Seven Hundred Elegant Verses

Seven Hundred Elegant Verses pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:NYU Press
作者:Govardhana
出品人:
页数:360
译者:Friedhelm Hardy
出版时间:2009-10-31
价格:USD 22.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780814736876
丛书系列:
图书标签:
  • Sanskrit
  • 诗歌
  • 古典
  • 文学
  • 中国古典诗词
  • 唐诗宋词
  • 文化
  • 艺术
  • 传统文化
  • 情感
  • 人生
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

'Now an ambitious new publishing project, the "Clay Sanskrit Library" brings together leading Sanskrit translators and scholars of Indology from around the world to celebrate in translating the beauty and range of classical Sanskrit literature...Published as smart green hardbacks that are small enough to fit into a jeans pocket, the volumes are meant to satisfy both the scholar and the lay reader. Each volume has a transliteration of the original Sanskrit text on the left-hand page and an English translation on the right, as also a helpful introduction and notes. Alongside definitive translations of the great Indian epics - 30 or so volumes will be devoted to the "Mahabharat" itself - "Clay Sanskrit Library" makes available to the English-speaking reader many other delights: The earthy verse of Bhartrihari, the pungent satire of Jayanta Bhatta and the roving narratives of Dandin, among others. All these writers belong properly not just to Indian literature, but to world literature' - "LiveMint". "The Clay Sanskrit Library" has recently set out to change the scene by making available well-translated dual-language (English and Sanskrit) editions of popular Sanskritic texts for the public' - "Namarupa". When Govardhana composed his "Seven Hundred Elegant Verses" in Sanskrit in the twelfth century CE, the title suggested that this was a response to the 700 verses in the more demotic Prakrit language traditionally attributed to King Hala, composed almost a thousand years earlier. Both sets of poems were composed in the arya metre. Besides being the name of a metre, in Sanskrit arya means a noble or elegant lady, and Govardhana wished to reflect and appeal to a sophisticated culture. These poems each consist of a single stanza, almost as condensed and allusive as a Japanese haiku. They cover the gamut of human life and emotion, though the favorite topic is love in all its aspects. It is co-published by New York University Press and the JJC Foundation.

《七百雅韵》:跨越时空的诗意回响 《七百雅韵》并非一本简单的诗集,它是一扇通往古往今来无数心灵深处的窗户,一幅以文字为墨、情感为色的壮丽画卷。这本书所承载的,是对人类情感最细腻的捕捉,是对生活最深刻的体悟,是对美的永恒追求。它以一种超然物外的姿态,邀请每一位读者踏上一段沉浸式的诗意旅程,去感受文字的力量,去聆听来自遥远时空的灵魂低语。 一、 跨越时代的传承与共鸣 《七百雅韵》的伟大之处,在于它能够巧妙地将不同时代、不同文化背景下的诗歌精华融为一体,展现出一种前所未有的和谐与共鸣。书中收录的作品,或许来自中国古代的竹简,或许来自西方古典的羊皮纸,又或许出自近现代的笔尖,但它们都拥有一种共通的灵魂——对生命、自然、爱情、离别、哲思的深刻描绘。 想象一下,一位来自唐朝的诗人,在明月下抒发对故乡的思念,他的词句如水般温柔,如酒般醇厚。而另一位来自文艺复兴时期的欧洲文豪,在星空下赞美爱人的美丽,他的十四行诗则如雕塑般精致,如音乐般跌宕。当这两者被置于《七百雅韵》的同一个篇章中时,你不会感受到突兀,反而会惊叹于它们之间跨越时空的相似性。人类的情感,在本质上是共通的。对美的渴望,对失落的哀叹,对希望的憧憬,对真理的追寻,这些永恒的主题,无论在哪个时代,都在诗歌中找到了最动人的表达。《七百雅韵》正是以其包容性和深刻的洞察力,将这些分散在历史长河中的珍珠串联起来,呈现出一种璀璨夺目的整体光辉。 本书的编纂者,并非简单地罗列诗歌,而是通过精心的筛选和编排,让不同诗歌之间的情感线索、意境主题得以流动和呼应。或许是两首描绘同一片风景的诗歌,却以截然不同的视角和韵味呈现;或许是两首关于爱情的诗歌,一首热烈奔放,一首含蓄深沉,但都触及了爱情最核心的本质。这种编排的智慧,让读者在阅读过程中,能够体会到一种“此时无声胜有声”的妙处,仿佛置身于一个巨大的诗意回响空间,不断发现新的连接和惊喜。 二、 语言的魔法与意境的营造 《七百雅韵》中的每一首诗,都是语言的杰作,是情感的凝结。在这里,文字不再是冰冷的符号,而是拥有生命力的精灵,能够唤醒读者内心深处的情感,点燃想象的火焰。 书中的语言,或简洁凝练,如刀锋般锐利,直击人心;或华丽绚烂,如锦缎般铺展,描绘出瑰丽的景象。每一句诗,每一个字,都经过了反复的推敲和锤炼,力求达到最完美的表达效果。 例如,当你读到一首描绘春日景色的诗时,你会感受到微风拂过面颊的轻柔,闻到泥土和嫩芽的清新气息,看到嫩绿的草叶在阳光下闪烁着晶莹的露珠。诗人用最恰当的词语,构建出一个鲜活的画面,让你身临其境。当你阅读一首关于离别的诗时,你可能会感受到那份沉甸甸的忧伤,那份不舍的眷恋,那份对未来的迷茫。诗人或许只用了寥寥数语,却勾勒出了千言万语也难以道尽的离愁别绪。 《七百雅韵》在意境的营造上,更是达到了登峰造极的境界。意境,是诗歌的灵魂,是读者通过文字所感受到的情感、氛围、画面以及诗人内在的精神世界。这本书中的诗歌,往往能够创造出一种独特的氛围,让你沉醉其中,久久不能自拔。 或许是“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流”的那份辽阔与苍凉;或许是“海上生明月,天涯共此时”的那份浪漫与思念;又或许是“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月”的那份洒脱与豁达。这些意境,不仅仅是文字的组合,更是诗人对世界、对人生的理解和感悟。通过阅读《七百雅韵》,读者能够潜移默化地被这些优美的意境所感染,拓宽自己的精神视野,提升自己的审美情趣。 三、 情感的深度与人性的洞察 《七百雅韵》最动人心魄的地方,在于它对人类情感的深刻洞察和细腻描绘。在这里,你可以找到对各种情感的极致表达: 爱情的千姿百态: 从初见的怦然心动,到热恋的缠绵悱恻,再到相濡以沫的平淡温馨,以及失恋的锥心之痛,《七百雅韵》都将一一呈现。你会读到那些炽热如火的告白,也会读到那些欲说还休的羞涩;你会读到那些坚定不移的誓言,也会读到那些令人扼腕的错过。这些诗歌,让人们重新审视爱情的复杂与美好,理解爱情的脆弱与坚韧。 友情的珍贵与醇厚: 友情,是人生旅途中不可或缺的慰藉。《七百雅韵》中不乏对真挚友情的赞美,对知己难觅的感慨。你或许会读到那些“海内存知己,天涯若比邻”的豪迈,也会读到那些“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”的执着。这些诗歌,提醒着我们珍惜身边的友情,体会那份无需多言的默契与支持。 亲情的温暖与依恋: 无论走到哪里,家永远是心灵的港湾。书中对亲情的描绘,或含蓄内敛,如涓涓细流;或热烈奔放,如熊熊火焰。你或许会读到对父母养育之恩的感恩,对子女成长的欣慰,对家人团聚的渴望。这些诗歌,触动着我们内心最柔软的部分,让我们更加懂得感恩与珍惜。 对自然的热爱与赞美: 大自然,是诗人的灵感源泉。《七百雅韵》中充满了对山川湖海、日月星辰、花鸟虫鱼的描绘。诗人用充满诗意的语言,捕捉大自然瞬息万变的景色,表达对自然的敬畏与热爱。读这些诗歌,仿佛置身于一幅幅生动的自然画卷之中,感受到生命的活力与和谐。 对人生哲理的探索与思考: 诗歌,往往是哲学的载体。《七百雅韵》中的许多作品,都蕴含着深刻的人生哲理。关于生与死,关于得与失,关于时间和永恒,关于人生的意义与价值,诗人用他们独到的视角,引发读者对这些根本性问题的思考。这些诗歌,并非枯燥的说教,而是以一种引人入胜的方式,引导读者去体悟生命的真谛。 四、 审美体验与心灵的洗涤 在快节奏的现代生活中,人们往往被功利和物质所裹挟,心灵也容易变得疲惫和麻木。《七百雅韵》的出现,恰恰为我们提供了一个逃离喧嚣、回归内心的宁静之所。 阅读《七百雅韵》,本身就是一种极高的审美体验。它以其精妙的语言、优美的意境、深刻的情感,滋养着读者的心灵,提升着读者的品味。当你沉浸在诗歌的海洋中时,你会暂时忘却现实的烦恼,让自己的思绪在文字的飞扬中得到释放。 这种审美体验,不仅是对感官的愉悦,更是对灵魂的洗涤。好的诗歌,能够净化我们的心灵,让我们看到生活更美好的一面,重新认识生命的价值。它能够帮助我们培养细腻的情感,学会欣赏生活中的点滴美好,拥有更加丰富和深刻的精神世界。 《七百雅韵》并非要求读者去“理解”每一首诗,而是鼓励读者去“感受”。用你的心去感受诗中的情绪,用你的想象去构建诗中的画面,用你的体验去与诗中的情感产生共鸣。在这个过程中,你可能会发现,原来自己内心深处隐藏着如此多的情感,原来自己对世界的感受可以如此丰富。 五、 赠予与传承的价值 《七百雅韵》不仅仅是一本供个人阅读的书籍,它更是一份珍贵的礼物,一份可以与他人分享的宝藏。 将《七百雅韵》赠予一位热爱文学的朋友,无疑是对他最好的馈赠。这份礼物,饱含着你对他的理解和祝福,传递着你对美好事物的共同追求。 对于一个家庭而言,《七百雅雅韵》也可以成为连接代沟、促进交流的纽带。父母可以与子女一同阅读,分享彼此的感受,在诗歌的海洋中,找到共同的话题和理解。 更重要的是,《七百雅韵》的价值在于其精神层面的传承。它将历代文人墨客的智慧、情感和审美意识传承下来,让后人得以学习和借鉴。通过阅读这些经典的诗篇,我们能够更好地理解中华文明乃至世界文明的精髓,培养高尚的人格和情操。 总而言之,《七百雅韵》是一本值得反复品读的书。它是一场穿越时空的对话,是一次心灵的旅行,是一场关于美与情感的盛宴。它就像一盏明灯,照亮我们前行的道路;它就像一泓清泉,滋润我们干涸的心灵。翻开《七百雅韵》,你将开启一段属于自己的,充满惊喜与感动的诗意之旅。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有