涅朵奇卡·涅茨瓦諾娃 在線電子書 圖書標籤: 陀思妥耶夫斯基 王小波 涅朵奇卡·涅茨瓦諾娃 俄國文學 小說 王小波推薦的書 外國文學 俄國
發表於2025-03-28
涅朵奇卡·涅茨瓦諾娃 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
圖書館有59版的,在角落裏落灰。我費瞭好大勁纔剋製住自己沒有把它偷齣來。
評分是真的沒寫完瞭嗎?半夜窩在宿捨讀到那可憐的窮樂手的妻子自殺時的一段就受不瞭瞭。如果有完結版在我心裏一定會超過卡拉馬佐夫兄弟的。書評居然看見一堆王小波,雖然我不討厭他可是能不能彆搞得像是讀這本書的都是王的書迷似的啊。
評分已經7、8次試圖閱讀卡拉馬佐夫兄弟失敗,這一本卻看個開頭便根本停不下來,一趟43路便如飢似渴地讀完瞭。成年後的每一天都麻木,每一天都無大不同,但童年和少年時代到底是能夠發生多少驚濤駭浪的內心戲碼,獨陀思妥耶夫斯基能寫。偉大的文學作品的確跨越時空,共鳴在空宕的宇宙。隻是為什麼和紅樓夢一樣沒寫完。。T__T
評分一口氣讀完,馬上就明白這本書為何會成為王小波最喜愛的故事。三段故事,都是在講做夢的人,他們做的夢碰到瞭冷酷腐朽的現實,與現實發生強烈的碰撞而隻能以悲劇結束。更難得的是,陀思妥耶夫斯基竟然能從孩童的視角把小女孩的細碎情愫、孤獨無助、涅朵奇卡與卡佳郡主的微妙情誼描寫的這麼酣暢淋灕。陀思妥耶夫斯基也書寫善良和純真,但又好像都是為瞭讓它們被絕望的世界和醜陋的人性摧毀,但至少他還寫過這個夢。
評分在此書翻譯之前,瀋序就因難産去世,是她的丈夫俞銘璜以亡妻的名義與另一位譯者譯成此書。另一位譯者的其他譯作其實都非常糟糕,對本書翻譯貢獻最大的正是那個悼念亡妻隱去姓名的人。
————读《涅托奇卡.涅兹万诺娃》第六章中关于“亚历山德拉.米哈依洛芙娜”的描写【句读】 1印象:她的面容,在(我的(读者/阅读我)→主语→主观) 2是预设的(美的标准)【五官端正】结合(将“消瘦和苍白”原本作为缺点的特质)产生了【缺陷美】的“冷峻” 这里有一层:...
評分 評分来自维基百科В черновых версиях романа повествование ведётся от лица автора, но уже в журнальной версии рассказчиком становится Неточка, а роман о...
評分 評分大二的时候读到《绿毛水怪》,喜欢的不得了,顺带把《涅朵奇卡》也借来读了。那会儿我还不知道陀思妥耶夫斯基,看了一半就弃了。 后来我在学校图书馆偶然间看到一本叫做《地下室手记》的书。我们学校图书馆外国文学类的书大多放在一个阴暗潮湿的图书室,我常常就坐在这间暗室的...
涅朵奇卡·涅茨瓦諾娃 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025