A desire to communicate heart-to-heart with people from another culture is what attracts many people to language study in the first place. But it can take a long time to make friends and feel socially comfortable in a Japanese-speaking context, and there are few textbooks that can help. This volume does just that, by collecting and discussing more than 400 phrases that are useful when talking about personal experience and nuances of feeling.
With this book you can learn to say that you like someone, love someone, respect someone, have a thing for someone, have a crush on someone, still carry a torch for someone, have no feelings either way for someone, or wouldn't give someone the time of day. You can tease a friend about their new relationship, talk about children or parents, vent anger or express sympathy. You can learn many different ways to thank a person or to respond to a compliment, and the specific attitude that each conveys.
All entries are defined and then amplified with two or three sample sentences. The naturalness of the sentences keeps the reading interesting, and makes it easier to gain not only passive understanding but the confidence to start using these phrases right away in conversation.
Impress your boss, charm your neighbor, apologize to a co-worker. This handy guide will be welcomed by anyone hoping to make Japanese friends and influence Japanese people.
Previous published in the Power Japanese series under the same title.
From the Publisher
List of Entry Words and Phrases for the Section "Love and Liking."
In the book entries also appear in Japanese script, but we give them here only in romanization (without the original macrons) for those who computers are not Japanese friendly. All entries have full-fledged sample sentences in the book, often with literal translations of the entries.
suki = like, to fond of, love (can be used in an extremely wide range of situations)
ki ga aru = to be interested in
tokimeku / mune [kokoro] o tokimekasu = to be thrilled, to be excited, to feel one's heart leap with joy or anticipation
dokidoki suru = to feel one's pulse race with anxiety, fear, anticipation, etc.
omou / omoi o yoseru = to feel something for, to have [someone] on one's mind, to be hung up on, to have feelings for
akogareru = to be infatuated with, to be attracted to, to dream of, to aspire to shitau = to long for, to idolize, to adore
kataomoi = unrequited love, one-sided love
misomeru = to feel, on first meeting, that someone is just the person you've been looking for
horeru = to fall in love
hitome-bore = love at first sight
hatsukoi = first love, puppy love
koi = love (with a least a slight sexual nuance)
koigokoro = feelings of love
koi no yokan = a sense, on first meeting, that something is going to evolve into love
koi ni ochiru = to fall in love
koi kogareru = to go crazy [with love] over, to like [someone] so much it drives you nuts
ren'ai = romantic and sexual love, a love affair
koibito = a lover, lovers
ryo-omoi = equal fondness [for each other], love that is reciprocated
ayashii / kusai = suspicious / smelly (terms used to tease or gossip about a pair who seem to be just a bit more intimate than other people, implying that they've secretly got something going)
oyasukunai = another way of teasing or gossiping about someone one suspects of romantic envolvement
oiraku no koi = a love that comes along when one is old
ai suru = to love
aijo = love, warmth, affection
ai wa oshimi naku ataeru = to love without restraint or bounds, to give everything for love
jun'ai = true love, pure, romantic love
ai ga areba toshi no sa nante = "If there's love, what's a little age difference?" (Often used to play down an age difference that one actually considers embarrassing.)
soshi-soai = to love and be loved back, to be in love [with one another]
kon'yaku suru = to become engaged [to be married]
kekkon suru = to marry, to wed
aisai-ka = a husband who really loves his wife
koi nyobo = a woman one married for love, and whom one still loves --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
评分
评分
评分
评分
我必须承认,这本书的阅读难度系数相当高,它对读者的背景知识和耐心提出了近乎苛刻的要求。通篇充斥着大量晦涩的典故和跨学科的术语,很多段落都需要我停下来,反复查阅资料,才能勉强跟上作者的思路。这绝不是一本可以躺在沙滩上轻松翻阅的读物,它更像是摆在专业学者书桌上的一本需要被反复研磨的参考书。书中的世界观构建得极其宏大且自洽,涉及了历史的周期性、人类文明的兴衰规律,甚至还有对未来技术伦理的悲观预设。作者对于细节的偏执近乎于一种强迫症,每一个名词的出现似乎都经过了反复的推敲和权衡,生怕用词稍有不慎便会破坏其精心构建的逻辑大厦。我最欣赏的一点是,尽管主题宏大、论证严密,作者却从未流露出居高临下的说教姿态,反而始终保持着一种近乎卑微的探索者的身份。尽管理解过程是痛苦的,但当某个复杂的概念最终在我脑海中构建完成的那一刻,那种豁然开朗的智力满足感是无与伦比的,这是一种智力上的极限挑战和最终的回报。
评分翻开这本书的封面,一股陈旧而温暖的气息扑面而来,仿佛置身于一个久违的阁楼,阳光透过布满灰尘的窗棂,照亮了一堆被遗忘的旧物。作者的叙事如同老式留声机里传出的沙哑唱片声,每一个音符都带着岁月的沉淀和无可替代的质感。我原以为会是一部情节跌宕起伏的小说,结果却更像是一系列精心编排的、关于“存在”的哲学沉思录。它没有明确的主线或高潮,反而像是一幅巨大的、由无数细碎的、近乎微不足道的日常瞬间拼贴而成的马赛克。我尤其欣赏作者对于“等待”这个状态的刻画,那种绵长、无望却又带着一丝隐秘期待的心理活动,被描摹得入木三分。比如书中花了整整三章的篇幅,细致入微地描述了一个角色每天清晨在厨房里等待咖啡机滴水的过程,咖啡滴下的声音、蒸汽弥漫的温度、光线在杯壁上的折射,每一个细节都像被放大镜仔细审视过,让我几乎能闻到那种混合了烘焙豆和清晨湿气的味道。这本书的阅读体验是缓慢的,甚至可以说是一种挑战,它要求读者放下对快速娱乐的渴望,转而沉浸于一种近乎冥想的状态中。如果你期待的是一场酣畅淋漓的冒险,你可能会失望;但如果你渴望在日常的缝隙中寻找诗意和深刻的共鸣,这本书绝对值得你放慢脚步,细细品味。
评分这本书给我带来了一种强烈的、近乎肉体上的“失重感”。它没有一个可以依托的锚点,人物的身份模糊不清,时间和空间的界限也时常被打破。我阅读时常常有一种错觉,仿佛自己正在高速坠入一个充满未知符号的深井。它的叙事节奏如同心电图般忽高忽低,有时突然加快到令人眩晕,下一秒又骤停,只留下一个长长的、充满回音的停顿。作者似乎对“声音”和“寂静”的对立有着非同寻常的迷恋,书中充斥着关于环境噪音、失语症以及绝对静默的描写,这些描写极大地增强了阅读的沉浸感和压迫感。我特别注意到书中对“遗忘”的处理手法,它并非被描绘成一种缺失,而是一种主动的、具有破坏性的力量。这本书没有提供任何安慰剂,它毫不留情地撕开了生活的温情面纱,露出了底层那冰冷、随机且毫无意义的结构。读完后,我需要花费很长时间来重新适应现实世界的逻辑和色彩,它留下的后劲非常大,像是一种慢性中毒,让你在很长一段时间内,都带着一种看待世界的“异化”视角。
评分这本书的结构简直令人咋舌,完全打破了我对传统文学作品的认知框架。它更像是一份高度浓缩的个人日记碎片集,但这些碎片之间又存在着一种超越逻辑的、近乎潜意识层面的联系。每一页都充满了跳跃性的思考,前一页还在探讨量子力学的悖论,下一页可能就转入了对某个早已逝去童年玩伴的模糊记忆的追溯。这种叙事上的不连贯性,起初让我感到困惑,甚至有些恼火,仿佛作者在故意设置障碍。然而,随着阅读的深入,我开始理解,这种“不连贯”恰恰是作者试图捕捉的“真实心智”的运行轨迹——混乱、多线程、充满内在矛盾。书中的语言风格极其多变,时而冷峻、精准如科学报告,时而又变得极度感性、充满隐喻,仿佛是两位风格迥异的作家轮流执笔。我印象最深的是其中关于“选择的不可逆性”的探讨,作者用了一连串反问句,将读者彻底抛入一个无解的逻辑迷宫。这本书不是用来“读完”的,而是用来“经历”的,它更像是一面镜子,反射出我们自身思维深处的那些未经整理、难以言说的角落。它不提供答案,它只是提供了一个审视问题的、极其独特的角度。
评分从文学技巧的角度来看,这本书无疑是极其大胆和前卫的。作者似乎完全抛弃了“讨好读者”的传统目标,转而专注于探索语言本身的极限和可能性。这本书的篇幅并不算特别长,但其信息密度却高得惊人,每一句话都可能包含多层含义,需要反复咀嚼。我感觉作者像是一位炼金术士,将日常的语言材料投入到他自己设计的熔炉中,煅烧出一些棱角分明、难以被轻易归类的全新表达方式。书中有一种强烈的、对“定义”的反叛精神,仿佛作者在说:任何试图为事物贴上标签的行为都是对生命力的扼杀。我尤其欣赏作者处理“冲突”的方式,它不是通过激烈的对话或肢体对抗来展现,而是通过极度克制和内敛的描写,将人物内心深处的、无声的角力放大到令人窒息的程度。读这本书的过程,更像是在解构一幅后现代主义的油画,你必须接受它扭曲的透视和破碎的结构,才能从中瞥见作者试图传达的那种超越性的美感。它是一次智力上的冒险,也是对我们固有限有认知的一次彻底的“清零”行动。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有