This Norton Critical Edition presents some of the most important voices in modern drama and, through the inclusion of supporting materials, places each play in its proper intellectual, artistic, and historical context. Included here are the complete texts of eight major plays by eight major playwrights: Henrik Ibsen’s The Wild Duck , Anton Chekhov’s Three Sisters , George Bernard Shaw’s Candida , August Strindberg’s The Ghost Sonata , Luigi Pirandello’s Six Characters in Search of an Author , Eugene O’Neill’s Long Day’s Journey into Night , Bertolt Brecht’s Mother Courage and Her Children , and Samuel Beckett’s Happy Days .
The most accurate and readable translations have been chosen for plays originally in foreign languages, including a new translation of Pirandello’s Six Characters in Search of an Author by Anthony Caputi, based on the definitive Italian text of 1925.
Each play has been carefully annotated for the student reader—foreign words and phrases are translated, allusions beyond the range of general knowledge are explained, and historical material is included as needed.
A comprehensive "Backgrounds and Criticism" section provides supporting materials by each playwright represented—letters, essays, authors’ notes—as well as a broad sampling of critical reviews and interpretations for each play.
A Selected Bibliography is also included. .
评分
评分
评分
评分
这本书的引言部分,作者的切入点简直是神来之笔,他没有直接跳入晦涩的理论分析,而是选择了一个极具代入感的场景描写,仿佛带领读者瞬间置身于二十世纪初某个烟雾缭绕的剧院后台,那种焦灼、期待与不安交织的情绪,一下子就抓住了我的心。他对于“现代性危机”的定义,不是那种冷冰冰的学术术语堆砌,而是通过讲述几位先锋剧作家在社会变革浪潮中的挣扎与探索来展开,这种叙事的手法极其高明,让原本抽象的哲学思辨变得鲜活可感。我记得其中有一段讨论“疏离感”的文字,作者巧妙地引用了当时的社会新闻和一幅著名的先锋画作作为旁证,让读者深刻体会到,剧场艺术的革新,本质上是对时代精神错位的一种剧烈反应。这种跨媒介的论证方式,极大地拓展了我的理解边界,不再将戏剧孤立地看待,而是将其置于更宏大的文化和历史背景下去审视。整段引言读下来,我感觉自己像是被一位经验丰富的老向导牵引着,进入了一片充满未知的、但也无比迷人的艺术丛林,对后续的探索充满了强烈的期待和敬畏。
评分这本书的装帧设计简直是一场视觉盛宴,硬壳封面那沉稳的墨绿色配上烫金的标题字体,散发出一种低调而内敛的质感,让人一看就知道这不是那种随便翻翻的读物。我拿到手的时候,首先就被它拿在手里的分量感所吸引,厚实的书页边缘切割得整整齐齐,即便是初次翻阅,也感受到了出版方对细节的极致追求。内页的纸张选择了那种略带米黄色的高级纸张,光线不刺眼,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到疲劳。排版上,作者的文本与页边距的处理堪称教科书级别,留白恰到好处,使得每一个段落都拥有足够的呼吸空间,阅读的节奏感由此建立起来。更值得称赞的是,书中的一些关键概念和引文部分,采用了不同的字体或加粗处理,既突出了重点,又没有破坏整体的和谐感。我尤其喜欢它在章节开头的那些小小的艺术插画,虽然抽象,但似乎总能精准地捕捉到该章节主题的某种情绪基调,每次翻到新的一章,都像是在进行一次小小的仪式。这不仅仅是一本书,它更像是一件被精心制作的工艺品,光是摆在书架上,都能为整个房间增添几分书卷气和艺术气息,每次拿起它,都会有一种仪式般的庄重感。
评分从阅读体验上来说,这本书的“语感”非常独特,它成功地在学术的严谨性与艺术的感染力之间找到了一种精妙的平衡。作者的行文风格带着一种成熟的、略带诗意的克制感,绝不滥用华丽的辞藻,但当你读到他描述某个关键的戏剧转折点时,那种文字的力量会瞬间凝聚起来,直击人心。举例来说,在讨论布莱希特异化理论时,作者没有用枯燥的逻辑推导,而是描绘了一个观众在剧场中“突然意识到自己正在看戏”的瞬间,这种描述本身就具有一种强烈的“去魔术化”的戏剧效果。全书的论述节奏把控得极好,张弛有度,总能在你感觉理论有些沉重的时候,用一个精准的剧本片段或一个生动的历史轶事来调剂,让你保持精神的愉悦。这种流畅性使得我——一个通常需要反复阅读才能消化的专业书籍——竟然可以一口气读完好几个章节而没有感到丝毫的疲惫,完全沉浸在了那个由文字构建起来的、不断自我审视的戏剧世界之中。
评分关于剧本选取的角度和深度,我必须给出一个大大的“服气”。这本书并没有沉湎于那些已经被研究得烂熟的大师作品,而是大胆地将焦点投向了一些在主流评论史上常被边缘化的声音。比如,对某位女权主义剧作家的早期作品的挖掘,细致入微地分析了其在结构和主题上如何挑战了当时根深蒂固的家庭叙事模式。作者的文本分析极其扎实,他不仅关注剧本的文本层面,更深入到演出实践的可能性——光线的运用、演员的形体语言如何共同构建意义。我特别欣赏他对“沉默”这一戏剧元素的处理,作者认为,在现代戏剧中,那些未被说出口的话语和突兀的停顿,其力量往往超越了所有的对白,这完全颠覆了我以往对戏剧冲突的理解。他提供的那些舞台调度建议,精确到毫米级的走位,仿佛让我亲眼看到了那个特定时代的舞台上,演员是如何用身体和空间来抵抗既有秩序的。这种注重“实践哲学”的研究方法,让这本书的理论支撑显得无比坚固,真正做到了知行合一。
评分这本书的注释体系和参考文献部分,简直是学者的福音。我向来习惯于深度阅读,这意味着我需要随时能够查阅到更原始的资料或者更详尽的理论来源,而这本书在这方面做得无可挑剔。每一条关键概念或引文的脚注,都清晰地指向了原始出处,而且注释本身的内容也极其丰富,有时甚至会补充一些正文无法展开的学术争论的侧面观点,堪称一本“带着说明书的教科书”。更让人惊喜的是,书末的扩展阅读清单,并非简单罗列书名,而是按照主题和难度进行了细致的分类和简短的推荐语,比如“理解结构主义转向的必读”、“后现代反思的入门材料”等等,这对于任何想要在此基础上继续深造的研究者来说,都是极其宝贵的指引。我甚至发现了几本我苦寻未果的早期德文期刊的引用信息,这为我接下来的研究工作省下了无数时间。可以说,这本书的价值,一半在于它呈现的知识,另一半则在于它构建的通往更深知识的桥梁。
评分此生有幸学戏剧
评分了解西方戏剧必读的书籍
评分了解西方戏剧必读的书籍
评分此生有幸学戏剧
评分此生有幸学戏剧
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有