杨绛(1911-2016),原名杨季康,中国社会科学院外国文学研究员,作家、评论家、翻译家。剧本有《称心如意》.《弄真成假》、《风絮》;小说有《倒影集》、《洗澡》;论集有《春泥集》、《关于小说》;译作有《1939年以来的英国散文选》、《小癞子》、《吉尔.布拉斯》、《堂.吉诃德》 等。
在地铁上把电子书读完了,有点意犹未尽的感觉~ 书前部分描写知识分子间互相鄙视的微酸感觉很到位,真正“洗澡”的部分略微有点少,更希望看到“洗澡”后知识分子们的境况。可能跟没有经历过那个时代有关吧~ 总的来说,经典程度确实差《围城》一截
评分不知道是他们俩本身就这样,还是杨绛先生嫁了钱先生之后潜移默化的也有如此的洞察力(也不排除杨潜移默化了钱,我可不是男权主义者),这一对神仙眷侣通过《洗澡》和《围城》把中国知识分子(广义上的)的虚伪、自大、勾心斗角和向权力卖身刻划的栩栩如生。下面谈两点无聊的看...
评分在图书馆看到的时候,书有点破,破的恰到好处,显出温润可手的质感来了——这么说有些奇怪啊,可是的确如此。 借来后,晚上熄灯后在走廊里坐在小凳上看完的,没什么大起大落,平平淡淡的,却也可读。 最喜欢的是每一部的小标题: 第一部 采葑采菲 ...
评分在旅顺口洗澡是件幸福的事情。5块钱的门票,搓澡6块还赠送10秒钟头部按摩。我说的当然不是那种高级澡堂子,先是一个金碧辉煌的大堂,拿到手牌后需要服务员的引导才能找到自己的衣柜,浴区提供超多花里胡哨的洗浴功能,感觉不像是洗澡,倒像是洗脑。大众浴池的好处在于脱了衣服...
评分在旅顺口洗澡是件幸福的事情。5块钱的门票,搓澡6块还赠送10秒钟头部按摩。我说的当然不是那种高级澡堂子,先是一个金碧辉煌的大堂,拿到手牌后需要服务员的引导才能找到自己的衣柜,浴区提供超多花里胡哨的洗浴功能,感觉不像是洗澡,倒像是洗脑。大众浴池的好处在于脱了衣服...
超级硬的直译,跟原文风格莫名相符。
评分超级硬的直译,跟原文风格莫名相符。
评分超级硬的直译,跟原文风格莫名相符。
评分Good translation!
评分超级硬的直译,跟原文风格莫名相符。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有