汉德医学小词典 在线电子书 图书标签: 希望这本书别再害后来人了 工具书
发表于2024-11-29
汉德医学小词典 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
截止目前用过的最烂的工具书,没有之一。满篇的打印错误、音标乱写、英德混用也就算了。最搞笑的是很多德文翻译似乎完全是中文逐字硬翻过来的。比如疯牛病不叫Rinderwahn反而翻成了verrückte kuhkrankheit,限制酶(restriktionsenzym)居然真的变成了beschränkendes Enzym,这尼玛叫我说什么好呢。。。类似的例子满本都是,总之希望这本书不要再坑人了。。。
评分截止目前用过的最烂的工具书,没有之一。满篇的打印错误、音标乱写、英德混用也就算了。最搞笑的是很多德文翻译似乎完全是中文逐字硬翻过来的。比如疯牛病不叫Rinderwahn反而翻成了verrückte kuhkrankheit,限制酶(restriktionsenzym)居然真的变成了beschränkendes Enzym,这尼玛叫我说什么好呢。。。类似的例子满本都是,总之希望这本书不要再坑人了。。。
评分截止目前用过的最烂的工具书,没有之一。满篇的打印错误、音标乱写、英德混用也就算了。最搞笑的是很多德文翻译似乎完全是中文逐字硬翻过来的。比如疯牛病不叫Rinderwahn反而翻成了verrückte kuhkrankheit,限制酶(restriktionsenzym)居然真的变成了beschränkendes Enzym,这尼玛叫我说什么好呢。。。类似的例子满本都是,总之希望这本书不要再坑人了。。。
评分截止目前用过的最烂的工具书,没有之一。满篇的打印错误、音标乱写、英德混用也就算了。最搞笑的是很多德文翻译似乎完全是中文逐字硬翻过来的。比如疯牛病不叫Rinderwahn反而翻成了verrückte kuhkrankheit,限制酶(restriktionsenzym)居然真的变成了beschränkendes Enzym,这尼玛叫我说什么好呢。。。类似的例子满本都是,总之希望这本书不要再坑人了。。。
评分截止目前用过的最烂的工具书,没有之一。满篇的打印错误、音标乱写、英德混用也就算了。最搞笑的是很多德文翻译似乎完全是中文逐字硬翻过来的。比如疯牛病不叫Rinderwahn反而翻成了verrückte kuhkrankheit,限制酶(restriktionsenzym)居然真的变成了beschränkendes Enzym,这尼玛叫我说什么好呢。。。类似的例子满本都是,总之希望这本书不要再坑人了。。。
医学的发展实在是太快了,微创、显微、三维成像、基因治疗等,就像一盏盏耀眼的明灯,挂在我们医学的宏伟殿堂之上,令人目不暇接又欣喜万分。作为一名外科医生,我非常庆幸自己能躬逢其盛。我国医学界的对外交流也日益频繁,以我院为例,每年出国留学、出国进修、参加国际会议的人数超过200人次,在国外各类医学杂志发表论文超过150篇。全国广大的医务人员在医学研究、医学写作、医学翻译时,迫切需要掌握医学外语(主要是英语、日语、德语等)的基本词汇(拼写、发音、译名)。为了满足医学界的这一迫切需要,我们组织我院留学归国人员编写了三个语种的医学小词典:
《汉英医学小词典》
《汉日医学小词典》
《汉德医学小词典》
这三部词典各收录近10000条最常用的汉语英语(德语、日语)对应医学词汇,均使用相同的汉语拼音检索。汉语部分严格参照全国科学技术名词审定委员会公布的标准医学名词,英文和德文给出了标准国际音标,日文给出了假名发音。
评分
评分
评分
评分
汉德医学小词典 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024