Présentation de l'éditeur
Il y a dix ans, Gilles Deleuze est mort. Quelques ami(e)s se reprennent à parler de lui, et du chantier qu'est devenue, dans le monde entier, son œuvre, avec une sobriété (Jean Pierre Faye) qui tolère l'émotion du souvenir (Jeannette Colombel, Roger-Pol Droit, Pascale Criton) et s'engage dans les chemins d'une érudition teintée d'humour (Philippe Choulet, Richard Zrehen, Charles J. Stivale, André Bernold) ou d'humeur polémique (Arnaud Villani), voire dans ceux du rêve (Raymond Bellour). Un ethno-musicologue (Jérôme Cler) explique comment Mille Plateaux l'ont fait devenir ce qu'il est. Jean-Claude Dumoncel nous fait les honneurs du nouveau jardin, deleuzien, de Raymond Roussel. Jean-Luc Nancy ouvre enfin la méditation conjointe de Deleuze avec Derrida, et René Schérer explore ce que peut être un mysticisme athée. Simon Hantaï envoie un Pli en triple état, Hélène Bamberger et Marie-Laure de Decker des photos inédites. Richard Pinhas nous montre un manuscrit qui lui fut confié. Timothy S. Murphy scelle le tout de sa minutieuse bibliographie. Deleuze épars ? Non. Deleuze est tout entier rassemblé dans les multiplicités d'une intempestive audace. C'est nous qui sommes épars autour de lui.
评分
评分
评分
评分
**Deleuze épars** 读后感(四) 如果说大多数学术著作是在搭建一座坚固的逻辑桥梁,那么 **Deleuze épars** 更像是在绘制一张由风向、湿度和瞬间光影构成的天气图。它的结构是完全解构性的,每一个段落都可能是一个微型的宇宙,自洽而又随时准备消散。我特别欣赏其中那种对“噪音”和“冗余”的肯定态度,这与当代社会推崇的效率和清晰性形成了尖锐的对立。作者似乎在为那些无用之物、那些被主流叙事清洗掉的碎片声音辩护。这使得阅读过程充满了一种反抗的快感,仿佛在参与一场对既定意义的温和而坚决的颠覆。我甚至开始怀疑,我们是否总是过早地试图“理解”某些事物,而错过了感受它们运转的原始律动。这本书提供了一种重新校准感官的契机,将我们从概念的重压下解放出来。
评分**Deleuze épars** 读后感(五) 这是一本需要用身体去阅读的书,而非仅仅用眼睛。它的“散佚”并非缺乏组织,而是一种更高维度的组织——一种活着的、有机的组织。那些看似无关的引述和片段,在反复翻阅中,会在读者的意识深处自行结晶成新的结构。这种体验极其私密,与我之前接触过的任何哲学文本都有本质区别。它没有给你现成的答案,但它为你提供了探索的工具,这些工具极其锋利,可以切开陈旧的观念外壳。阅读它,就像参与了一场马拉松式的思维探险,沿途会遇到许多岔路口,但每一次选择都通往一个更广阔的视野。我必须承认,有些观点我至今仍未完全把握,但那种被邀请去“靠近”而非“掌握”的感觉,才是此书最深刻的馈赠。它让我开始用一种更具生成性的眼光看待我所处的现实,充满未完成的可能性。
评分**Deleuze épars** 读后感(一) 这本书简直是思想的万花筒,读起来就像在迷宫里漫步,每转一个弯都能发现新的风景。作者的笔触极其灵动,仿佛不是在写理论,而是在描绘一幅不断生长的生命图景。我尤其欣赏其中对“差异性”的探讨,那种非线性的、去中心化的叙事方式,彻底颠覆了我以往对知识和结构的认知。文字的密度很高,初读时可能会感到吃力,但一旦抓住那股流动的内在逻辑,就会发现其间蕴含着无穷的能量。它不像传统的哲学著作那样严谨地构建论证,反倒更像是一种经验的记录,将那些稍纵即逝的灵光片羽小心翼翼地收集起来,再用一种近乎诗意的方式重新组合。读完之后,世界似乎被重新着色了,许多原本清晰的界限变得模糊而富有张力。我感觉自己像是一个刚学会游泳的人,被推入一片广阔而深邃的海域,虽然偶尔会被浪花打翻,但那种自由呼吸的感觉实在令人着迷。这本书更像是一种邀请,邀请我们进入一种不设防的思考状态,去感受事物生成时的那种原始的、不可名状的冲动。
评分**Deleuze épars** 读后感(二) 这份阅读体验,坦率地说,是带有某种“痉挛性”的。它不是那种可以一口气读完、然后合上书本,觉得一切尽在掌握的读物。恰恰相反,它要求读者持续地处于一种“开放”和“未完成”的状态。书中的概念如同无数漂浮的岛屿,它们之间通过一种看不见的、电磁波般的张力相互连接。我花了大量的时间去回味那些看似随意的论断,比如对“游牧”精神的描绘,那不只是地理上的迁徙,更是一种认知上的不断越界。作者似乎在刻意避免任何形式的总结或结论,这种“散佚”的本质,恰恰是其魅力所在——它抵抗了被知识体系完整捕获的命运。我不得不承认,在某些章节,我需要借助外围的资料来校准方向,但这种“迷失”本身似乎也是被鼓励的。它迫使你的大脑以一种全新的语法来组织信息,像是在学习一门被遗忘已久的古代语言,充满了隐喻和跳跃。
评分**Deleuze épars** 读后感(三) 这本书最让我感到震撼的是其对“身体性”与“纯粹事件”的描摹。它完全跳出了传统哲学中那种将身体视为工具或障碍的窠臼,而是将其视为信息和力量的交汇点。阅读过程中,我常常感到一种强烈的具身感——文字不再是抽象符号,而是直接作用于我的神经末梢。那些关于“内褶”和“边缘”的论述,精准地捕捉到了生命体在持续适应环境时所产生的微妙形变。我感觉自己仿佛置身于一个高速运转的实验室,观察着物质如何突破自身的限制,向着尚未命名的领域拓展。这种对“潜能”的执着挖掘,让人对日常生活的平庸性产生一种强烈的疏离感,转而对那些边缘化、被忽略的经验投以深刻的敬意。它不是教你“应该怎么想”,而是让你“如何感觉”那些本该感觉到的东西。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有