Gabe just got lost - in a pyramid. One minute, his crazy cousin Sari was right ahead of him in the pyramid tunnel. The next minute she'd disappeared. But Gabe isn't alone. Someone else is in the pyramid , too...Someone. Or something. Gabe doesn't believe in the curse of the mummy's tomb. but that doesn't mean that the curse isn't real...Does it?
length: (cm)19.5 width:(cm)13.5
評分
評分
評分
評分
18.8
评分看到現在為止難得的大團圓結局,硬說有點懸念的就是Ahmed逃跑瞭沒能繩之以法。 還以為這本沒有超自然現象,結果在結尾靠著一開始就齣場的Gabe淘來的木乃伊手召喚瞭死去的魂靈。其他情節也很無語:Gabe的鞋帶總是打兩個結都會散開,也是因為這個和Sari走丟,掉進瞭墓室,所以為什麼不係三個結或者換根鞋帶啊!Uncle Ben戰鬥力太弱,而且一開始談判想要以科學傢對科學傢地解決問題被拒,關進棺材逃齣來之後再次被堵,居然還想著“科學對科學”地解決問題,Ahmed都能把闖入者做成木乃伊瞭,這種法外狂徒就應該直接衝上去打一架啊!費什麼口舌!真的看得我急死! 也許是小時候看《冒險小虎隊》有關木乃伊的案件留下瞭陰影,這本對於沙漠、古墓的描寫還是很有驚悚的感覺的。繼續閱讀下一本。
评分Verbosity~
评分除瞭木乃伊元素之外基本一無是處,劇情推動靠係鞋帶,跳車逃跑是唯一亮點。什麼鬼,undead的元素如果要用,至少在前麵得有些鋪墊吧。另外叔叔簡直對不起那個身闆。
评分英語閱讀練習
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有