WHAT: The Ig Nobel Prize honours individuals whose achievements in science cannot or should not be reproduced. 10 prizes are given to people who have done remarkably bizarre things in science over the previous year. WHY: The 'Igs' are intended to celebrate the unusual, honour the imaginative and shine a spotlight onto the weird corners of laboratories around the world. PAST WINNERS: Peter Fong's experiment in which he fed Prozac to clams on the basis that if they chilled out more they'd taste better. Harold Hillman's report on 'The Possible Pain Experienced during Execution by Different Methods'...
马克•亚伯拉罕斯(Marc Abrahams):
“搞笑诺贝尔奖”之父。他也是科学幽默杂志《不大可能的研究年报》(Annals of Improbable Research)的主编。
搞笑诺贝尔奖(IG Noble Prizes):
为了奖励“伟大的困惑”,将Ignoble(不光彩的)和Noble Prizes(诺贝尔奖)组合而成的科学奖项,奖励那些“乍看之下很好笑,实则发人深省”的“不大可能”的科学研究。
由《不大可能的研究年报》主办,每年十月在哈佛大学桑德斯剧场举办。颁奖嘉宾为真正的诺贝尔奖得主,这个活动如今已经成为科学界的盛会。
搞笑诺贝尔奖网址:http://improbable.com/
05年大概是,开始知道这么个事儿。IgNoble。 知道前几天从Europe Championship 回来,觉得其实也差不多。 制定规则的人,要有各种各样的人脉。慢慢来,不贪多不求场面。早晚都会好起来的。这个RVF的Championship也不过5年。而总我知道搞笑诺贝尔就已经7年了。最近这些年不是年...
评分仅用一天24小时看完,停不下来。 虽然是搞笑诺贝尔奖,但那也是科学家给科学家颁的奖,除了经济学和和平奖外,都是实打实做了正经的假设和实验的,其中不乏先进的理论和设备的出现,并不是瞎胡闹的。好些做研究的人,还真的继续从事这方面的研究,各种严肃科学期刊照样刊载。...
评分原来还有这么有意思的人,就是看过搞笑诺贝尔奖以后的感叹了,这个世界远比我想象的要五彩缤纷。 一些有意思的人:用惩罚禁止吐痰、养鸽子、吃口香糖的新加坡总理李光耀,演戏的时候集体喊“砰”来代替放炮的英国海军、制造麦田怪圈的物理学家戴维.考利伊和道格.鲍...
评分“就是为了笑笑”,如果对于科学问题,这话说起来就不轻松。仿佛做了什么无聊的事情,你只好吐吐舌头,羞赧的表示,只是想开个玩笑,所谓just for fun。这种羞赧我曾亲眼见过:几年前一个颁奖仪式上,观众提问一位获奖者,他组织的科普活动是否把科学“娱乐化”了?而获奖者表...
评分仅用一天24小时看完,停不下来。 虽然是搞笑诺贝尔奖,但那也是科学家给科学家颁的奖,除了经济学和和平奖外,都是实打实做了正经的假设和实验的,其中不乏先进的理论和设备的出现,并不是瞎胡闹的。好些做研究的人,还真的继续从事这方面的研究,各种严肃科学期刊照样刊载。...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有