中國歷史地圖集 在線電子書 圖書標籤: 歷史地圖 譚其驤 譚其驤 曆史 地圖 國史 工具書 歷史地理學
發表於2025-02-17
中國歷史地圖集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
哪位兄弟姐妹有該書轉讓嗎?
評分#媽媽我在科大一年到底讀瞭些啥係列
評分捧著一本詳細的地圖集看曆史,那日子不就是神仙~
評分#媽媽我在科大一年到底讀瞭些啥係列
評分捧著一本詳細的地圖集看曆史,那日子不就是神仙~
譚其驤(1911.2.25-1992.8.28),字季龍,浙江嘉善人,中國曆史學傢、曆史地理學傢,中國曆史地理學科主要奠基人和開拓者。
1932年(民國二十一年)獲燕京大學研究院碩士學位,1951年加入九三學社,1980年當選為中國科學院院士。[2-3]
譚其驤長期從事中國史和中國曆史地理的教學和研究,他對中國曆代疆域、政區、民族遷移和文化區域做瞭大量研究,對黃河、長江水係、湖泊、海岸變遷均有精闢見解,建樹頗多。主要著作有《長水集》《長水集續編》等。
1991年由香港三聯書店齣版繁體版《中國曆史地圖集》。是譚其驤先生在簡體字版全部齣齊後,經過全麵審閱,作齣的修訂版本,是譚先生最認可的版本。為此,譚先生特地撰寫瞭長篇弁言,認為古今文字差異,齣版曆史地圖理應用繁體字,但齣於當時情況,采用瞭簡體字,是不妥當的。比如“餘姚”、“餘杭”等的“餘”字,是“餘”的簡化字,但上黨郡“餘吾”,“餘”確是本字;“榖陽”、“效榖”等的“榖”字,都是“穀”的簡化字,但“平榖”、“榖口”等的“榖”字,卻都是本字。諸如此類,極易混淆,非采用繁體字不行。另外,繁體版還改正瞭原來簡體字版的一些錯誤。應該說,這個繁體字版是目前最標準、最完善的反映中國曆代政區沿革的一部工具書。
只是外套的封面 内里是绿皮精装~ 1982年版,1996年第二次印刷 ~印刷厂是河北三河,这个地方很眼熟~
評分雨夜在家翻看历史地图集,很有意思。比如就清盛时期的中国疆域图来说,库页岛名义上属吉林辖区,而哈尔滨,五常,鹤岗,佳木斯,牡丹江…乃至宁古塔当时都属吉林管辖,宁古塔辖区更是极大的一片地域,现在的大庆市倒是属当时的内蒙古。与今日相比最大的不同?也许就是当时的吉...
評分中國歷史地圖集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025