英汉新编实用财经贸易大词典

英汉新编实用财经贸易大词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:武汉大学
作者:赵康齐
出品人:
页数:1442
译者:
出版时间:2007-4
价格:128.00元
装帧:
isbn号码:9787307040762
丛书系列:
图书标签:
  • 财经词典
  • 贸易词典
  • 英汉词典
  • 汉英词典
  • 商务英语
  • 经济学
  • 金融学
  • 会计学
  • 词汇
  • 专业词典
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

当前财经热点词汇几乎全都包括了。

有字幕索引表。

《英汉新编实用财经贸易大词典》:架起沟通桥梁,赋能商业未来 在日新月异的全球经济浪潮中,财经与贸易领域无疑是最具活力和挑战性的前沿阵地。语言,作为信息传递和思想交流的基石,在这一领域扮演着至关重要的角色。跨越语言障碍,精准理解和运用专业术语,是每一个财经贸易从业者、研究者乃至爱好者必备的核心能力。正是在这样的时代背景下,《英汉新编实用财经贸易大词典》应运而生,它不仅仅是一本工具书,更是您在复杂多变的财经贸易世界中 navigating 的得力伙伴,是连接中国与世界商业语言的坚实桥梁。 词典特色与编纂理念 《英汉新编实用财经贸易大词典》的诞生,凝聚了编纂团队对财经贸易领域专业知识的深刻理解,以及对语言服务能力的精益求精的追求。我们的核心理念在于“实用性”、“前沿性”与“准确性”的有机结合。 海纳百川,覆盖广泛: 本词典收录的词条,涵盖了宏观经济学、微观经济学、国际贸易、金融学(包括银行、证券、保险、投资)、会计学、审计学、市场营销、企业管理、电子商务、国际金融法、国际税收、物流管理等几乎所有与财经贸易相关的重要学科领域。无论是基础的经济原理,还是前沿的金融创新,亦或是最新的贸易政策和实践,力求做到应有尽有。我们深知,一个词典的价值,很大程度上取决于其内容的广度和深度。因此,我们倾注了大量心血,搜集整理了海量的专业文献、学术著作、行业报告、新闻资讯,力求捕捉每一个细微的专业领域,确保用户在接触任何财经贸易场景时,都能找到所需的语言支持。 精雕细琢,释义精准: 财经贸易术语的含义往往具有高度的专业性和严谨性,一词之差,可能导致理解的偏差,甚至引发重大的经济损失。为此,《英汉新编实用财经贸易大词典》的释义团队由一批在财经贸易领域拥有深厚学术背景和丰富实践经验的专家组成。他们不仅精通英汉双语,更对相关领域的专业知识有着透彻的洞察。词条释义力求做到: 准确性: 严格遵循学术规范和行业惯例,确保每个词条的中文释义都准确反映其英文原意,避免歧义。 完整性: 在提供核心义项的同时,也会包含词条在不同语境下的引申义、衍生义,以及相关的历史渊源或发展脉络(如适用),帮助使用者全面理解词义。 清晰性: 采用清晰、简洁、易于理解的语言进行解释,避免使用过于晦涩的专业术语来解释专业术语,力求让不同专业背景的读者都能轻松掌握。 规范性: 释义中会明确指出词条的所属学科领域、行业背景,以及与同义词、近义词的区别,增强词条的实用辨识度。 与时俱进,紧扣前沿: 财经贸易领域发展迅速,新概念、新术语层出不穷。例如,数字货币、区块链在金融领域的应用、绿色金融、ESG投资、人工智能在金融服务中的角色、地缘政治对全球供应链的影响等等,这些都是近年来涌现的重要话题。本词典在编纂过程中,高度重视对这些新兴领域和前沿热点的收录。我们不仅关注经典的、成熟的财经贸易概念,更积极追踪最新的行业动态和学术研究成果,及时更新词条内容,确保词典始终与时代脉搏同步,为用户提供最具时效性的语言参考。 例证丰富,学以致用: 理论知识的学习离不开实践的检验。为了帮助用户更好地理解和运用专业术语,《英汉新编实用财经贸易大词典》在每个主要词条下都精心选配了丰富、真实的例句。这些例句来源于真实的财经新闻报道、学术论文、行业报告、公司财报、法律法规等,能够生动地展示词条在实际语境中的用法,帮助用户掌握词条的搭配、句式结构以及不同场合下的适用性。通过这些例句,读者不仅能理解词义,更能学习到如何地道、准确地使用这些词汇进行表达。 结构清晰,检索便捷: 良好的结构设计是工具书实用性的重要保障。《英汉新编实用财经贸易大词典》采用了科学、人性化的编排方式。 部首/字母顺序编排: 英文词条按英文字母顺序排列,中文词条按部首顺序排列,方便用户查找。 清晰的标签和分类: 每个词条都标注了其所属的学科领域或行业,为用户提供更精细化的信息。 交叉引用: 对于具有密切关联的词条,我们设置了交叉引用,帮助用户建立词汇之间的联系,构建更完整的知识体系。 附录与索引: 词典还可能包含一些有用的附录,如常用缩略语、国际组织名称、重要的财经法律法规等,以及详细的索引,进一步提升检索效率。 目标读者与价值体现 《英汉新编实用财经贸易大词典》的目标读者群体广泛,旨在为不同背景的用户提供最契合的语言支持: 财经贸易从业者: 包括但不限于金融从业人员(银行、证券、基金、保险)、进出口贸易公司职员、会计师、审计师、投资分析师、市场营销人员、企业管理者、商务谈判代表等。在日常工作沟通、合同审阅、市场调研、撰写报告、对外交流等各个环节,都能从中获益匪浅,有效避免因语言误解带来的风险,提升工作效率和专业形象。 高校师生与研究人员: 经济学、金融学、国际贸易、管理学等相关专业的学生和教师,在学习、研究、撰写论文、参与学术交流时,对准确的专业术语翻译和理解有着迫切的需求。本词典将成为他们学术探索过程中不可或缺的助手。 翻译工作者: 财经贸易领域的翻译工作对译者的专业素养和语言功底要求极高。本词典提供的精准释义、丰富例句以及对细微差别的辨析,将极大地帮助翻译工作者提高翻译的质量和效率。 商界人士与投资者: 任何关心全球财经动态,希望了解国际商业信息,进行跨国投资或商务合作的个人,都需要一个可靠的工具来理解和解读相关的专业内容。 政策制定者与研究机构: 在制定宏观经济政策、研究国际贸易规则、分析全球经济形势时,准确的术语理解是前提。 《英汉新编实用财经贸易大词典》的价值,在于其能够: 打破语言壁垒: 为中国财经贸易界与国际同行搭建起畅通无阻的沟通平台。 提升专业能力: 帮助用户更深刻、更准确地理解和运用财经贸易领域的专业知识。 规避潜在风险: 确保在合同、协议、报告等关键文件中,语言的精确性,避免因误译或误解造成的损失。 促进知识交流: 促进国内外在财经贸易领域的学术和实践经验的有效传播与借鉴。 赋能商业决策: 为个人和企业在复杂的全球经济环境中做出更明智的决策提供语言支持。 展望未来 随着全球经济一体化的不断深化,财经贸易领域的交流将更加频繁和密切。《英汉新编实用财经贸易大词典》将继续秉持其“实用、前沿、准确”的编纂宗旨,不断吸纳新的研究成果,更新词条内容,优化释义方式,力求在瞬息万变的财经贸易语言世界中,始终走在行业前沿,为每一位用户提供最可靠、最权威的语言参考。我们相信,有了《英汉新编实用财经贸易大词典》的保驾护航,您将在全球财经贸易的舞台上,更加自信、更加专业地展现自己,书写属于您的商业辉煌。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

一般简单罗列

评分

一般简单罗列

评分

一般简单罗列

评分

一般简单罗列

评分

一般简单罗列

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有