In a series of experiments, Daniel M. Wegner told subjects not to think about white bears. Of course, they found it impossible to avoid thinking about the bears - just as it often seems impossible to stop thinking about forbidden foods, a social blunder, or a lost love. Drawing on the theories of William James, Freud, and Dewey, as well as on studies in mood control, cognitive therapy and artificial intelligence, this enlightening book explores the reasons unwanted, embarrassing, or frightening notions are so persistent.
Daniel Merton Wegner (June 28, 1948 – July 5, 2013) was an American social psychologist. He was a professor of psychology at Harvard University and a fellow of both the American Association for the Advancement of Science and the American Academy of Arts and Sciences. He was known for applying experimental psychology to the topics of mental control (for example ironic process theory) and conscious will, and for originating the study of transactive memory and action identification. In The Illusion of Conscious Will and other works, he argued controversially that the human sense of free will is an illusion. --From Wikipedia
评分
评分
评分
评分
这本书就像一场精心设计的迷宫,每一次翻页,都仿佛踏入了一个新的岔路口,让我既感到迷失,又充满了探索的乐趣。作者的写作方式充满了实验性,她不拘泥于传统的叙事结构,而是将不同的视角、不同的情感碎片巧妙地编织在一起。我尤其欣赏她对于语言的运用,她能够用最简洁的词语,勾勒出最复杂的心理图景。读这本书的过程中,我反复被打断,不是因为我分心,而是因为我被书中某一个句子、某一个意象深深吸引,需要停下来反复咀嚼。它让我重新审视了“思考”这件事,不再把它仅仅看作是一种功能,而是看作一种与世界建立连接的独特方式。那些“不想要的想法”,并非真的“不想要”,它们也许只是被误解了,被压抑了,最终以更顽固的形式出现。作者没有试图去“解决”这些想法,而是鼓励你去“理解”它们,去“对话”它们。这种对“不完美”的全然接纳,是一种极其强大的力量。读完之后,我感觉自己内心的一些角落得到了清理,一些曾经困扰我的情绪,也似乎变得更加温和了。
评分这本书的封面设计就有一种难以言喻的吸引力,白熊的形象在冰雪皑皑的背景下显得既孤独又具有压迫感。我一开始是被这个名字和封面所吸引,但完全没有预料到它会带给我如此深刻的触动。读这本书的过程,就像是经历了一场漫长而又真实的探索,仿佛我本人也置身于那片白茫茫的雪原,面对着内心深处那些不请自来的“白熊”。作者的文字功底相当扎实,她能够用一种非常平静却又充满力量的笔触,描绘出那些我们常常试图回避,却又无处不在的负面情绪和思维模式。我尤其喜欢她对于“思考”本身的反思,它不仅仅是知识的堆砌,更是一种与自我的对话,一种对存在状态的深刻理解。在阅读的过程中,我发现自己常常停下来,去对照书中描绘的场景,思考自己是否也曾有过类似的体验。这本书并没有提供什么“治愈”的速成法,而是以一种循序渐进的方式,引导读者去认识、去接纳、甚至去拥抱那些“不想要的想法”。这种过程无疑是艰难的,但正是这种真实,才让这本书具有了非凡的价值。它让我意识到,对抗并非唯一的方式,有时候,理解和共存才是更高级的智慧。
评分这本书的文字给我带来了一种前所未有的阅读体验,它不像一般的书籍那样有一个明确的“情节”或者“主题”,而是更像是一场意象的流动,一次情感的潮涌。作者的叙述方式极其自由,她可以在不同的段落中切换视角,在不同的情感状态中穿梭,但这一切又都围绕着一个核心——那些“不想要的想法”。我惊叹于她能够将如此抽象的概念,描绘得如此具体,如此触手可及。读到某些地方,我感觉自己仿佛置身于主人公的内心深处,感受着她的痛苦,她的挣扎,她的迷惘。但同时,我也能感受到其中蕴含的那种坚韧,那种对生命的渴望。这本书没有给我任何“答案”,但它给了我无数个“问题”,这些问题引导我不断地向内探索,去审视自己的内心世界。它让我明白,那些“不想要的”东西,并非总是需要被消除,有时候,理解和接纳它们,更能带来内心的平静和力量。这本书需要用心去读,去感受,它所带来的回响,远比文字本身更加悠长。
评分我必须说,这本书的阅读体验是相当特别的,它不是那种读完就丢的书,而是会一直在你的脑海里回响,让你不断地去思考,去回味。作者的叙事风格充满了哲学意味,她用一种非常平实却又极具深度的笔触,探讨了人类普遍存在的困扰。我特别喜欢她对于“白熊”这个意象的描绘,它不仅仅是一个比喻,更像是一个活生生的存在,在你最脆弱的时候,悄悄地潜伏进来,扰乱你的平静。但这本书的伟大之处在于,它并没有让你去“驱赶”这只白熊,而是让你去“认识”它,去了解它的来龙去脉,甚至去学习如何与它“共存”。我从中看到了作者对人性最深刻的理解,对那些看似负面的情绪,给予了极大的尊重和关怀。她没有回避那些令人不适的感受,而是用一种非常坦诚的态度,将它们呈现在读者面前。这本书就像一位良师益友,在我感到迷茫时,给我指引;在我感到沮丧时,给我力量。它让我明白,即使是那些“不想要的想法”,也可能是通往内心成长的重要契机。
评分我真的很难用简单的语言来概括这本书带给我的震撼。它不像我平时读的那些畅销书,上来就给你“解决方案”或者“人生鸡汤”。相反,它更像是一面镜子,照出我内心深处最隐秘的角落,那些我一直刻意忽略,甚至已经麻痹自己的部分。作者的叙述风格非常独特,有时像一位老朋友在耳边低语,分享着她最私密的感受;有时又像一位睿智的长者,用她深邃的洞察力,揭示了人类情感和思维的复杂性。我被书中那种细腻的观察力深深打动,她对情绪的捕捉,对心理活动的剖析,简直是入木三分。尤其是一些描绘“内心斗争”的段落,我读的时候感觉心跳都跟着加速,仿佛主人公的痛苦就是我的痛苦,她的挣扎就是我的挣扎。但最让我惊艳的是,即便在最黑暗的时刻,作者也总能找到一丝希望的曙光,一种对生命本真的坚持。这本书不是为了让你“快乐起来”,而是让你“更清楚地认识自己”,认识到即使在阴影中,也蕴含着成长的可能。它需要你静下心来,慢慢品味,才能体会到其中蕴含的智慧和力量。
评分“白熊效应”(white bear effect)比起什么也不做,强迫一个人抑制特定的思想,反而会致使那些思想更容易出浮现在脑海之中(实验中韦格纳告诉受试者:在接下来30秒内不管你做什么,不要——再次强调,不要——想着白熊。结果人们的思想出现强烈反弹,很快脑海中就浮现出白熊的形象,这就是心理学中的“白熊效应”)。 我们的批判性评价应该对有害的性行为予以重击,而不是攻击因脑垂体分泌出的激素而形成的臆想。从道德的角度上来说,一个人的反常性行为是否明显有害才是问题的关键。真正的变态,正是无限膨胀的民意,是坚信自己是正常人,对落入阴沟的肮脏的同性恋进行群殴的善良市民。
评分“白熊效应”(white bear effect)比起什么也不做,强迫一个人抑制特定的思想,反而会致使那些思想更容易出浮现在脑海之中(实验中韦格纳告诉受试者:在接下来30秒内不管你做什么,不要——再次强调,不要——想着白熊。结果人们的思想出现强烈反弹,很快脑海中就浮现出白熊的形象,这就是心理学中的“白熊效应”)。 我们的批判性评价应该对有害的性行为予以重击,而不是攻击因脑垂体分泌出的激素而形成的臆想。从道德的角度上来说,一个人的反常性行为是否明显有害才是问题的关键。真正的变态,正是无限膨胀的民意,是坚信自己是正常人,对落入阴沟的肮脏的同性恋进行群殴的善良市民。
评分本书电子版下载地址 https://b-ok.cc/book/5282169/bbc883
评分那些我们试图压制回避的东西才是追寻意义的地方,是获得勇气的地方,是让身体不再颤抖的地方
评分那些我们试图压制回避的东西才是追寻意义的地方,是获得勇气的地方,是让身体不再颤抖的地方
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有