Before World War II most Americans did not believe that the average woman could fly professionally, but during the war more than a thousand women pilots proved them wrong. These were the Women Airforce Service Pilots (WASPs), who served as military flyers on the home front. In March 1944 one of them, Ann Baumgartner, was assigned to the Fighter Flight Test Branch at Wright Field in Dayton, Ohio. There she would make history as the only woman to test-fly experimental planes during the war and the first woman to fly a jet.
A WASP among Eagles is the first-person story of how Baumgartner learned to fly, trained as a WASP, and became one of the earliest jet-age pioneers. Flying such planes as the Curtiss A-25 Helldiver, the Lockheed P-38, and the B-29 Superfortress, she was the first woman to participate in a host of experiments, including in-air refueling and flying the first fighter equipped with a pressurized cockpit. But in evaluating the long-awaited turbojet-powered Bell YP-59A, she set a “first” record that would remain unchallenged for ten years.
评分
评分
评分
评分
第一个在豆瓣上评论一本书...第一次。试飞员其实是比飞行员更危险牛逼的活。男的都去实战了,女飞行员在家试飞飞机。这段惊心动魄的历史也被淹没了五十年。前五分之一可以跳过,自传体书,童年没啥好看的
评分第一个在豆瓣上评论一本书...第一次。试飞员其实是比飞行员更危险牛逼的活。男的都去实战了,女飞行员在家试飞飞机。这段惊心动魄的历史也被淹没了五十年。前五分之一可以跳过,自传体书,童年没啥好看的
评分第一个在豆瓣上评论一本书...第一次。试飞员其实是比飞行员更危险牛逼的活。男的都去实战了,女飞行员在家试飞飞机。这段惊心动魄的历史也被淹没了五十年。前五分之一可以跳过,自传体书,童年没啥好看的
评分第一个在豆瓣上评论一本书...第一次。试飞员其实是比飞行员更危险牛逼的活。男的都去实战了,女飞行员在家试飞飞机。这段惊心动魄的历史也被淹没了五十年。前五分之一可以跳过,自传体书,童年没啥好看的
评分第一个在豆瓣上评论一本书...第一次。试飞员其实是比飞行员更危险牛逼的活。男的都去实战了,女飞行员在家试飞飞机。这段惊心动魄的历史也被淹没了五十年。前五分之一可以跳过,自传体书,童年没啥好看的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有