藝術家與作家的傳記,傳統上都是呈現一位不平凡的個人,為了自我表現而孤獨的奮鬥。現在,十三位首屈一指的評論家和歷史學家挑戰傳統的看法,從合夥關係和合作共事的角度探討在性愛和藝術兩方面均契合的藝術家和作家伴侶,其間既痛苦又相當益張的複雜性。
本書以傳記的形式研究評估在搭檔的關係中每一位合夥人的作品,這使得我們能夠以新穎的方式思考創作中的互動,並且重新評價女人與男人對文化的貢獻,以及他們的藝術的重要性。
本書從不同利益的著眼點,來處理性別與創造力的各種問題;同時集結了十三位藝、文評家對十三對文學、藝術界情侶檔(不限夫妻或異性)合夥關係與合作共事的痛苦和其間相當益彰的複雜性的探討。其關注的層面,主要以創作本質和情愛為主。在性別刻劃深刻的藝文界,男性藝術家佔盡各種資源和優勢,其才華也往往掩蓋掉另一半的光芒。雖然造就了更卓越的創造力,但在某種程度上,卻是由女性的自我犧牲、放棄,或是社會特意的標榜所成就的。
創作者總少不了與其創作媒介及其族群或性別或性取向認同掙扎,這些掙扎又牽扯到大環境的政治氣氛和性別、情欲、種族等文化政治;另一方面,情侶間的默契,互相輝映在藝術家、創作者身上,尤能彰顯其重要意義。本書處理文藝情侶,而非個人,更打破強調個人本位與獨創性的傳統觀念,肯定人我互動理念的重要性,為藝術、文學評論開啟了一個全新的方向。《愛人,同志》不同執筆者的抽絲剝繭,更為讀者揭開了文學和藝術情侶幽微複雜的創作世界的真貌。
「這是一本精彩的書......探討藝術家之間相互依賴、合夥關係與合作共事的複雜性。」─東尼‧庫須納(Tony Kushner),紐約時報(The New York Times)
「這本書充滿思想......讀後令人認知到二十六個生命及十三對情侶的互動關係,並且渴望知道更多。」─保羅‧威斯特(Paul West),波士頓鳳凰報(The Boston Phoenix)
「確實值得一讀的好書。」─獨立報(The Independent)
《愛人,同志》的推出,打破以往的傳記形式,不以個人本位為論述出發點,而以夥伴關係做為本書重點,是一部豐富精彩的作品。本書甫出版,佳評不斷,特列如下:
聯合報副刊於86.04.25~86.04.29連載第六篇「超級鳥與風的新娘」
聯合報讀書人版86.05.19「每周新書金榜」評介
自由時報副刊86.05.21「好書地圖」推薦
评分
评分
评分
评分
这本书带给我的,不仅仅是阅读的乐趣,更是一种思维上的启迪。在浏览书中内容的时候,我发现它挑战了我一直以来的一些固有观念,让我开始从不同的角度去审视一些事物。作者在处理一些敏感话题时,展现出了极大的勇气和深刻的洞察力,他(她)不回避争议,而是以一种开放和包容的态度去探讨,这让我受益匪浅。我曾一度陷入对某些观点的困惑,而这本书中的论述,恰好为我提供了新的思考方向,让我能够更清晰地认识到问题的复杂性,也学会了如何以更成熟和理性的方式去面对。它不是那种能一蹴而就的书,需要反复咀嚼,每一次阅读都能有新的领悟,这是一种沉浸式的学习过程。
评分我必须承认,我是在一次偶然的机会中接触到这本书的,当时被它略显挑逗的书名所吸引,心想这会是一本怎样的故事。翻阅过程中,我被作者的叙事方式深深打动。他(她)的文字如同涓涓细流,时而细腻婉转,时而又如惊涛骇浪,将复杂的情感世界描绘得淋漓尽致。我仿佛能看到那些人物在文字中鲜活起来,他们的挣扎、他们的喜悦、他们的迷茫,都如同在我眼前上演一般。作者对于细节的把握尤为精妙,每一个场景的描绘,每一个人物的表情,都充满了画面感,让人身临其境。而且,作者的语言风格变化多端,有时是诗意的抒情,有时又是理性的剖析,这种交织让我感觉阅读的过程充满了惊喜,总能在一页翻过之后,发现新的解读角度。
评分说实话,这本书的语言风格并不是我平时常接触的那种,它带着一种独特的韵律和节奏,初读时会有些许不适应,但很快就被它所营造的氛围所吸引。作者的遣词造句十分讲究,每一个词语都仿佛经过了精心挑选,用在这里最恰当不过。我尤其欣赏他(她)对意象的运用,那些充满象征意义的画面,在文字的勾勒下,变得生动而深刻,引发了我无限的联想。在阅读的过程中,我时常会停下来,回味那些优美的句子,感受它们所带来的冲击力。这本书就像是一位技艺精湛的艺术家,用文字为我们描绘出一幅幅令人心驰神往的画卷,让人在沉醉其中,久久不能忘怀。
评分这本书的封面设计着实吸引人,一种复古的油画质感,色彩的运用大胆而充满张力,光影的交错勾勒出一种神秘而诱惑的氛围。初次翻开,扑面而来的是一种深沉的艺术气息,仿佛置身于某个历史时期,艺术家们在昏黄的灯光下,低语着创作的灵感与情感的涌动。纸张的触感也十分考究,略带粗糙的质感,与书中的内容相得益彰,让人在阅读的同时,也能感受到一种手工的温度。我尤其喜欢它字体的大小和间距,排版舒适,即使长时间阅读也不会感到疲劳。总而言之,这本书在视觉和触觉上的体验都给我留下了深刻的印象,仅仅是这本书本身,就已经具备了作为一件艺术品的价值。它不仅仅是知识的载体,更是一件能够触动人心的艺术品,它的存在本身就充满了故事感,让人迫不及待地想去探索它所承载的一切。
评分这是一本让我读后久久不能平静的书。它所探讨的主题,触及了人性的深处,揭示了一些我们或许不愿意承认,但却真实存在的面向。作者的笔触冷静而深刻,没有过度的煽情,却有着直击人心的力量。我从书中看到了人与人之间错综复杂的关系,看到了情感的羁绊与挣脱,看到了创作过程中所经历的挣扎与突破。这本书让我对自己、对他人、对世界都有了更深的理解。它不是一本轻松的读物,但绝对是一本值得反复品读的书,每一次重温,都能从中发现新的意义,感受到不同的触动。它就像一面镜子,映照出我们内心的种种,促使我们去思考,去成长。
评分While searching for book , get catch by the tittle.quick scan, quite disappointed , Not really deep , and the wording seems not really match ,maybe is more about the skill of translation .It probably will be a good book if that is in English
评分While searching for book , get catch by the tittle.quick scan, quite disappointed , Not really deep , and the wording seems not really match ,maybe is more about the skill of translation .It probably will be a good book if that is in English
评分While searching for book , get catch by the tittle.quick scan, quite disappointed , Not really deep , and the wording seems not really match ,maybe is more about the skill of translation .It probably will be a good book if that is in English
评分While searching for book , get catch by the tittle.quick scan, quite disappointed , Not really deep , and the wording seems not really match ,maybe is more about the skill of translation .It probably will be a good book if that is in English
评分While searching for book , get catch by the tittle.quick scan, quite disappointed , Not really deep , and the wording seems not really match ,maybe is more about the skill of translation .It probably will be a good book if that is in English
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有