英文版看不明白就会对应着读这本。英文版是西方经典全套(硬皮)里的其中一本,跟meditations on first philosophy合在一本里。这本比英文版少很多句子,是去掉了边注吗? 挺小的时候妈妈给买的,到现在还是最喜欢的一本书。翻译对我这种一般读者来说真的很好了,不会读得云里...
评分之前远不知道帕斯卡尔的魔力。 一思想 名句:“我们全部的尊严就在于思想。正是由于它而不是由于我们所无法填充的空间和时间,我们才必须提高自己”。 文中“能思想的苇草”这一著名的比喻,不仅确立了思想对于人生的重要意义,也蕴含着帕斯卡尔对于能思想的人生的自尊与激...
评分我本无力也无心作一篇书评,只是说几句自己的不满。 阿兰·德波顿肯定读过这本书~关于理性与情感的矛盾,关于人的脆弱与伟大的诸多思考再次让我们认识到我们今天一再困扰的忧虑的问题古人早已走到那里了,正如帕斯卡自己所言,世界一次又一次前进与后退,一次次重复它的样子~在...
评分最近因为学校的运动会,读书的进度被耽搁了好多。忙中偷闲,读完了帕斯卡尔的《思想录》。特别喜欢读法国思想家的书,优美的语言,雄辩的论述,翻开之后就不忍合上。这部书被后人奉为法兰西第一部散文杰作,确实值得仔细品读。 相信所有人都听过这句话——人是会思想的芦苇。...
评分这本书还是很不错的,堪称西方论语,是几代人的精神食粮。但是这个翻译委实有问题。如果想看全本的,可以买上海书局出版社的《蒙田随笔全集》,译者马振聘。译笔相当流畅,注释也简明清楚,三卷的价钱60块,大家去找大学里的打折书店或者卓越当当,可以更便宜。 P.S. 此非广告帖
“经大作家的操笔和运用,语言的价值大大提高了。他们赋予语言新的生命,而不只是将它搓搓捏捏,使之有力一点,用法多样化一些而已。大作家不在乎去创造新词,而是致力于丰富自己所用的语词,使其含义和用法更有分量、更加深刻。他们以审慎的态度、巧妙的手法给语言带来不寻常的气势。”从这样一段仿佛自自然然地从写作者笔端挥洒出来的绝妙文字中,你能想到什么?类似的深具启发和指导意义的话在书里还有很多,痴痴等待着有缘人让它们再生。
评分老爹在大学时的藏书之一,说明老爹大学时期也是个文艺青年呀!当然这本书20多年了只是纸张变黄了而没有什么破损褶皱,说明肯定买回来没读过嘛!吐了个槽
评分蒙田承接基督教世界和文艺复兴理性世界,可以看见很多人的影子。前面有西塞罗,后有荣格。诸多精神分析的粗浅模型在蒙田笔下展示,如,辩才的急慢,灵魂缺乏真正对象时把情感寄托在假定对象上。蒙田是他的时代的伟人,洞察,构建后来的基石。然而他已渗透到生活里,再单独研究他,对一般读者,已经不必。
评分想着那时候为什么读着散文,并不了解其中的意思,那时候外国译丛兴起~~~
评分蒙田承接基督教世界和文艺复兴理性世界,可以看见很多人的影子。前面有西塞罗,后有荣格。诸多精神分析的粗浅模型在蒙田笔下展示,如,辩才的急慢,灵魂缺乏真正对象时把情感寄托在假定对象上。蒙田是他的时代的伟人,洞察,构建后来的基石。然而他已渗透到生活里,再单独研究他,对一般读者,已经不必。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有