在线阅读本书
A "wilful extremist" according to the London Times, Hélène Cixous is hailed as one of the most formidable writers and thinkers of our time. From collaborating with acclaimed performance company Théâtre du Soleil, to producing a weighty body of both fiction and non-fiction, Cixous is celebrated for her brilliant contributions to contemporary culture. Acclaimed by luminaries such as Jacques Derrida, her writing has nonetheless been misunderstood and misread, to a surprising extent. With the inclusion of Stigmata , one of her greatest works into the Routledge Classics series, this is about to change.
Questions that have long concerned her - the self and the other, autobiographies of writing, sexual difference, literary theory, post-colonial theory, death and life - are explored here, woven into a stunning narrative. Displaying a remarkable virtuosity, the work of Cixous is heady stuff indeed: exciting, powerful, moving, and dangerous.
评分
评分
评分
评分
我个人认为,这本书的价值在于其深刻的哲学内核,而非传统意义上的情节驱动力。它的“故事性”是内在的、概念性的,而非外在的、事件性的。换句话说,推动情节发展的不是某个外部的冲突或阴谋,而是角色内心不断升级的认知危机。每一次“发现”都伴随着一次自我认知的崩塌,这种螺旋式下降的结构是全书最精妙的布局。作者似乎对语言本身也抱有一种玩世不恭的态度,他经常使用那些看似精确的词汇去描述完全无法被精确定义的体验,这种反差制造出一种独特的张力,迫使读者去思考语言的局限性。我认为,这本书不适合追求“娱乐性”的读者,它更像是一部献给那些热衷于解构思想、沉溺于形而上学思辨的读者的“礼物”。阅读它,就像是进行一场漫长而艰苦的智力远征,沿途布满了陷阱和诱人的知识废墟。最终,你可能不会得到明确的答案,但你一定会带着一套全新的、可能有些令人不安的工具来审视你所认知的一切。这是一次对思想边界的拓宽,一次严肃且必要的心灵磨砺。
评分这部作品无疑是一次对传统叙事的一次大胆的颠覆。作者似乎对我们习以为常的“英雄之旅”模式抱有一种近乎挑衅的态度,毫不留情地将其肢解,再用一种近乎病态的精准度重新拼凑起来。我印象最深的是它对“救赎”这一宏大主题的处理——它没有给予任何安慰性的结局,反而将救赎描绘成一种更深层的、几乎无法承受的负担。叙事节奏的处理更是令人拍案叫绝,有些章节如同凝固的琥珀,每一个细节都被拉伸得无限漫长,读者的呼吸似乎都跟着文字的停顿而变得困难;而另一些关键转折点,却像彗星掠过夜空,迅疾得让你来不及眨眼,等回过神来,世界观已经彻底崩塌重塑。我必须承认,阅读过程中我好几次不得不放下书本,到别处走动,试图让我的思维从那种被强行拉扯的紧绷感中解脱出来。这不是一本可以轻松消遣的作品,它要求读者全身心地投入到那种近乎折磨人的心智拉锯战中去。它探讨的不是善恶的对立,而是灰色地带的永恒不确定性,以及个体在面对无法理解的宏大结构时的那种无力和迷失感。这本书更像是一面镜子,反射出我们自身在面对存在性危机时的真实反应,冰冷,但异常清晰。
评分这部作品的氛围营造能力达到了令人敬畏的程度。它成功地构建了一个既熟悉又彻底陌生的世界。你可以从中辨认出我们现实生活中的影子——政治的腐败、人性的怯懦、社会结构的僵硬——但所有这些元素都被浸泡在一种深沉的、近乎哥特式的忧郁之中。环境描写是如此具有压迫感,你几乎能感觉到那种潮湿的、弥漫在空气中的绝望气息。作者对于“异化”的主题有着深刻的洞察,他描绘了人物如何逐渐从社会规范中脱离出来,成为自己内心荒原上的孤独居民。有趣的是,尽管基调如此阴沉,但其中却闪烁着一种近乎宗教般的热忱,对某种终极真理的渴望从未熄灭,哪怕只是通过扭曲的碎片来展现。这种内在的张力——极度的绝望与极度的渴求——使得整个故事拥有了一种强烈的、几乎是磁性的吸引力。它让你不忍放手,即使你深知继续阅读下去可能只会让你感到更加不安和困惑。它在感官和精神层面同时对读者进行着强烈的、持续性的冲击。
评分阅读体验的起伏不定,是这部作品最令人难忘的特点之一。它绝非那种平铺直叙、线性发展的作品。相反,作者像一位技艺高超的织工,将时间线玩弄于股掌之间。过去、现在、甚至是一种模糊的“可能发生的未来”,都在同一个句子结构中交织、重叠。这种非线性的结构并非仅仅是炫技,它有效地服务于作品的核心主题——即记忆和创伤的不可分割性。你发现自己必须不断地在不同的时间点之间跳跃,拼凑出一个完整的、但永远带有裂痕的图景。这种阅读方法本身就构成了一种智力上的挑战,要求读者时刻保持警觉,不能有丝毫的松懈。我甚至觉得,某些章节的排列顺序如果调换,其意义会发生微妙但关键的变化,这暗示着作者对文本布局的精妙控制。老实说,第一次读完后,我立刻回翻了十几页,试图理解某几个关键的闪回是如何影响了后续的决策。这迫使我重新审视了“阅读”这个行为,它不再是被动接收信息,而变成了一种主动的考古挖掘过程。
评分这本书的语言风格,简直像是一位沉溺于古老仪式和晦涩哲学的学者,他用一种近乎颂歌般的、却又带着强烈实验性的语调向我们低语。我特别欣赏作者在构建场景时所展现出的那种超凡的感官细节捕捉能力。例如,他描述一个废弃教堂里光线穿过彩色玻璃投射在地板上的斑驳图案时,那种光影的质感,那种尘埃颗粒在光束中缓慢漂浮的静默,都栩栩如生地刻在了脑海里,仿佛我能闻到那股混杂着湿冷石灰和陈旧蜡烛的气味。然而,这种对细节的痴迷有时也会带来一种疏离感,角色的情感流露往往是被一种更为宏大的、形而上的思辨所取代。你很难真正“进入”某个角色的内心深处,更多时候你是在观察他们如何被命运的巨大齿轮碾压。这本书更像是对“存在”本身的一次解剖,而不是对某个具体人物命运的叙述。对于习惯了快速、直接叙事的读者来说,这可能需要极大的耐心去适应那种缓慢爬行的叙事速度,但一旦你接受了它的节奏,你就会发现其中蕴含的丰富层次和惊人的想象力。它挑战了我们对于“清晰”故事的期待,转而提供了一种更接近于梦境逻辑的、碎片化却又统一的体验。
评分love dearly
评分overdue ostentatious feminism
评分love dearly
评分overdue ostentatious feminism
评分love dearly
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有