汉诗与和习

汉诗与和习 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:厦门大学出版社
作者:郭颖
出品人:
页数:330
译者:
出版时间:2013-5
价格:69.00元
装帧:平装
isbn号码:9787561538463
丛书系列:
图书标签:
  • 江户时代
  • 日本漢文學
  • \
  • 汉诗
  • 和习
  • 诗歌
  • 中国文学
  • 古典诗词
  • 文化研究
  • 历史背景
  • 语言艺术
  • 思想内涵
  • 人文精神
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《东瀛诗选》迄今在日本学界仍受到重视,其对日本汉诗及汉诗人作出许多精当评价的[诗人评介]部分尤为日本学者所推重,郭颖编著的《汉诗与和习--从东瀛诗选到日本的诗歌自觉》是跨文化研究丛书之一,《汉诗与和习--从东瀛诗选到日本的诗歌自觉》对日本诗歌进行了深入研究。

《汉诗与和习》 在中国悠久的历史长河中,诗歌始终扮演着不可或缺的角色,它不仅是文字的艺术,更是情感的载体、思想的表达、文化的结晶。从《诗经》的质朴真挚,到唐诗的辉煌壮丽,再到宋词的婉约豪放,汉诗以其多元的风格、深刻的内涵,记录了中华民族的精神风貌与时代变迁。 《汉诗与和习》并非一本简单的诗歌选集,也不是对某一时期汉诗的学术梳理。它是一次深入的探索,一次对汉诗背后“和习”精神的追寻与解读。这里的“和习”二字,并非特指某种特定的文学流派或创作技巧,而是指向一种更为广阔的文化哲学概念,一种贯穿于汉诗创作、理解与传承过程中的核心精神。 我们将从多个维度来剖析“和习”这一概念在汉诗中的体现。 首先,是“天人合一”的和。中国传统文化深信人与自然、人与宇宙并非孤立的存在,而是相互关联、相互影响的整体。这种哲学思想在汉诗中得到了淋漓尽致的展现。诗人们常常寄情于山水,感悟自然的变化,将内心的情感与外界的景物融为一体。春风拂柳,抒发的是生命的勃勃生机;秋叶落尽,寄托的是时光的无情与人生的沉思;明月当空,映照的是离人的孤寂与思念;山川河流,则承载着诗人壮志的豪情与对人生轨迹的思考。这种“物我两忘”、“与天地精神相往来”的境界,正是“天人合一”之“和”的生动体现。本书将通过精选的诗篇,解析诗人如何通过对自然景物的描摹,来传达对宇宙的理解、对生命的感悟,以及如何在天地之间寻找心灵的栖息地。 其次,是“情理相融”的和。优秀的汉诗,往往能在情感的表达上做到淋漓尽致,同时又不失思想的深度和理性的考量。“情”是诗歌的灵魂,但“理”则是诗歌的骨架,两者相辅相成,才能构成一首立得住、传得久的佳作。诗人既要抒发内心的喜怒哀乐,又要能在情感的潮水中保持清醒的头脑,将个人情感与社会现实、人生哲理巧妙地结合起来。例如,李白《将进酒》中“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月”的狂放不羁,实则蕴含着对人生短暂、及时行乐的深刻体悟;杜甫《春望》中“国破山河在,城春草木深”的悲痛,则是在家国破碎的现实面前,对生命与自然的冷峻观察。“情”与“理”的完美契合,使得汉诗在感人至深的同时,也能引发读者的思考,具有超越时空的生命力。本书将深入分析诗人如何在具体情境下,将“情”与“理”进行有效的融合,创造出既有感染力又不失思想深度的诗篇。 再者,是“多元包容”的和。汉诗的发展历程,并非一条直线,而是呈现出丰富多彩、兼容并蓄的面貌。从南朝的宫体诗到盛唐的边塞诗,从晚唐的晚唐诗风到宋代的婉约词风,各种风格、各种题材、各种流派都在汉诗的土壤中生根发芽,共同构成了汉诗繁盛的图景。“和习”也体现在对不同地域、不同文化、不同思想的包容与吸收上。例如,汉乐府诗大量吸取民间歌谣的营养,充满了鲜活的生命力;唐诗吸收了南北朝民歌的清新,融合了楚辞的浪漫,形成了气象万千的局面;宋词则在继承唐诗的基础上,发展出更加细腻、更具个性的表达方式。这种“美美与共”的文化态度,使得汉诗能够不断吸纳新的元素,保持旺盛的生命力。《汉诗与和习》将带领读者一同领略汉诗风格的多样性,探究不同时代、不同诗人之间在创作上的交流与借鉴,以及这种“和而不同”的精神如何促进了汉诗的繁荣。 此外,本书还将关注“传承与创新”的和。每一位诗人,无论其成就如何,都无法脱离前人的影响。他们既要学习前辈的经验,理解传统的精髓,又要在此基础上进行创新,找到属于自己的独特声音。这种“温故而知新”的创作模式,正是“和习”在传承中的体现。“和习”并非僵化的模仿,而是建立在深刻理解基础上的扬弃与发展。王维的山水田园诗,是对陶渊明田园诗的继承与发展,更增添了佛教禅意的空灵;苏轼的豪放词,既有屈原的爱国情怀,又有唐代边塞诗的开阔胸襟,同时融入了他豁达的人生哲学。《汉诗与和习》将通过对经典作品的解读,展示诗人如何在学习前人的基础上,融入自己的时代体验和个人感悟,实现艺术上的“和”与“新”的统一。 最后,“和习”也体现在诗歌的接受与传播过程中。诗歌并非仅仅是写作者的私语,更是与读者之间的一次精神交流。“和习”的精神也要求读者能够以开放的心态去理解和欣赏不同风格的诗歌,能够从诗歌中汲取养分,丰富自己的精神世界。本书旨在为读者提供一个理解汉诗的全新视角,引导大家在阅读过程中,体会诗歌所蕴含的“和”的精神,学习“习”的方法,从而更深入地理解汉诗的魅力,感受中华文化的博大精深。 《汉诗与和习》是一本邀请您一同踏上诗意旅程的书。它将带领您穿越古今,在汉诗的海洋中,感受“天人合一”的辽阔,“情理相融”的妙处,“多元包容”的精彩,以及“传承与创新”的智慧。让我们在诗歌的字里行间,共同体悟那份属于中华民族的“和习”精神。

作者简介

目录信息

序文

序章
第一章《东瀛诗选》的编撰及修改方针
第二章《东瀛诗选》修改避讳订正
第三章俞樾修改
第四章俞樾修改江户汉诗人个性
第五章俞樾修改见日本汉诗和习
终章
资料编
参考文献一览
后书
后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

《汉诗与和习》这个书名,在我看来,就仿佛是一扇门,门后隐藏着一片充满东方韵味的静谧花园。汉诗,自不必多言,那是中国文学史上璀璨的明珠,承载着中华民族深厚的文化底蕴和情感表达。然而,当我看到“和习”二字时,一种强烈的求知欲便被点燃了。它不同于那种激进的、颠覆性的解读,而是一种“和”——温和、和谐、融合;一种“习”——学习、习惯、习得。这让我猜测,本书并非仅仅停留在对汉诗文本的分析与鉴赏,而是可能更侧重于一种实践性的指导,一种将汉诗的美好融入日常生活的路径。或许,作者会探讨如何通过日复一日的阅读与体悟,让汉诗的韵律和意境悄然滋养我们的心灵?又或者,它会揭示一些不为人知的、能够帮助我们更好地理解和欣赏汉诗的“和习”之法,例如,如何从和风雅韵的和歌或俳句中汲取灵感,反过来理解汉诗的精妙之处?我尤其期待书中能够传递一种“润物细无声”的教育理念,让我们在不知不觉中,与汉诗的精神达成一种契合,让那些古老的诗句,不再是尘封的记忆,而是鲜活的生命力,渗透进我们每一个呼吸的瞬间。这是一种将古典文化“活化”的尝试,一种对文化传承的深情呼唤,我对此充满期待。

评分

《汉诗与和习》这个书名,在我心中激起了涟漪,它似乎在诉说着一种古老与现代的对话,一种文化传承的温情探索。汉诗,作为中华文明的璀璨瑰宝,其背后蕴含的深厚情感、哲学思考以及审美意趣,总是令人着迷。而“和习”二字,却为我对汉诗的认知注入了新的视角。它并非是那种严肃的学术研究,而是更侧重于一种“和”——和谐、融合,以及“习”——学习、习得、实践。这让我不由得畅想,本书是否会引导读者以一种更为平和、更为自然的方式,去亲近汉诗,去理解和体会那些古老的诗句?它是否会提供一些不为人知的、能够帮助我们“习”得汉诗精髓的方法,让我们能够将诗歌的意境融入日常生活,让诗歌成为我们心灵的慰藉与滋养?我期待这本书能带来一种“润物细无声”的感化力量,让那些看似遥远的古典诗篇,能够真正地走进我们的生活,成为我们与世界对话、与心灵交流的桥梁。这种将古典文化“活化”的尝试,让我对阅读这本书充满了期待。

评分

《汉诗与和习》这个书名,犹如一阵清风,拂过我沉寂已久的心湖,激起了层层涟漪。汉诗,作为中华文明的璀璨瑰宝,它承载了太多历史的厚重与人文的情怀,总让我心生向往。而“和习”二字,却为这份向往注入了更深层次的解读。它不同于那种严谨的学术分析,而是更侧重于一种“和”——和谐、融洽,以及“习”——学习、习惯、习得。这让我不禁思考,本书是否会引导我们以一种更加温和、更加贴近生活的方式,去亲近和理解汉诗?它是否会提供一些不为人知的、能够帮助我们“习”得汉诗精髓的路径?我期待它能为我们描绘一幅将汉诗融入日常的生动画卷,让我们在生活的点滴之中,都能感受到汉诗的韵律与意境,让诗歌的智慧成为滋养心灵的甘泉。这种对文化传承的“温和”探索,让我对阅读这本书充满了浓厚的兴趣。

评分

《汉诗与和习》这个书名,在我脑海中勾勒出一幅宁静而深远的画面。汉诗,作为中华民族智慧与情感的结晶,其文字间蕴含的意境与哲思,总能引发我内心的共鸣。而“和习”二字,则为我打开了一个全新的探索维度。它不像那种激进的、颠覆性的解读,而是带着一种温和的、包容的意味。我好奇地猜测,这“和习”是否意味着一种与汉诗的和顺相处,一种在日常生活中潜移默化的学习与实践?它是否在引导我们,以一种更加平和、更加贴近心灵的方式,去感受汉诗的韵律与情感?或许,本书会提供一套全新的学习方法,让我们能够从繁杂的学术理论中抽离出来,以一种更接近于“生活”的方式去体悟汉诗的美好。我期待它能够带给我一种“润物细无声”的启迪,让我能够在每一次阅读中,都能感受到汉诗的生命力,并将其内化为自己的一种气质,一种对生活更深刻的理解与感悟。这种将古典文化“活化”的尝试,让我充满期待。

评分

这本书的书名《汉诗与和习》瞬间勾起了我的好奇心。汉诗,自不必说,那是中华文明的瑰宝,是古人情感与智慧的结晶。而“和习”,这个词却带着一种新颖与探索的意味,它暗示了一种融合,一种跨文化的交流,一种对诗歌理解与实践的全新视角。我曾无数次沉醉于唐诗的壮丽,宋词的婉约,但总觉得隔着一层历史的薄纱,虽然能欣赏其美,却难以完全触摸其灵魂。而“和习”二字,仿佛一座桥梁,连接了古老的东方韵律与某种更广阔的语境,让我不禁畅想,作者是否试图将汉诗的美学与日本的和歌、俳句等相似的文学形式进行对话?又或者,它代表着一种新的学习方法,一种将汉诗的精髓融入日常,融入生活,甚至是融入一种新的生活态度?我期待这本书能够打破我固有的思维模式,让我从一个全新的角度去审视和体验汉诗的魅力。它不仅仅是关于阅读,更是关于“习”,一种活态的传承和创造,一种将古典之美融入现代生命体验的可能。这种结合,在我看来,是一种对文化生命力的极致追求,也是对诗歌永恒价值的再次确认。这本书,在我心中已经播下了探寻的种子,我迫不及待地想要翻开它,去揭示“汉诗与和习”背后所蕴藏的深意与惊喜。

评分

《汉诗与和习》这个书名,带着一股淡淡的、却又极具吸引力的东方古韵。我一看到它,就仿佛置身于一个古色古香的茶馆,空气中弥漫着淡淡的檀香,手中捧着一杯热气腾腾的绿茶,眼前是精心摆放的书籍。汉诗,那是自然不必说的,它们是中华民族集体记忆的载体,是情感表达的极致升华。然而,“和习”二字,却给我带来了全新的联想。它不像“研究”或“鉴赏”那样具有明确的学术指向,而是透露出一种更加日常化、生活化的气息。我猜想,这本书或许会引导我们以一种“和”的方式,去亲近汉诗,去“习”得汉诗的韵味。这种“和”,可能意味着一种不强求、不刻意的亲近,一种顺应自然的节奏,将汉诗的阅读与感悟融入到生活的点滴之中。而“习”,则可能不仅仅是简单的学习,更包含了一种潜移默化的浸润,一种在反复体味中逐渐领悟的过程。我期待这本书能为我们提供一种温和且有效的方法,让我们能够真正地“活”在汉诗之中,让那些古老的诗句,不再是遥不可及的艺术品,而是能够与我们的情感产生共鸣,能够指引我们生活态度,甚至改变我们看待世界方式的灵感源泉。这种将汉诗“化入生活”的理念,让我感到异常兴奋。

评分

《汉诗与和习》这个书名,宛如一位温婉的江南女子,轻柔地描绘出一种东方美学的意境。汉诗,自不必说,那是中华民族的文化基因,是连接古今心灵的桥梁。而“和习”二字,却仿佛为这古老的文化注入了一股新的生命力,一种更加贴近人心、贴近生活的温度。它不像一些学术专著那样,充满了繁复的理论和考证,而是透着一种亲切的邀请,邀请我们以一种“和”的方式去接近汉诗,去“习”得汉诗的韵味。我猜想,本书可能不仅仅是关于汉诗的赏析,更会是一种关于如何将汉诗的精髓,以一种温和、可持续的方式融入我们日常的学习与生活中。它或许会揭示一些关于“习”的奥秘,让我们在不自觉中,便能领悟汉诗的妙处,让诗歌的节奏成为我们内心的一种律动。这种将古典文化“活化”的理念,让我感到无比兴奋,我期待这本书能够成为我通往汉诗世界的一把钥匙,让我能够以一种更加深刻、更加个性化的方式,去体验和传承这份宝贵的文化遗产。

评分

初读《汉诗与和习》的书名,脑海中立刻浮现出的是一种静谧而深邃的画面。我仿佛看见一位文人墨客,在月光下的庭院中,手捧着泛黄的诗集,轻声吟诵着那些千古传诵的篇章。然而,“和习”二字却又注入了一丝不寻常的活力。它让我联想到的是一种温和的、循序渐进的“学习”与“实践”。这与我以往接触的许多文学研究书籍不同,它们往往充满了严谨的考证和深刻的理论,虽然引人入胜,却有时会让人感到一种学术上的距离感。而“和习”,似乎更强调一种亲近感,一种与诗歌本身的和谐共处,一种将诗歌融入生活,成为一种习惯,一种内在的修养。我好奇作者是如何将汉诗的博大精深,与“和习”这一看似简单却又意味深长的概念相结合的。它是否是一种关于如何更好地理解汉诗的方法论?是教导我们如何从浩如烟海的汉诗中找到适合自己的入门途径,并将其内化为个人的一种气质?还是说,它在更深层次上,探讨的是汉诗精神如何在现代社会中得到延续和发展,成为一种能够滋养心灵、提升情操的生活方式?我期待这本书能提供一种温润而有力的引导,让我能够以一种更加自然、更加贴近心灵的方式,去感受汉诗的温度与力量,去拥抱那种“和习”带来的诗意生活。

评分

《汉诗与和习》这个书名,在我脑海中勾勒出一幅画面:一方古朴的书案,几卷泛黄的诗集,窗外是月色朦胧的夜晚,空气中弥漫着淡淡的茶香。汉诗,自不必言,那是中华文明的瑰宝,是古人心灵的回响。但“和习”二字,却给我带来了别样的联想。它不是那种高高在上、遥不可及的学术研究,而是一种更加贴近生活、更富有人情味的互动。我猜测,“和习”二字,可能暗示着一种温和的学习方式,一种将汉诗的精髓,以一种自然而然、潜移默化的方式融入到我们的学习与生活中。它或许是一种关于如何更好地理解汉诗的“方法论”,一种引导我们从细微之处体会诗歌的意境,让诗歌的韵律成为我们内心的一种节奏。又或者,它是一种关于“文化传承”的思考,如何让古老的汉诗,在现代社会中焕发新的生命力,成为一种能够滋养心灵、提升精神境界的生活方式。我期待这本书能够带给我一种耳目一新的阅读体验,让我能以一种更加亲切、更加深入的方式,去感受汉诗的魅力,去实践这种“和习”带来的美好。

评分

《汉诗与和习》这个书名,宛如一声温润的低语,轻轻叩击着我的心门,勾起了我对中华传统文化最深沉的向往。汉诗,是中国古代文人情感、智慧与生活方式的结晶,它们如同一颗颗璀璨的珍珠,点缀在历史的长河中,闪烁着永恒的光芒。然而,“和习”二字,却为这古典的魅力注入了一抹新鲜而引人深思的色彩。它并非那种宏大叙事式的文化解读,而是指向了一种更为细腻、更为个人化的体验。我猜想,这“和习”二字,或许蕴含着一种全新的学习方法,一种将汉诗的精髓与我们的日常生活融为一体的艺术。它可能教会我们如何以一种“和”的姿态,去拥抱那些古老的诗句,去“习”得它们的韵律、意境和情感,让它们成为滋养我们心灵的甘泉。这本书,或许不只是一本关于汉诗的读物,更是一本关于如何将汉诗的美好“活”出来的生活指南。它或许会引导我们从日常的点滴中发现诗意,在阅读中体悟人生的哲理,在实践中感悟中国传统文化的独特魅力。我期待它能为我们打开一扇通往内心深处的门,让我们在与汉诗的“和习”之中,寻找到属于自己的那份宁静与诗意。

评分

敘多於議。

评分

敘多於議。

评分

敘多於議。

评分

敘多於議。

评分

广岛大学博士论文,日文版

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有