Choosing one of the few fairy tales that does not conclude with a wedding, Catherine Orenstein reinterprets the many versions of "Little Red Riding Hood" by setting the tale against the mores and values of its times. The result is a highly entertaining and interesting conversation about one of our best-known stories.
Starting with the first-known published version, Orenstein points out Charles Perrault's lesson to young girls entering the lascivious and political court of Louis XIV. She traces the story further back to a shockingly playful rendition that includes bzous (werewolves) and cannibalism. In this version, she revives the symbolism that relates to the feminine by pointing out the odd questions of the bzou: "Which path are you taking... the path of needles or the path of pins?" Orenstein also takes a look at more modern versions, including Anne Sexton's poem "Red Riding Hood" and Matthew Bright's film Freeway, taking on, as she examines these and other modern versions of the old tale, the machismo wolf and the Gen-X grrrl.
Though expansive in her research, Orenstein's interpretations are occasionally too simplistic. In "Grandmother's Tale," Riding Hood's cannibalistic meal of her grandmother is reduced to a "symbolic reminder that the old will be reborn in the young." There is nothing mentioned of the talking cat who decries Riding Hood, saying, "She is a slut who eats the flesh and drinks the blood of her granny!" But what Orenstein lacks in depth, she more than makes up for in her encompassing study. In all, 10 tales are examined, as well as a vast historical study of the times they were published. Written with lively prose, Orenstein has produced a book that will spark thought and conversation, encouraging readers to find the wolf, the grandmother, and the little girl within. --Karin Rosman --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
凯瑟琳·奥兰丝汀,哈佛大学毕业,哥伦比亚大学国际关系学硕士,现为自由作家,专门撰写有关女性问题,拉西美洲和海地的文章,《百变小红帽》的构思源于她的毕业论文。
其作品常见于美国《华盛顿邮报》、《纽约时报》、《仕女杂志》、《旧金山侦查者周日杂志》和其他刊物。目前定居纽约。
凯瑟琳•奥兰斯汀(Catherine Orenstein)的《Little Red Riding Hood Uncloaked: Sex, Morality, And The Evolution Of A Fairy Tale》也许翻译成“去魅小红帽:一则童话中的性、道德及演变”更为恰当,但不知为何三联书店引进台湾学者杨淑智的译本会先后有两个书名:“百变...
评分 评分在《百变小红帽——一则童话三百年的演变》这本书中,美国作家凯瑟琳·奥兰斯汀说:“旨在探讨一个童话故事,即故事背后的故事,更精确地说,是故事背后的观念。” 小红帽最初始于17世纪法国诗人佩罗笔下,鉴于那个年代,小红帽在诞生的一开始就并不如我们一贯的观念...
评分 评分vely interesting, half-done
评分The one and only essence of her is eternal fluidity.
评分The one and only essence of her is eternal fluidity.
评分The one and only essence of her is eternal fluidity.
评分The one and only essence of her is eternal fluidity.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有