现代俄语理论教程(下)

现代俄语理论教程(下) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海外语教育出版社
作者:王超尘
出品人:
页数:631
译者:
出版时间:1989-11
价格:25.20元
装帧:平装
isbn号码:9787810092081
丛书系列:
图书标签:
  • 俄语资料
  • 语言学
  • 现代俄语
  • 俄语教材
  • 语言学
  • 理论教程
  • 高等教育
  • 外语教学
  • 语法
  • 词汇
  • 教材
  • 俄语学习
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

深度解析现代俄语语法与修辞的权威指南:迈向精通之路 本书聚焦于俄语语言学的前沿研究成果与经典理论体系的综合梳理,旨在为俄语专业学习者、研究人员及高级爱好者提供一套全面、深入且具有高度实践指导价值的教程。本书并非对任何特定教材(如《现代俄语理论教程(下)》)内容的简单复述或替代,而是立足于宏观的语言学视角,探索和剖析构成现代俄语系统的核心机制与复杂现象。 --- 第一部分:现代俄语的形态学深度剖析与词汇系统研究 本部分将彻底摆脱初级阶段对词形变化的机械记忆,转而深入探究俄语形态系统背后的生成逻辑、历史演变及其在当代语境中的功能分化。 1. 动词系统的高级形态学:体、态与语式的精微辨析 我们将详细考察俄语动词“体”(Aspect)的哲学基础与句法语义对等关系。超越“完成体/未完成体”的基本对立,本书将系统梳理特定体貌(如迭代体、瞬间体、反复体)在复杂情态下的语义漂移与句法约束。 体与时间、情态的交互作用: 探讨体如何与虚拟式、条件式、祈使式等语式结合,构建出极其精细的动作关系和说话者的主观态度。例如,分析完成体在否定句或疑问句中可能出现的“反常”用法,揭示其潜在的语义焦点。 被动语态的结构变异: 对比传统意义上的被动结构(-ся 动词、被动分词)与更广泛的“非施事者中心”结构。讨论其在新闻报道、学术写作和日常口语中的频率差异与语用功能。 动词的“潜在能态”研究: 深入研究俄语中那些看似静态,实则蕴含动作潜力或持续状态的动词群,如表示“存在”、“隶属”和“感知”的动词,及其与前缀的组合对意义的重塑。 2. 名词、形容词与代词的范畴深化 本书将名词的变格系统置于社会语言学和认知语言学的框架下进行考察,着重研究格的“核心功能”与“外围功能”的张力。 格的语义负荷与句法弹性: 考察属格、与格、工具格在抽象概念表达中的引申义,例如,属格在表示“缺失”、“可能性”时的独特作用。分析在特定介词支配下,格的选择如何影响句子的信息流。 形容词的级与共时变化: 详尽分析形容词的比较级和最高级的构词模式,尤其关注不规则形式背后的音变规律。讨论形容词与副词之间的形态关联,以及它们在修饰语链条中的位置确定原则。 代词系统的指代与语境依赖性: 重点剖析指示代词(этот, тот)与不定代词(кое-кто, нечто)的语用功能,探究它们在维持篇章连贯性(Cohesion)中所扮演的角色。 --- 第二部分:现代俄语句法结构的高阶分析 语法部分超越了简单的句子成分分析,转向对复杂句、语篇结构以及句法变异的探讨。 3. 复合句的逻辑结构与连词的功能解析 现代俄语的复杂句结构是其表达丰富逻辑关系的关键。本书将重点区分不同类型的从属关系,并分析连接词的精确功能。 条件复句的类型学划分: 细致区分表示“真实条件”、“假设条件”和“非真实条件”的句式结构,比较使用“если”与使用其它引导词(如“пускай”)时在语气和语境上的细微差别。 因果、目的与让步关系的句法实现: 深入对比使用简单连接词(потому что, так как, чтобы)与使用关系代词或分词结构来实现相同逻辑关系的效率与风格差异。 非限定性结构(Инфинитивные и Причастные Конструкции): 详细考察不定式和分词结构在复杂句中作为主语、宾语或修饰成分的使用规范。分析其在书面语中对句子节奏和信息密度的影响。 4. 语序的非中立性与信息结构 俄语被视为一种相对自由的语序语言,但这种“自由”是受到严格的信息结构约束的。 焦点(Focus)与背景(Theme/Topic)的句法标记: 阐释俄语句子中词语的排列如何体现“已知信息”与“新信息”的划分。分析何种词语被置于句末以强调其为新信息焦点。 倒装(Inversion)的语用驱动力: 探讨各种倒装形式(主语后置、谓语前置等)在不同文体中的功能,例如,在叙事性文本中,倒装如何用于建立悬念或突出叙事者视角。 主题的句首前置与省略现象: 研究当主语或逻辑上的主题被置于句首时,其对后续句子成分选择的影响,以及在高度语境化的对话中,句子成分的省略如何通过上下文被准确恢复。 --- 第三部分:语篇学与修辞风格研究 本部分将语言分析提升至跨句子层面,关注语篇的组织、文体的选择以及语言的艺术表现力。 5. 篇章连贯性与语篇标记语的系统研究 有效的沟通依赖于流畅的语篇衔接。本书系统梳理了俄语中用于连接句子和段落的各种语言工具。 衔接手段的分类与功能对等: 对比参照(代词、替代词)、替代(省略)、连接(连词、连接词)等主要衔接手段,并提供它们在不同语篇类型(如议论文、说明文)中的使用频率分析。 语篇标记语(Discourse Markers)的语义精确性: 详细分析如 вот, ну, конечно, таким образом 等词汇的细微功能差异,它们如何帮助说话者/作者管理听者/读者的注意力、表达不确定性或引导逻辑转向。 语段的组织逻辑: 考察叙事语篇(Narrative)、描述语篇(Descriptive)和论证语篇(Argumentative)在俄语中常见的结构模式,及其对读者理解的影响。 6. 现代俄语的文体风格与修辞手法 本章旨在培养学习者对俄语语言丰富表现力的敏感性,理解不同文体对语言形式的选择要求。 高雅文体与口语文体的语言特征对举: 对比学术论文、法律文本与日常对话在词汇选择(高频词汇的差异)、句法复杂性、以及非人称表达使用上的显著区别。 修辞格的构建与效果分析: 深入分析比喻(Метафора)、转喻(Метонимия)等常见修辞格的语言基础。重点探讨隐喻(Развернутая метафора)在现代俄语新闻标题和文学作品中的创新应用。 韵律与节奏在俄语表达中的作用: 虽然侧重理论,但本节会触及语流(Intonation)和词汇选择如何共同影响俄语的表达节奏,尤其是在诗歌语言与政治演讲中的应用。 --- 结语:通往语言精通的综合路径 本书力求提供一个基于当代语言学理论、覆盖从词形到语篇的广阔视野。它要求学习者具备扎实的俄语基础,并将语言视为一个动态、多层次的复杂系统。通过对形态、句法和语用学的交叉研究,读者将能够不仅“使用”俄语,更能“理解”和“解释”俄语的内在运作机制,从而在专业领域实现更高层次的语言驾驭能力。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

第一遍过

评分

第一遍过

评分

第一遍过

评分

第一遍过

评分

第一遍过

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有