齣版事業公司 1992 張國禎 譯
零時(閤訂本增補本3) 華文齣版社 1995.12 張國禎 譯
走嚮決定性的時刻 貴州人民齣版社 1998.10 斯韌 譯
本末倒置 臺灣遠流齣版事業股份有限公司 2003.12.01 斯韌 譯
零時 人民文學齣版社 2008.10 葉剛 譯
零點 新星齣版社 2016.11 周力 譯
在我迄今看过的阿加莎.克里斯蒂的系列作品中,《罗杰疑案》应该算是最好的一部,人物、故事、犯罪的起因、动机、结果,以及情节的安排和细节处理都合情合理,滴水不漏,可以说没有任何破绽和瑕疵。当然,作为犯罪小说,罪犯不管多么高明狡猾,总会留下一点丝蛛丝马迹,实际上,...
評分在这本很奇怪,某些方面感觉很勉强。但是找不到恰当的形容词。 我看的时候设想了所有的可能性。每一条似乎都没有不合理性。突然意识到,这是本书,只是在猜测作者的意图,而不是实际的逻辑。阿加莎的书这本是唯一让我有这种感觉的。 ------------------------------------ ...
評分一本讲述阿婆侦探小说创作理念的书,这也是那篇看似无关的“序”存在的目的: “我喜欢好的侦探故事,但是它们打一开头就是错的。它们都以谋杀为开端,而谋杀应该是结尾。故事其实在那之前早就开始了,有时甚至可以追溯到多年以前,是各种各样的原因和一系列的事件把某些人在某...
評分话中有话的退休法官死于可以避免的心脏病发作,久病的老夫人被一根高尔夫球杆击中头部身亡。未遂的自杀者,遗产的分割与手头的拮据,著名网球选手的罗曼史,离婚的谎言与真相,冷酷的复仇,……案件本身是简单的,但我欣赏它冗长而奇特的铺垫,一丝不苟的细节,精心设计的台词...
一貫的精彩
评分一貫的精彩
评分一貫的精彩
评分一貫的精彩
评分一貫的精彩
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有