約瑟夫·海勒(1923一),美國黑色幽默派代錶作傢,齣生於紐約市布魯剋林一個猶太移民傢庭。第二次世界大戰期間曾任空軍中尉。戰後進大學學習,1948年畢業於紐約大學。1949年在哥倫比亞大學獲文學碩士學位後,得到富布賴特研究基金赴英國牛津大學深造一年。1950到1952年在賓夕法尼亞州立大學等校任教。此後即離開學校,到《時代》和《展望》等雜誌編輯部任職。1961年,長篇小說《第二十二條軍規》問世,一舉成名,當年即放棄職務,專門從事寫作。
除《第二十二條軍規》外,海勒還發錶過長篇小說兩部:《齣瞭毛病》(1974)和《像高爾德一樣好》(1979)。前者通過對美國中産階級經理人員日常生活的描寫,反映瞭他們苦悶、彷徨的精神世界;後者用詼諧嘲諷的筆法,通過一個試圖涉足官場的猶太知識分子的生活經曆,描繪瞭一幅有關美國政治、社會生活的諷刺畫。海勒也曾寫過劇本,如《我們轟炸瞭紐黑文》等,但影響不大。
海勒的小說取材於現實生活,通過藝術的哈哈鏡和放大鏡,反映瞭美國社會生活的若乾側麵,具有一定的認識價值和審美價值。當然,他的作品也帶有黑色幽默派文學的一些通病,如對社會現實流露齣無可奈何的心情等。
At the heart of Joseph Heller's bestselling novel, first published in 1961, is a satirical indictment of military madness and stupidity, and the desire of the ordinary man to survive it. It is the tale of the dangerously sane Captain Yossarian, who spends his time in Italy plotting to survive.
length: (cm)19.8 width:(cm)12.9
Joseph Heller最好的作品有三部,按出版顺序: 1. Catch-22 (第二十二条军规) 2. Something Happened (出事了) 3. God Knows (上帝知道) 这三部都有中文译本,而且豆瓣中都有。三部书都是黑色幽默,风格一致,分别拿战争、亲情和宗教三个及其严肃的话题开涮,这也是他的成功...
評分我看译林版的书相当多 但是好像除了《人都是要死的》《公众的怒火》《冠军早餐》等很有限的几本以外 几乎没有其他所谓“文学名著”了 大多数看的都是通俗畅销小说 一方面是自己生性疏懒不求上进就好低级趣味这一口 另一方面也是被译林的翻译质量倒了胃口 ——典型的就是《第二...
評分生命不过是一个荒诞的玩笑。刘晓波曾说,一场文革,够写10部《第22条军规》,可我们一部都写不出来。尽管足够荒诞,但我们缺乏面对荒诞的勇气,更缺乏用微笑嘲弄死亡的心智。
評分《不管三七二十一》 -再讀約瑟夫•海勒的《第二十二条軍規》 假如漫長歷史與浩瀚地理可以合一;假如生於大明萬歷卒於大清順治後來被譽為話本小說、戲曲、民謠皆獨具成就的文學家-蘇州人馮夢龍,與紐約布魯克林區的猶太移民後裔、二戰時期的美國空軍中尉後來成了美國黑色幽...
評分有些人是天生的庸才, 有些人则是后天一番努力后才显出庸碌无能的, 再有些人确实被迫平庸的过活。 -----约瑟夫·海勒 这部小说的讽刺意义自不必说,里边的每一个人物或多或少都带着我们自己身上的一点影子。不要觉得这部小说荒诞,里边所有的人都有人性的...
如我這般,一麵不好好努力提高自己英語閱讀能力去讀原著,一麵抱怨看翻譯本索然無味,似乎也是一個“第二十二條軍規”的貼切詮釋,4顆星
评分如我這般,一麵不好好努力提高自己英語閱讀能力去讀原著,一麵抱怨看翻譯本索然無味,似乎也是一個“第二十二條軍規”的貼切詮釋,4顆星
评分如我這般,一麵不好好努力提高自己英語閱讀能力去讀原著,一麵抱怨看翻譯本索然無味,似乎也是一個“第二十二條軍規”的貼切詮釋,4顆星
评分有點太繞瞭,可能是因為翻譯的問題吧。
评分如我這般,一麵不好好努力提高自己英語閱讀能力去讀原著,一麵抱怨看翻譯本索然無味,似乎也是一個“第二十二條軍規”的貼切詮釋,4顆星
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有