Beginning in Paris on the eve of the Nazi occupation in 1940. Suite Française tells the remarkable story of men and women thrown together in circumstances beyond their control. As Parisians flee the city, human folly surfaces in every imaginable way: a wealthy mother searches for sweets in a town without food; a couple is terrified at the thought of losing their jobs, even as their world begins to fall apart. Moving on to a provincial village now occupied by German soldiers, the locals must learn to coexist with the enemy—in their town, their homes, even in their hearts.
When Irène Némirovsky began working on Suite Française , she was already a highly successful writer living in Paris. But she was also a Jew, and in 1942 she was arrested and deported to Auschwitz, where she died. For sixty-four years, this novel remained hidden and unknown.
伊莱娜·内米洛夫斯基,1903年出生于俄国基辅的一个乌克兰犹太银行家家庭,十月革命后,她移居巴黎,凭借其处女作小说《大卫·格德尔》(1929年)迎来了文学上的成功,紧接着,她又创作了小说《舞会》(1930年)。第二次世界大战的巴黎大逃亡之后,她躲在摩万的一个小镇里,后遭法国宪兵逮捕,1942年夏被杀害于奥斯维辛集中营。当时,她在十三岁的长女德尼斯带着一口箱子东躲西藏,箱子装着承载着痛苦的圣物:母亲的遗稿——直至今天才出版的《法兰西组曲》。
非常喜欢这个封面。书也一样,写的是战争,却像在跳一支舞。没有太血腥的场面,倒是很有美感。敌人一样是人,是不是。即使是同胞,在战争中也可以冷漠彼此。战争的极端环境下,人性被放大,特别是自私一面。 写得非常优秀。技巧好极了。是的,我是说技巧。因为,行文时时可以...
评分在惶惶不安中,他们唯一的安慰就是对方在自己身边。 ——题记 两次续借后,这本书还是过期了。第三遍读它时,只看了前序和后记。在内米洛夫斯基的...
评分第一次听说这本书 是在柏邦妮的《不实》里 她采访陈冲的时候问陈冲有没有在读什么书 陈冲就回答她说最近在看的一本书叫做“法兰西套间” 还不错的 我当时就来了兴趣 查了一下 发现没有一本叫做“法兰西套间”的书 但是发现了这本“法兰西组曲”原名是Suite Française 当然su...
评分不算是正规的书评,只是记起内米洛夫斯基的创作笔记中,作家关于一位当代英雄之死的观点,略记一笔。 犹太女作家内米洛夫斯基(Irene Nemirovsky)生于俄国大资产阶级家庭,1918后举家逃往法国,成为著名作家,二战开始后,因犹太人身份与丈夫一同被送往集中营,迅速殒命。她的...
评分每年11月的第二个星期天是英国的“一战纪念日”,参加纪念活动的人员会佩戴一个“罂粟花”的胸针,因为据说在当时战争最激烈的地区,已经几乎没有了任植物、动物的痕迹,但罂粟花仍然盛开艳丽如霞,这种美丽的嚣艳的生物有足够顽强的生命力可以在被炮火翻动的土壤表层生长。 ...
当我合上这本书时,我发现自己对“家园”这个概念有了全新的理解。这本书的魅力在于它将宏大的历史背景,巧妙地融入了极其私密和日常的叙事之中。它没有那种史诗般的夸张叙事,而是通过一个个鲜活的小人物的命运,折射出时代的巨大洪流是如何无情地冲刷着每一个普通人的生活轨迹。我尤其喜欢作者对环境的描绘,无论是乡村的宁静,还是被占领后的压抑气氛,那种地域性的细节刻画得非常到位,让我仿佛能闻到空气中泥土和烟火混合的味道。人物之间的情感纠葛,更是复杂得令人玩味,没有绝对的好人或坏人,每个人都在自己的立场和局限中挣扎求生,他们的选择充满了无奈与矛盾。这种真实感,让阅读过程充满了思考,你不断地在问自己:如果是我,我会怎么做?这种代入感是很多文学作品难以企及的。它提供了一个观察人性如何在极端压力下被重塑、被考验的绝佳窗口。
评分坦白说,这本书的叙事风格非常独特,它不像我以往读过的很多战争题材小说那样直给,反而更像是一幅层层叠叠的油画,需要你慢慢靠近,才能看清底下的笔触和色彩。作者的语言既精准又充满诗意,尤其是在描写人物内心的微妙波动时,那种旁观者的冷静和深刻的洞察力结合得恰到好处。我发现自己常常会停下来,反复咀嚼某一个句子,因为它似乎用最简洁的方式道出了最复杂的情感。阅读的过程是一种慢热的体验,但一旦你适应了它的节奏,就会被那种深沉的美感所吸引。它关注的不是宏大的战役,而是那些被历史忽略的、发生在后方和日常生活中的细微挣扎。这种聚焦小人物命运的处理方式,反而使得历史的残酷性更加清晰地暴露出来。这是一部需要静下心来,细细品味的杰作,急躁的读者可能会错过它许多精妙之处。
评分这本小说简直是把我拉进了那个战火纷飞的年代,那种身临其境的感觉太强烈了。作者对人物心理的刻画入木三分,特别是主角在面对巨大变故时的挣扎与成长,细腻得让人心疼。那些日常生活的琐碎,在战争的阴影下,被赋予了沉重的意义。比如,仅仅是邻里之间的一句问候,或者一顿勉强得来的晚餐,都能让人感受到那种在绝望中寻找微光的坚韧。文字的节奏感把握得极好,时而紧凑得让人喘不过气,仿佛炮火就在耳边炸响;时而又舒缓下来,让人物有机会喘息,进行内心的梳理和思考。我特别欣赏作者那种克制却又极富张力的叙事手法,她从不刻意煽情,但字里行间弥漫出的那种历史的厚重感和人性的复杂性,却比任何直白的描述都更有力量。读完之后,我久久不能平复心情,那些画面和声音,仿佛已经刻在了我的脑海里,成为了我理解那个特定历史时期的一个独特视角。这本书不仅仅是关于战争,更是关于人如何在极端环境下依然保持尊严和人性光辉的深刻探讨。
评分这本书带给我的震撼,更多的是一种关于“选择”的沉重思考。它描绘了一个群体在面对不可抗力时的集体反应,以及个体如何在这种压力下做出攸关生死的决定。我印象最深的是作者对不同社会阶层人物反应的对比描写,那种阶级差异在危机时刻的凸显与消融,是极其深刻的社会观察。你会看到,即便是最看似坚不可摧的社会结构,在动荡面前也会显露出脆弱的一面。书中关于抵抗与顺从、牺牲与自保的探讨,都没有给出简单的答案,而是将这些道德难题抛给了读者自己去消化。这种开放式的结局和无解的困境,正是它高明之处。它没有提供廉价的慰藉,而是逼迫你直视人性的灰暗地带,同时也赞美那些在黑暗中依然选择坚守良知的光芒。读完之后,我感觉自己对“道德困境”有了更深切的体会。
评分我得说,这本书的结构安排非常巧妙,它似乎采用了一种非线性的叙事视角,让你感觉自己像一个游走在不同人物生活片段之间的观察者。这种多视角的切换,使得整个故事的画面感极其丰富,每个人都有自己的秘密和无法言说的苦衷,读者需要自己将这些碎片拼凑起来,才能构建出完整的历史切面。最让我称道的是作者对“沉默”的运用,很多重要的转折和情感爆发点,都不是通过激烈的对话来表现的,而是通过人物长时间的对视、一个细微的手势,或者干脆是长时间的停顿来传达的。这种留白的处理,极大地增强了文字的力量,让读者不得不调动自己的想象力去填补那些未曾言明的部分。对于喜欢文学性强、注重氛围营造和内心挖掘的读者来说,这本书无疑是不可多得的佳作。它不张扬,却有着直击灵魂的穿透力。
评分故事虽说不上引人入胜,但细致生动的描写真让人时而拍案叫绝,时而忍俊不禁。
评分THE DESTINY...
评分文字从《柔板》开始活了起来。尽管有着类似的、古典的心灵,《法兰西组曲》究竟不同于《战争与和平》,后者是历史小说的经典,前者紧贴着现实,作者写作时,完全不知道小说及现实的走向。可惜的是,内米没能对文本进行任何修改,便被投入了毒气室,留下未完成之作。
评分故事虽说不上引人入胜,但细致生动的描写真让人时而拍案叫绝,时而忍俊不禁。
评分读的英文版.未完成的经典.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有