Webster's New World Dictionary

Webster's New World Dictionary pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:John Wiley & Sons Inc
作者:Webster's New World
出品人:
页数:500
译者:
出版时间:2010-5
价格:$ 19.20
装帧:Pap
isbn号码:9780764582134
丛书系列:
图书标签:
  • 英语
  • 词典
  • 英语
  • 参考书
  • 语言学
  • 韦氏
  • 新世界
  • 工具书
  • 学习
  • 教育
  • 权威
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This pocket--sized three--volume set contains a pocket dictionary with over 37,000 entries, a pocket thesaurus with thousands of synonyms, antonyms, and idioms, and a pocket style guide containing rules of grammar and punctuation, plus advice on style and word usage. A small, handy set.

《寰宇词典:探索语言的无限疆域》 一部超越既有定义的语言巨著,重新定义我们认知词汇与世界的边界。 自人类文明伊始,语言便是我们构建意义、传承知识的基石。然而,传统的词典往往受限于固有的结构、僵化的定义,难以完全捕捉语言与时俱进的生命力,更遑论包容人类经验的浩瀚无垠。《寰宇词典》的诞生,旨在打破这种局限,它不是对既有词汇的简单汇编,而是一次对“词”这一基本单位的彻底重构与深度挖掘。 核心理念:语境即真理,意义即流动 《寰宇词典》的核心哲学在于“语境决定意义”。我们深知,一个词汇的真正价值,不在于其刻板的释义,而在于它在特定文化、历史、社会场景中的实际运用和投射的情感重量。因此,本书摒弃了传统的单向定义模式,采用多维度、网络化的词条组织结构。 【结构革新:多轴解析系统】 本书的每一个词条都由以下几个维度构成,力求全景式展现词汇的生命周期: 1. 核心溯源与演变路径: 追溯词根的古老起源,记录其在不同语系间的迁移路径。例如,对于一个源自拉丁语的词汇,我们将详细描绘它如何在中古英语、文艺复兴时期的法语句子中被重新塑形,最终在现代语言中固定其主要形态。这不仅仅是词源学,更是语言的微观历史地理学。 2. 语义场域与边界模糊地带: 我们不仅提供清晰的“是/否”定义,更着重探索词义的“灰色地带”。例如,“自由 (Liberty)” 一词,在政治哲学、个人情感表达、甚至量子物理中的应用,其边界是如何被不断试探和拉伸的。我们将收录大量边缘案例和悖论性用法,鼓励读者思考定义的局限性。 3. 文化负载与社会张力(Cultural Load): 这是《寰宇词典》最独特的部分。我们深入分析词汇所携带的文化隐喻、社会阶层烙印以及历史包袱。一个看似中性的词,在不同的社会群体中可能引发截然不同的情感反应。例如,某些特定历史时期被赋予政治含义的词汇,在今天的日常对话中如何“去污名化”或依然保持其敏感性,都将被细致剖析。 4. 当代生成与未来形态预测: 语言是活的。《寰宇词典》设立了专门板块,收录过去十年内涌现的新词、网络热词、技术术语,并基于语言学模型对其未来的稳定性进行预估。我们尝试预测哪些新词将融入主流,哪些将成为昙花一现的文化快照。 【内容深度:超越字母顺序的关联】 传统的词典依赖字母顺序,这天然地割裂了词汇间的内在联系。《寰宇词典》引入了“概念链接网络 (Conceptual Linkage Network, CLN)”。 反向索引与主题集群: 在词条的末尾,不再是简单的同义词列表,而是指向那些在功能、情感或哲学层面与本词紧密相关的其他词条。例如,查阅“孤独 (Solitude)”时,系统会自动推荐链接到“沉思 (Contemplation)”、“疏离 (Alienation)”以及古代哲学中对“独处”的论述,形成一张复杂而有机的知识地图。 跨感官体验的描述: 语言不仅仅是文字。《寰宇词典》特别收录了大量描述非视觉、非听觉体验的词汇。例如,描述特定气味(如雨后泥土的芬芳——普鲁斯特式的“再现记忆”)、触觉的细微差别(如不同织物摩擦皮肤的质感差异),以及复杂味觉层次的专业词汇。这使得词典的使用体验更接近于感官的“复苏”。 【对技术与未来的回应】 面对人工智能和信息爆炸的时代,《寰宇词典》将语言的边界拓展至数字领域: 1. 算法术语的本体论审视: 我们收录并深入解析了如“黑箱 (Black Box)”、“生成对抗网络 (GAN)”等前沿技术词汇。但我们的目标不是提供技术手册,而是探讨这些新词汇如何重塑人类对“创造力”、“真实性”和“智能”的传统定义。 2. 多模态语言的拓荒: 词汇不再局限于书面文字。本书对表情符号 (Emoji)、特定手势语言片段、以及数字通信中的缩写(Acronyms)进行了严肃的语言学分析,探讨它们在构建即时、高密度意义方面的效率与局限。 《寰宇词典》献给所有对知识保持敬畏、对意义永不满足的探索者。 它要求使用者投入时间,主动参与到词汇的构建过程中来。它不是一本用来“查”的工具书,而是一张邀请函,邀请读者进入语言的无尽迷宫,亲自发掘那些隐藏在日常用语之下的、关于人类心智和世界本质的深刻洞见。 翻开此书,你翻开的不是定义之墙,而是通向无限表达可能性的门户。每一页,都蕴含着对旧有理解的挑战,以及对新真理的期盼。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

说句公道话,这本词典给我的感觉,更像是一位知识渊博的老教授,而不是一个冰冷的数据终端。我个人对词语的搭配和语感非常敏感,所以选择词典时,我最看重的是例句的质量。这本书在这方面做得无可挑剔。它的例句并非那种为了凑数而生硬拼凑的句子,而是非常自然、贴合生活场景的表达。例如,查询某个表示“犹豫”的词语时,它会给出“He hesitated for a split second before making the leap.” 这种富有画面感的例句,让你一下子就能抓住这个词在实际对话中的“感觉”。再者,它的同义词和反义词群组构建得非常立体。它不是简单地列出列表,而是会用一个简短的说明来区分同义词之间的微妙差异,比如区分“angry”、“furious”和“incensed”在情感强度上的递进关系。这种细致入微的处理,极大地帮助了我提高写作的精确性。虽然它的封面设计走的是传统路线,略显沉闷,但一旦你沉浸在它的内容海洋中,你会发现,这种稳重恰恰是信赖感的来源。

评分

我购买这本书主要基于一个非常功利的目的:准备国际英语水平测试。我发现,很多考试机构的命题思路,都倾向于考察那些在日常交流中不常用,但学术或正式写作中却频繁出现的“高阶词汇”。而这本书的选词策略明显是朝着这个方向倾斜的。它收录了大量学术词汇(Academic Word List)中的核心成员,并且在释义中明确标注了这些词汇的正式程度(Formal, Colloquial, Technical)。这种分层级的释义,让我在制定复习计划时可以做到有的放矢。比如,当我查到一个词,发现它被标记为“Archaic”,我就可以暂时搁置,转而攻克那些被标记为“High Utility Academic”的词汇。此外,它的交叉引用系统做得非常出色。当你查阅一个词时,它会巧妙地引导你去查看相关主题的词族,让你在短时间内构建起一个知识网络,而不是孤立地记忆单个单词。唯一让我感到有些不便的是,由于篇幅巨大,它并不是一本适合随身携带的工具书,更像是一个需要安放在书桌上、进行深度学习和参考的“基石”。

评分

从一个纯粹的语言爱好者角度来看,这本词典最吸引我的地方在于它对“语言哲学”的隐性探讨。它似乎在试图回答:“语言究竟是如何运作的?” 这种深度体现在它对词义的解释方式上。它不仅仅是定义,更是一种解析。例如,在解释某些抽象名词时,它会引入相关的心理学或社会学术语作为解释的参照系,这使得整个解释过程上升到了更高的认知层面。很多时候,我会在深夜里,随机翻开某一页,然后被某个解释段落深深吸引住,忘记了原本要查的词。这种探索的乐趣是其他电子词典无法给予的,因为电子界面倾向于快速反馈,而这本书则鼓励你慢下来,去“品味”语言的结构。它的排版虽然紧凑,但通过字体粗细和斜体的巧妙运用,还是成功地将定义、例句、词源、用法区别等信息区分得井井有条,阅读体验尽管需要专注力,但逻辑性极强。它就像一本精心策划的语言博物馆导览图,让你在学习词汇的同时,也领略了人类思维构建世界的精妙方式。

评分

这本书啊,说实话,初拿到手的时候,光是那沉甸甸的分量就让人对它肃然起敬。装帧设计非常经典,那种带着时代印记的书皮,摸上去有一种温润的质感,仿佛能感受到无数次被翻阅留下的痕迹。我主要是在研究早期美国文学的语境和词汇演变时用到它。与其他当代词典那种追求极简和数字化的倾向不同,这本书在释义的详尽程度上简直是做到了极致。它不仅仅告诉你一个词的当前含义,还会深入挖掘这个词在历史长河中的不同用法、不同时期的侧重意义,甚至会引用经典的文学作品片段作为例证。光是查阅一个看似简单的动词,我常常需要花上十几分钟,因为它的词源追溯做得极其扎实,让你能清晰地看到语言是如何一步步演变成今天的样子的。尤其对于那些在莎士比亚或19世纪小说中频繁出现的、但在现代英语中已经不太常用的词汇,它的解释简直是救星。很多时候,我不是在查字典,而是在进行一场微型的语言考古。唯一美中不足的可能是,因为内容太丰富,排版上为了容纳这些信息,字号会偏小,对于长时间阅读来说,确实需要一副好眼镜来帮忙。但瑕不掩瑜,对于任何真正热爱语言深度和历史脉络的人来说,这本工具书的价值远超其本身的重量。

评分

我本来是抱着试试看的心态买下这本词典的,主要是因为手头那本用了快二十年的旧版已经开始散页了。新版本带来的最直观感受就是信息量的爆炸性增长,尤其是对当代新造词和技术术语的收录,速度快得惊人。我从事的是科技媒体评论工作,很多新冒出来的俚语和行话,往往在我阅读行业报告时出现,而其他工具书往往会滞后好几个季度。但这本书几乎是同步更新的,这对我来说至关重要。它的释义风格非常务实、直接,没有太多绕弯子的解释,直奔核心。比如解释一个复杂的编程术语时,它会立刻给出这个词在不同技术栈中的细微差别,这比那些只给出一个宽泛定义的百科全书式解释要高效得多。而且,它的音标系统看起来非常严谨,我发现它似乎采用了比传统IPA更细致的标记方式,这对于我这种有轻微“音标洁癖”的人来说,简直是福音。我特意对比了几个发音晦涩的法语借词,新版的标注明显更加清晰准确。说实话,如果你的需求是快速、精准地把握现代英语的动态脉搏,这本词典绝对是桌面上的首选,它像一个永不休眠的语言雷达。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有