Burning in Water, Drowning in Flame

Burning in Water, Drowning in Flame pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Ecco
作者:Charles Bukowski
出品人:
页数:232
译者:
出版时间:1983-6
价格:USD 16.99
装帧:Paperback
isbn号码:9780876851913
丛书系列:
图书标签:
  • 外国文学
  • Charles_Bukowski
  • 布可夫斯基
  • 文學
  • 原版
  • literature
  • english
  • 火焰
  • 挣扎
  • 毁灭
  • 重生
  • 绝望
  • 希望
  • 隐喻
  • 生存
  • 觉醒
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The poems in the first three sections of this book are from the years 1955-1968 and the poems in the last section are the new work of 1972-1973,The reader might wonder what happened to the years 1969-1971,since the author once did vanish from 1944to 1954 But not this time The Days Run Away Like Wild Horses Over The Hills contains the ppoems from late 1968 and most of 1969 plus selections from five early chapbooks not covered by the first three sctions of this book Mockingbird Wish Me prints poems written from late 1969to early 1972 So for my critics redaders friends enemies exlovers and nwe lolvers the present volune along with Days and Mockingbird contain what Ilike to condsider my best work written over the past nineteen years.

寂静的远航:一艘幽灵船的千年谜团 这是一部融合了历史悬疑、超自然现象与深刻人性探索的宏大叙事。 故事的开端,定格在公元 1888 年,冰冷而多雾的北大西洋。渔船“海燕”号的船长,经验丰富的老水手托马斯·芬奇,在一次例行的捕鱼作业中,发现了一件令整个船员陷入恐慌的异常景象:一艘巨大的、船体漆黑、风帆残破的帆船,正以一种违反物理定律的速度,无声无息地滑过他们身旁。这艘船的船身上覆盖着一层厚厚的、不知名的苔藓,船头雕刻着一头栩栩如生的海怪,最令人不安的是——甲板上空无一人,却弥漫着一股浓烈到令人窒息的硫磺与陈旧松木混合的气味。 芬奇船长深知海洋的脾性,他见过风暴的狂怒,也目睹过海市蜃楼的诡谲,但从未见过如此令人毛骨悚然的“幽灵”。他试图发出信号,但那艘黑船如同投入浓雾的墨点,瞬间消失得无影无踪,仿佛从未存在过。 第一部:碎裂的航海日志与失落的文明 “海燕”号回到港口后,芬奇船长日夜不安。他四处搜集关于失踪船只的传说,最终在一处年久失修的图书馆的禁书区,发现了一本用古老腓尼基语写成的航海日志残页。日志的笔迹断续而狂乱,记录了一个关于“阿卡迪亚之舟”的传说——一艘被诅咒的船,承载着一个掌握了超越时代技术的失落文明的最后希望。传说中,阿卡迪亚的航海家们试图穿越“时间的缝隙”,以求得永恒的知识,却因触犯了海洋深处的禁忌,被困在时间的夹层中,永世漂泊。 为了破解日志中的密码,芬奇船长找到了伊芙琳·里德,一位年轻的、被学院放逐的语言学家。伊芙琳对古老的符号有着超乎常人的敏感度。她发现日志中描绘的星图并非基于任何已知的地理坐标,而是指向一个只存在于神话中的“深海之眼”。 随着研究的深入,他们开始接触到一系列与之相关的历史碎片:17 世纪的荷兰海盗对“不沉之船”的描述、19 世纪初一次本应载满财富却神秘消失的皇家勘探船的记录,以及当地渔民间流传的,关于在特定潮汐和月相下,能听到深海中传来的古老歌谣的传闻。这些线索交织成一张密不透风的网,指向的都是那艘黑色的幽灵船。 第二部:沉睡的机械与时间的悖论 伊芙琳成功破译了日志中的关键部分,揭示了阿卡迪亚之舟并非由木材构成,而是包裹着某种未知金属的巨大“孵化器”。日志中详细描述了船上核心驱动系统的构造——一个依靠某种“共振频率”来维持自身在不同时间维度间穿梭的复杂装置。 受好奇心与使命感的驱使,芬奇船长召集了一批忠诚的船员,他们进行了一次秘密的远航,试图重现当年幽灵船出现时的环境参数。在一次风暴过后的诡异平静中,他们再次遭遇了那艘船。 这一次,他们成功登上了幽灵船。船舱内部与外界的景象形成了惊人的反差。外部是风雨飘摇的海洋,而内部却干燥、恒温,弥漫着金属被加热后特有的微弱光芒。他们发现船上没有尸体,没有腐烂的痕迹,只有被冻结在半空中的动作:一架老式八分仪似乎正被一只无形的手调整着角度,一堆羊皮纸卷在空中微微颤动。 最引人注目的是船中央的主控制室。那里矗立着一个巨大的、由不知名晶体构成的装置,它正发出低沉的、几乎听不见的嗡鸣声。伊芙琳意识到,这艘船不是失踪了,而是被困在了“现在”与“过去”的边缘,它以一种极慢的速度,在时间的洪流中自我循环。 第三部:守护者与抉择的代价 在船舱深处,他们遇到了一个“人”。他自称为“守门人”,是一个被困在船上近三百年的阿卡迪亚科学家。他解释说,他们的文明试图通过时间旅行来规避一场迫在眉睫的自然灾害,但实验失控,船只与船员的生命体征被锁定在一个极端的平衡点上——他们既没有死亡,也无法真正地“活着”。 守门人警告芬奇船长,如果强行扰动船只的核心系统,可能会导致能量的彻底溃散,不仅会引发周围海域的巨大灾难,更重要的是,会彻底抹去阿卡迪亚文明在时间长河中留下的所有痕迹。 芬奇船长面临着一个痛苦的抉择:是唤醒这艘船,可能带来无可估量的后果,还是任由它继续作为海洋上一个永恒的、无声的警示而存在?伊芙琳则试图寻找一种“温和”的解救方案,她相信,如果能重新校准共振频率,也许能将船只的航行“调回”正确的航道,而非让她永远停滞。 故事的高潮发生在他们尝试修改核心系统时。船体开始剧烈震动,船舱内的光影开始闪烁,仿佛不同的历史场景在瞬间重叠。船员们体验到了时间错乱的恐惧,他们看到了船只在不同时代的模样——华丽的祭祀场景、激烈的海战,以及最终实验失败时的混乱。 芬奇船长最终做出了一个出乎所有人意料的决定。他明白,有些秘密,最好永远沉睡在深海之下。他没有选择“修复”,而是选择了“封存”。他与守门人合作,利用携带的深海爆炸物,引爆了船只外部的能量稳定器,使其彻底失去维持维度跳跃的能力,从而将船只永久地固定在 1888 年的那个瞬间。 尾声:迷雾中的承诺 幽灵船停止了颤动,它不再散发着诡异的光芒,而是变成了一艘真正的、沉重的、被时间遗忘的残骸。芬奇船长和他的船员们在最后一刻逃离了“阿卡迪亚之舟”,目睹着它缓缓沉入深海,带走了所有的谜团和那份超越时代的知识。 他们回到了港口,却无法向任何人解释他们所经历的一切。船员们沉默不语,他们被那场无声的远航彻底改变了。芬奇船长将日志残页和所有笔记付之一炬,他选择成为沉默的守护者。 多年以后,芬奇船长退休了。每当海雾升起,他总会望向远方的大海,他知道,在那个特定的海域深处,一艘不属于任何时代的船,正静静地躺在海底,履行着一个跨越千年的、关于宁静与遗忘的承诺。而那些关于时间、知识与代价的深刻思考,成为了他独自品味的、最沉重的财富。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本《Burning in Water, Drowning in Flame》着实让我心头萦绕,即便读完许久,书中的某些意象依然在我脑海中翻腾。作者以一种近乎虔诚的笔触,编织出了一幅宏大而又细致入微的图景,将我深深地吸引其中。我尤其沉醉于他对于角色内心世界的探索,那种赤裸裸的剖析,将人性的复杂与矛盾展露无遗,有时甚至让我感到一种莫名的刺痛,仿佛书中人物的挣扎与痛苦,也成了自己的一部分。阅读的过程中,我常常需要停下来,反复咀嚼那些字里行间的深意,那种感觉就像是在一片未知的迷雾中摸索,每一步都充满了未知,却又令人渴望抵达终点。作者的语言风格独树一帜,既有诗意的浪漫,又不乏哲学的深邃,他巧妙地将宏大的主题融入到细微的叙事之中,让读者在品味故事的同时,也不断地进行自我反思。每一次翻开这本书,我都能从中获得新的感悟,它不像一些读物那样能够一览无余,而是需要耐心与时间的沉淀,才能逐渐体会到其真正的价值。

评分

《Burning in Water, Drowning in Flame》是一本能够让你在阅读时不断挑战自我认知边界的书。作者以一种极其大胆和创新的方式,探讨了许多关于存在、记忆与身份的深刻议题。我尤其惊叹于他对语言的驾驭能力,他能够用最简单的词汇,勾勒出最复杂的情感,用最朴实的描写,触及最深刻的哲学思考。书中某些段落的意象非常独特,它们会跳出传统的叙事逻辑,给我带来一种全新的视角,让我重新审视那些习以为常的事物。这是一种需要全神贯注才能完全领略其精妙之处的读物,它不会轻易地给你答案,而是引导你进行自我探索。它是一种挑战,也是一种馈赠,它让你在迷失中找到方向,在困惑中获得启迪,最终,你会发现,你已经不再是最初的那个自己了。

评分

不得不说,这本书给我带来了一次极为震撼的阅读体验。作者的文字有一种强大的力量,能够轻易地拨动我内心最深处的情感。我被那些直击人心的独白深深打动,它们仿佛是作者直接与读者进行的一场心灵对话,坦诚而又赤裸。我发现,在阅读的过程中,我常常会为书中角色的命运感到担忧,为他们的挣扎而揪心,为他们的选择而思考。这种强烈的代入感,是我在许多书中都未能获得的。作者构建的叙事框架极其宏大,但又丝毫不显得空洞,每一个细节都充满了意义,每一个伏笔都恰到好处。它不仅仅是一个故事,更像是一面镜子,映照出我们内心深处的恐惧与渴望。读完之后,我感到一种久违的宁静,但同时又充满了继续思考的冲动。

评分

《Burning in Water, Drowning in Flame》给我的感觉,就像是在品尝一杯层次分明的陈年烈酒,初尝时或许有些许的辛辣,但随着时间的推移,其醇厚的香气和复杂的风味便会逐渐在口腔中弥漫开来。我特别欣赏作者在叙事节奏上的把控,他不会急于将故事抛给你,而是徐徐展开,一点一滴地堆叠起情感和悬念。这种慢热的叙事方式,反而让我觉得更加真实,更加能够代入。我注意到作者在处理人物关系时,并没有简单地将他们划分为好人或坏人,而是展现了他们性格中复杂的灰色地带,这种 nuanced 的描绘,让每一个角色都栩栩如生,充满了人性的光辉与阴影。每一次阅读,我都会对某些人物产生新的理解,他们的动机,他们的选择,都值得反复推敲。这本书就像一个深邃的迷宫,等待着你去探索,去发现隐藏在其中的奥秘。

评分

我一直对那些能够构建出独特世界观的作者心怀敬意,而《Burning in Water, Drowning in Flame》无疑是其中翘楚。作者笔下的世界,仿佛是从现实的缝隙中生长出来的,带着一种奇异的真实感。我被书中那些古老而神秘的传说深深吸引,它们不仅仅是情节的背景,更是角色命运的注脚,与人物的内心世界 intertwined,形成了一种宿命般的联系。这种叙事手法让我觉得,即使是虚构的世界,也能够折射出我们现实生活中的某些真理。在阅读过程中,我常常会不由自主地停下来,想象书中那些奇异的场景,感受那股扑面而来的氛围。作者对于细节的把握也十分到位,无论是环境的描写,还是人物的服饰,都充满了独特的韵味,营造出一种沉浸式的阅读体验。它不是那种能让你轻松愉悦地消遣的读物,而是需要你全身心地投入,去感受,去思考,去与书中世界进行一次深刻的对话。

评分

some how a wake up read after thick literature...

评分

It feels like a conversation - a depressing one - that is full of sarcasm, satire, and sadness.

评分

布兄的诗 还是早年的最好

评分

布考夫斯基是我一小偶像。我有一个随身的小本,抄录了好多他的诗。在美国,读他的诗基本上是文艺青年的代表行为之一。

评分

布考夫斯基是我一小偶像。我有一个随身的小本,抄录了好多他的诗。在美国,读他的诗基本上是文艺青年的代表行为之一。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有