In this new book, Bruno Latour offers answers to questions raised in "We Have Never Been Modern, "a work that interrogated the connections between nature and culture. If not modern, he asked, what "have" we been, and what values should we inherit? Over the past twenty-five years, Latour has developed a research protocol different from the actor-network theory with which his name is now associated--a research protocol that follows the different types of connectors that provide specific truth conditions. These are the connectors that prompt a climate scientist challenged by a captain of industry to appeal to the "institution" of science, with its army of researchers and mountains of data, rather than to "capital-S Science" as a higher authority. Such modes of extension--or modes of existence, Latour argues here--account for the many differences between law, science, politics, and other domains of knowledge. Though scientific knowledge corresponds to only one of the many possible modes of existence Latour describes, an unrealistic vision of science has become the arbiter of reality and truth, seducing us into judging all values by a single standard. Latour implores us to recover other modes of existence in order to do justice to the plurality of truth conditions that Moderns have discovered throughout their history. This systematic effort of building a new philosophical anthropology presents a completely different view of what Moderns have been, and provides a new basis for opening diplomatic encounters with other societies at a time when all societies are coping with ecological crisis.
Bruno Latour, né en 1947 à Beaune, en Côte d'Or, après une agrégation de philosophie, s'est formé à l'anthropologie en Côte d'Ivoire. Il a longtemps enseigné dans des écoles d'ingénieur, le CNAM d'abord, puis l'Ecole des Mines où il avait rejoint le Centre de sociologie de l'innovation en 1982. Depuis septembre 2006, il est professeur à Sciences Po, Paris.
De juin 2007 à juin 2012 il a été directeur adjoint de Sciences Po chargé de la recherche. Depuis juin 2013 il dirige le programme TARDE à Sciences Po. Depuis octobre 2013, il est professeur associé à la London School of Economics (LSE).
Son premier livre La vie de laboratoire (1979 pour la première édition anglaise; traduit en six langues) décrit le fonctionnement quotidien d'un laboratoire californien en utilisant des méthodes ethnographiques. Il a travaillé ensuite sur les liens entre la révolution de Pasteur et la société française du 19° si
评分
评分
评分
评分
《An Inquiry into Modes of Existence》——这个书名本身就如同一声召唤,将我内心深处对世界运作方式的探索欲彻底点燃。我一直以来都对“存在”这个概念有着一种笼统的认识,认为“存在”就是“在那儿”,但这本书的题目暗示了一种更细致、更有层次的分析。我猜想,作者并非仅仅是在列举存在的事物,而是要深入探讨“如何存在”以及“以何种方式存在”。我尤其期待书中能够呈现不同“存在模式”的鲜明对比,例如,物质的存在方式与概念的存在方式有何不同?个体意识的存在与集体意识的存在又有什么区别?我希望作者能够提供一些具体的案例,来阐释这些抽象的“存在模式”。例如,法律条文如何“存在”?科学定律又是以何种“模式”存在?这本书的价值在于,它不仅仅是对“存在”的定义,更是对我们理解世界的方法论的革新。它就像一本“存在模式指南”,能够帮助我更清晰地辨识、分析和理解我所接触到的一切,从而打破固有的思维模式,以一种更具洞察力的方式去感知和体验世界。
评分从这本书的标题《An Inquiry into Modes of Existence》就可以感受到一种对根本性问题的深刻追问。我一直对“存在”这个词语本身感到困惑。我们每天都在说“存在”,但“存在”到底意味着什么?是物理的物质,还是精神的意识?是短暂的瞬间,还是永恒的规律?我希望这本书能够提供给我一些明确的定义和分类,让我能够更好地理解这些不同层面的“存在”。我猜想,作者可能会将“存在”划分为不同的“模式”,并逐一进行细致的分析。例如,有的是客观存在的,不依赖于我们的感知;有的是主观存在的,只存在于个体的意识中;还有的可能是社会建构的,依赖于人类的集体共识。我尤其期待书中能够探讨不同“存在模式”之间的界限,以及它们是如何相互转化和影响的。比如,一个科学理论,最初可能只是一种抽象的“存在模式”,但随着它的被证实和广泛接受,它是否就变成了更“实在”的存在?这本书不仅仅是对“存在”本身的探究,更是一次对我们认识论的挑战,它迫使我反思我们如何理解世界,以及我们所认识到的“存在”是否就是事物的全部真相。
评分这本书的书名,"An Inquiry into Modes of Existence",立即吸引了我。我一直觉得,我们对“存在”的理解可能过于片面和狭隘。我们常常将“存在”等同于物质的实体,却忽略了许多其他形式的存在。我希望这本书能够打开我的视野,让我看到“存在”的多样性和丰富性。我猜想,作者会通过对不同“存在模式”的深入分析,来挑战我们固有的认知。例如,那些抽象的概念,如“正义”、“自由”,它们是否也以某种“模式”存在?它们又如何影响我们的世界?我尤其期待书中能够探讨“存在”的层次性,以及不同“存在模式”之间的相互作用。比如,一个科学理论如何从一个抽象的“存在模式”转变为一个被广泛接受的“现实”?艺术作品又如何能够触及我们的情感,从而成为一种特殊的“存在”?这本书对我来说,不仅仅是一次知识的获取,更是一次思维的重塑,它将引导我以一种更精细、更深刻的方式去审视我所处的世界,去理解那些隐藏在表象之下的“存在”的真实面貌。
评分这本书的名字,"An Inquiry into Modes of Existence",立刻勾起了我对“存在”这个根本性问题的思考。我们每天都在谈论“存在”,但“存在”究竟是如何运作的?又有哪些不同的“模式”?我期待这本书能为我提供一个系统性的框架,来理解这些不同的“存在模式”。我猜想,作者可能会从不同维度去审视“存在”,例如,物质的“存在”、意识的“存在”、以及社会建构的“存在”。我尤其好奇的是,书中是否会探讨那些非显性的“存在”,比如情感、思想、或者甚至是某种“可能性”。这些又属于何种“存在模式”?它们又是如何影响着我们的认知和行为的?这本书对我来说,不仅仅是一次知识的获取,更是一次思维的挑战。它迫使我去审视自己对“存在”的理解是否足够全面,是否能够包容那些我尚未意识到的“存在模式”。我希望通过阅读这本书,能够获得一种更深刻的洞察力,去理解我们所处世界的复杂性和多样性,并以一种更开放的心态去接纳和理解一切“存在”。
评分《An Inquiry into Modes of Existence》这个书名,让我立即联想到对事物本质的探求。我一直对“存在”这个概念感到着迷,也常常思考,这个世界究竟是由多少种不同的“存在方式”构成的?我期望这本书能给我一个清晰的答案。我设想,作者会通过严谨的论证,将“存在”的概念进行细致的划分,揭示出各种“存在模式”的独特性。例如,可能存在物质性的“存在”,也存在观念性的“存在”;可能存在即时性的“存在”,也存在延时性的“存在”。我特别感兴趣的是,书中是否会探讨那些我们难以直接感知,却又切实影响着我们的“存在模式”。例如,社会规则、文化传统,这些又是以何种“模式”存在的?它们又如何塑造着我们的生活?这本书的价值在于,它不仅仅是对“存在”的定义,更是对我们认识世界方法的革新。它提供了一种全新的视角,让我能够更深入地理解事物的本质,去发现那些潜藏在日常之下的深刻结构,从而更好地理解我们自身以及我们所处的这个复杂的世界。
评分这本书的题目,"An Inquiry into Modes of Existence",让我感到一种深刻的学术气息,也引发了我对“存在”本身的好奇。我们每天都在讨论“存在”,但“存在”究竟是什么?是可见的物质,还是不可见的精神?是实体的存在,还是概念的存在?我期望这本书能为我提供一种系统性的思考框架,来理解“存在”的多种形式。我设想,作者可能会将“存在”划分为不同的“模式”,并深入剖析每一种模式的特性、运作机制以及它们之间的相互关系。例如,存在物质层面的“存在”,也存在信息层面的“存在,还可能存在情感或意义层面的“存在”。我特别好奇的是,书中是否会探讨那些模糊不清、难以界定的“存在”,例如潜意识、可能性,或者仅仅是“概念”本身。这些又属于何种“存在模式”?它们如何影响我们的认知和行为?这本书仿佛是一扇通往更深层理解的大门,它承诺用一种严谨而富有洞察力的方式,引导我探索“存在”的复杂性和多样性,从而对我们所处的现实世界有一个更全面、更深刻的认识。
评分这本书的名字本身就充满了学者的严谨与一丝神秘感,"An Inquiry into Modes of Existence"——对存在模式的探究。光是这个题目,就足以让每一个对世界运作的根本原理抱有好奇心的人,想要一探究竟。我并非哲学领域的专家,也从未深入钻研过形而上学,然而,这本书的题目成功地激起了我内心深处最原始的求知欲。我设想着,这本书或许会以一种令人耳目一新的方式,将那些我们习以为常、却从未真正思考过的“存在”一一剖析。是关于我们所处的世界,还是关于更抽象的观念?是关于物理世界的实在性,还是关于我们感知和理解现实的方式?它可能涵盖了从最微观的粒子到最宏观的宇宙,亦或是从个体意识的独立性到集体社会的共存模式。也许作者会提出一套全新的分类系统,将我们生活中的种种现象归入不同的“存在模式”,并一一阐述它们各自的特征、规律以及相互之间的关联。我尤其期待的是,作者能否触及那些我们难以言喻、却真实存在的“模糊地带”,比如情感的本质,或是艺术的感染力,这些又属于哪一种存在模式呢?这本书仿佛是一把钥匙,承诺要打开通往更深层理解的大门,让我能够以一种全新的视角来审视周遭的一切,去发现那些隐藏在日常表象之下的深刻结构。
评分这本书的书名《An Inquiry into Modes of Existence》立刻就抓住了我的注意力。我一直在思考,我们所处的这个世界,究竟是由哪些“模式”构成的?我们是否只是生活在一个单一的、统一的“存在”之中,还是存在着各种各样、相互交织的“存在模式”?我期待这本书能够为我揭示这些隐藏的规律。我猜想,作者可能会从不同的角度去审视“存在”,比如从科学的角度,从哲学角度,甚至从社会学的角度。他可能会分析物理世界的“存在模式”,例如物质的构成和运动规律;也会探讨精神世界的“存在模式”,例如意识的流动和思想的生成。我尤其感兴趣的是,书中是否会涉及那些我们常常忽略的“存在”,例如抽象的概念、艺术作品、或者历史事件。它们是否也拥有自己独特的“存在模式”?它们又是如何影响我们的生活,塑造我们的文化的?我希望这本书能够提供给我一套分析的工具,让我能够更清晰地辨识和理解这些不同的“存在模式”,并理解它们在我们整体现实中的位置和意义。它仿佛是在邀请我踏上一场探索未知的旅程,去发现那些我们习以为常、却从未深入理解的“存在”的本质。
评分读完这本书,我感觉自己仿佛经历了一次思维的“大扫除”。我一直以来对“存在”这个概念都有一种模糊而笼统的理解,觉得它就是“在那儿”。但《An Inquiry into Modes of Existence》彻底颠覆了我的固有认知。作者并非简单地罗列各种存在的事物,而是深入探究了“如何存在”以及“以何种方式存在”。我尤其被书中关于“实在性”的讨论所吸引。我们常常认为,看得见摸得着的就是实在的,但作者似乎在挑战这种直观的判断。他可能通过一系列精妙的论证,揭示了那些我们不易察觉、却同样具有强大影响力的“存在模式”。例如,法律、道德规范、甚至是抽象的数学概念,它们虽然没有实体,却在深刻地影响着我们的行为和决策。这本书的价值在于,它迫使我重新审视自己对世界万物的判断标准。它不仅仅是一本哲学著作,更像是一本“思维方法论”,教会我如何去分析和理解事物的本质,如何辨别不同层级的“实在”。我开始意识到,我们所认为的“现实”可能比我们想象的要复杂得多,也更加丰富多彩。它提供了一种全新的框架,让我能够以一种更具批判性和分析性的态度去面对那些曾经被视为理所当然的“存在”。
评分我是一个对世界充满好奇的人,总是想知道事物是如何运作的,以及为什么它们会以这种方式存在。这本书的书名——“An Inquiry into Modes of Existence”——正是我内心深处所渴望的探求。我猜想,这本书会带领我进行一场智力上的探险,去揭示那些构成我们现实世界的基本“模式”。我期待作者能够提供一些全新的视角,让我能够跳出固有的思维定势,去理解那些我们日常生活之外的、更深层次的“存在”。或许,这本书会讨论不同类型的“存在”是如何相互作用和影响的,例如,科学的发现如何改变我们对自然的理解,而艺术和文化又如何塑造我们的社会结构。我尤其希望,这本书能够帮助我理解一些“看不见”但却至关重要的“存在”,比如思想、信仰、以及人类的集体意识。它们是否也拥有自己独特的“存在模式”?它们又是如何影响着我们的生活,甚至改变着历史的进程?我希望这本书能够提供给我一种方法,让我能够去辨别和分析这些抽象概念的“存在性”,并理解它们在我们世界中的位置和意义。这本书的吸引力在于它的开放性和探索性,它承诺着一场深刻的认知升级。
评分读个第一章就要噎死了。真是个脑洞极大的主儿啊。
评分什么玩意儿。。
评分感觉Latour最后还是把自己绕到对“reality”这个问题的执着里去了……
评分读个第一章就要噎死了。真是个脑洞极大的主儿啊。
评分读个第一章就要噎死了。真是个脑洞极大的主儿啊。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有