藍普瑞家族是個迷人的英國貴族之家,平日出手闊綽,不知節制,因而經常發生財務危機,但卻總是適時有遠親去世,並獲得大筆遺產度過難關。單純的蘿貝塔才剛從紐西蘭來到英國,棲身借住在昔日友人貴族藍普瑞的家中,沒想到隨即便發生了命案,來訪的烏瑟戊爵士慘死於密閉的電梯之中,而獲得大筆遺產的藍普瑞一家人自然涉嫌重大……
蘇格蘭警場探長洛德里克.艾霖出馬一一訊問涉案人,正在此時,沈迷於巫術的死者遺孀烏瑟戊夫人行為怪異,當艾霖在烏瑟戊爵士的宅邸搜出施法人偶時,兇手也正要對第二個犧牲者下手,而蘿貝塔則發現自己愛上了藍普瑞家的大哥亨利,並不由自主地捲入了這場錯綜複雜的謀殺案當中。……
娜歐.馬許(Ngaio Marsh,一八九五-一九八二)
生於紐西蘭,就讀坎特伯里大學藝術學院,學習繪畫多年。曾從事繪畫及劇團工作;並曾至英國與人合夥室內裝潢事業,搭船赴英途中亦為家鄉的報社撰稿。二次大戰爆發前回紐西蘭照顧病危的母親,大戰期間則為紐西蘭的紅十字會運輸部工作。一九四一年起在坎特伯里大學戲劇系指導學生演戲,展開了數十年的長期合作。此後,她就帶領學生在澳大利亞與紐西蘭巡迴演出並寫作推理小說,餘生於紐西蘭與英國度過。她常利用海上航行的機會來觀察海上旅客與構思情節。
娜歐.馬許一共寫了三十二本推理小說,主角皆為蘇格蘭警場警探洛德里克.艾倫,第一本推理小說《A Man Lay Dead》寫於一九三二年(一九三四年出版),開啟了她的推理小說生涯,讓她揚名世界,與桃樂斯.賽兒絲、阿嘉莎.克莉絲蒂以及Margery Allingham並稱一九三○年代的「謀殺之后」。儘管馬許自稱走上創作推理小說之路是無心插柳,也說過戲劇才是她的最愛,寫推理小說只為糊口,然而無庸置疑的是繪畫、戲劇以及寫作在她的人生皆佔有舉足輕重的地位,三者之間也互蒙其利。在她的推理小說中即常出現關於繪畫、畫家、舞台以及演員的角色或場景。
娜歐.馬許因她在戲劇方面的貢獻,分別在一九四八年以及一九六六年受封第四級大英帝國勛爵士以及第二級大英帝國女勛爵士爵位。一九七七年獲美國推理作家協會大師獎。
奈歐.馬許的偵探小說既正統又優美,數量也很豐富,使她躋身於英國黃金時期的四大天后之一(英國當時的四大天后指的是阿嘉莎.克莉絲蒂、桃樂絲.賽兒絲、瑪格莉.艾林翰、和奈歐.馬許等四位女作家),也曾獲得美國推理小說協會頒給「終身成就」(Grand Master)的最高榮譽,她更因為推理小說的崇高成就受到英國皇家的贈封爵位。但馬許對劇場的熱情終身不減,她在二次大戰後返回故鄉紐西蘭,出錢出力創辦劇團,為紐西蘭與澳洲的劇運奉獻不懈,並且往返英倫紐澳之間,推動兩地戲劇交流。正是這麼一位對戲劇投入甚深的作者,在她創作推理小說時,她不能滿足於僅只做一位推理情節的泡製者,她別有更高雅的藝術傾向與修養,這使得她的小說不僅能用來解謎傷腦筋,經過半個六十年仍然屹立不搖,其中的氣質文體都能令人著迷。很多論者相信,她的文學成就超過克莉絲蒂……但有趣的是,馬許自己似乎從未珍惜自己在推理小說的歷史地位,她一直只把推理小說創作看做是認真誠實的糊口生涯。在她晚年出版的自傳裏,她對自己的長達半個世紀的推理小說創作,根本沒有說到幾句話。
Most murders are really very squalid affairs, of course, but there's always the element that pressmen call the human angle. 当然,大多数谋杀的确都是肮脏的勾当;可是总有那么成分,记者们称之为人性的观点。 ——Roderick Alleyn 第二次世界大战阴云笼罩下的英国,...
评分Most murders are really very squalid affairs, of course, but there's always the element that pressmen call the human angle. 当然,大多数谋杀的确都是肮脏的勾当;可是总有那么成分,记者们称之为人性的观点。 ——Roderick Alleyn 第二次世界大战阴云笼罩下的英国,...
评分Most murders are really very squalid affairs, of course, but there's always the element that pressmen call the human angle. 当然,大多数谋杀的确都是肮脏的勾当;可是总有那么成分,记者们称之为人性的观点。 ——Roderick Alleyn 第二次世界大战阴云笼罩下的英国,...
评分Most murders are really very squalid affairs, of course, but there's always the element that pressmen call the human angle. 当然,大多数谋杀的确都是肮脏的勾当;可是总有那么成分,记者们称之为人性的观点。 ——Roderick Alleyn 第二次世界大战阴云笼罩下的英国,...
评分Most murders are really very squalid affairs, of course, but there's always the element that pressmen call the human angle. 当然,大多数谋杀的确都是肮脏的勾当;可是总有那么成分,记者们称之为人性的观点。 ——Roderick Alleyn 第二次世界大战阴云笼罩下的英国,...
这是一次对传统叙事结构的彻底解构与重塑。我很少看到有作品敢于如此大胆地挑战读者的既有阅读习惯。开篇的几章,我甚至有些不知所措,大量的插叙、意识流的片段穿插,仿佛将我们扔进了一个高速旋转的万花筒。然而,一旦适应了这种独特的“碎步”节奏,便会发现其精妙之处——它完美地模拟了记忆的破碎性与非线性,将主角内心的混乱与世界的荒诞感具象化了。作者的语言功底扎实得令人汗颜,那些句式长短的变化,词汇的选择,都像是经过最精密的声波调试,读起来既有古典的韵味,又不失现代的锐利。特别是对特定场景环境的描写,那种细腻到可以触摸到的质感,让人仿佛真的能闻到空气中弥漫的尘土味和某种腐败的气息。这本书无疑是为那些渴望智力挑战和审美突破的读者准备的盛宴。
评分坦白说,一开始我有些担心这本书会沦为故作高深的“文学实验品”,毕竟现在太多作品追求形式上的新奇而牺牲了故事的内核。但事实证明,我的顾虑是多余的。在这极其复杂的结构之下,情感的张力却异常充沛。角色之间的情感纠葛,那种欲言又止、心照不宣的默契与猜忌,被处理得极其微妙。没有歇斯底里的控诉,没有直白的表白,一切都在暗流涌动中达成。我特别关注到其中对于“时间流逝”的描绘,它不仅仅是日历上的数字变化,更像是某种物理定律的扭曲,让关键的时刻被无限拉长,而重要的转折点却在不经意间倏忽而过。这种对时间和记忆的哲学探讨,深深地触动了我对生命本质的反思。它迫使你停下来,去思考那些我们习以为常却从未深究过的存在命题。
评分如果要用一个词来形容这本书给我的感觉,那便是“浸润”。它不仅仅是写了一个故事,更像是在读者心中构建了一个完整的、有温度(或曰,冰冷)的生态系统。书中对环境氛围的渲染达到了极致,无论是昏暗潮湿的宅邸内部,还是熙熙攘攘却又充满疏离感的公共场所,作者都能用极简的笔触勾勒出浓厚的氛围感。我特别佩服作者在处理道德灰色地带时的冷静与客观,他似乎拒绝给出任何简单的“好人”或“坏人”的标签,而是将每个人都置于其自身环境的压力之下进行审视。这种去道德化的叙事角度,反而让角色的困境显得更为真实和具有普遍性。阅读这本书,就像是进行了一次漫长而深入的心理漫游,它考验你的耐心,但最终给予的回报是丰厚的,是一种对“真实”的深刻领悟。
评分这本书的叙事节奏简直让人欲罢不能!作者对人物心理的刻画入木三分,每一个决定、每一个眼神背后似乎都隐藏着更深的挣扎与算计。故事展开得如同精密的钟表,零件咬合得天衣无缝,即便情节看似平淡,却总能在不经意间抛出一个足以颠覆之前所有认知的伏笔。我尤其欣赏作者在构建世界观时的那种克制与留白,它迫使读者必须调动自己的全部想象力去填补那些未言明的背景,让阅读体验从被动接受信息,转变为一种主动的、充满探索欲的参与。那种在文字的迷雾中摸索真相,最终豁然开朗的快感,是很少有作品能给予的。它没有用宏大叙事来压迫读者,而是专注于微观的冲突和个体命运的沉浮,却因此折射出更广阔的人性景观。读完后合上书页,脑海中依然回荡着那些人物的对话和场景的细节,久久不能散去,这说明其文本的生命力是何等顽强。
评分这本书的阅读体验,更像是在解密一份跨越百年的手稿。它的信息密度极高,每一个章节、每一段对话,都像是拼图上的一小块,单独看可能平淡无奇,但当它们被组合起来时,一个宏大而令人心悸的图景便赫然眼前。作者在处理信息释放的节奏上掌握得炉火纯青,他深知何时该给出答案,何时又该留下悬念,让读者的好奇心永远处于一种被吊着却又不会彻底枯竭的完美状态。我个人非常欣赏其对社会阶层固化和历史惯性的批判力度,这种批判并非通过激昂的口号实现,而是通过对人物日常琐事的细致描摹,让读者自己体会到那股无形的、扼杀希望的巨大压力。这是一部需要反复品读才能领略其深意的作品,初读是故事,再读是哲思,三读则是对人性的洞察。
评分因为结尾勉强给四星,中间部分有些拖沓,从前面作家的介绍看她只是把写推理小说作为消遣而已,无心插柳。算是比较正统的推理过程,引入人物,案发,证言,寻找漏洞,再次发案,真相大白。其他的部分只是怎么能把皮囊弄得与众不同而已。命题作文看的多了,不免总会想如果作者能抛开这个骨架用这个皮囊去写另外一种小说会怎么样。
评分因为结尾勉强给四星,中间部分有些拖沓,从前面作家的介绍看她只是把写推理小说作为消遣而已,无心插柳。算是比较正统的推理过程,引入人物,案发,证言,寻找漏洞,再次发案,真相大白。其他的部分只是怎么能把皮囊弄得与众不同而已。命题作文看的多了,不免总会想如果作者能抛开这个骨架用这个皮囊去写另外一种小说会怎么样。
评分因为结尾勉强给四星,中间部分有些拖沓,从前面作家的介绍看她只是把写推理小说作为消遣而已,无心插柳。算是比较正统的推理过程,引入人物,案发,证言,寻找漏洞,再次发案,真相大白。其他的部分只是怎么能把皮囊弄得与众不同而已。命题作文看的多了,不免总会想如果作者能抛开这个骨架用这个皮囊去写另外一种小说会怎么样。
评分Marsh超有名的一部作品。Lamprey一家实在是各种奇葩,或者因为他们太奇葩了,导致我无暇分心去猜凶手。另外我觉得开篇Roberta在海上的那段描写很唯美,作者的文笔实在是很赞,转写一般小说肯定也毫无压力。
评分Marsh超有名的一部作品。Lamprey一家实在是各种奇葩,或者因为他们太奇葩了,导致我无暇分心去猜凶手。另外我觉得开篇Roberta在海上的那段描写很唯美,作者的文笔实在是很赞,转写一般小说肯定也毫无压力。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有