The first edition of this dictionary, "Elsevier's Dictionary of Horticulture", edited by J. Nydam and A. de Jong was published in 1970. Since that time, horticulture has expanded and developed spectacularly and the aim of this second edition is to meet a worldwide need to develop close contacts and to keep up with the developments in the horticultural world. Numerous terms have been introduced, covering a far broader field than the previous dictionary. Again, English was chosen as the basic language and Portuguese has been added with Latin for the scientific names of organisms. Apart from the traditional subjects like vegetables, fruits, arboriculture, floriculture, mushrooms, crop science, plant breeding, botany and soil science, it now also includes tropical and subtropical horticulture, herbs and spices, landscaping, arable farming and grasses. More attention has been paid to market planning, economics, education, and extension and labour management. A number of terms relating to apiculture, meteorology and informatics have been introduced. Technology has been given more prominence, but so many new terms have been coined in this field that a selection had to be made. Regarding plant diseases, only general terms are mentioned; specific pests and diseases are not listed in view of the existence of specialized dictionaries. The same goes for weeds. A list of international organizations is included, with translations in English and French.
评分
评分
评分
评分
这本书的出版年份对于某些技术点来说,可能是一个需要注意的细节。虽然植物学的核心知识相对稳定,但在农药、生物技术和精准农业设备的应用方面,技术迭代的速度非常快。我注意到,书中关于某些新型植保产品的介绍,虽然详尽,但对照当下市场上最新的产品线,已经略显滞后。例如,在提到抗性管理策略时,它列举的几代杀虫剂的应用序列,与当前最新的抗性管理指南相比,似乎少了一些针对新出现基因突变的应对措施。这提醒着我,在使用这类工具书时,必须保持一种辩证的态度。它提供了坚实的学科基础和历史脉络,这是永不过时的;但对于那些快速更新的前沿技术应用,我还需要结合近期的期刊文章或行业报告进行补充阅读。它更像是一座知识的“老图书馆”,馆藏丰富,底蕴深厚,但你依然需要去“新阅览室”看看最新的研究进展。购买者需要清楚,这不是一本紧跟市场动态的“周刊”,而是一部奠基性的“百科全书”。
评分这本厚重的书册,光是掂在手里就觉得沉甸甸的,封面设计得相当朴实,没有太多花哨的图形,倒是印着密密麻麻的学名和术语,一看就知道是本正经的工具书。我当初买它,主要是冲着它“词典”的名头去的,期望能在面对那些陌生的拉丁文和各种植物学上的专有名词时,能有一个权威的指引。翻开内页,那字体排版紧凑得让人有些喘不过气,几乎每一个空白处都被塞满了信息。最让我感到惊喜的是,它对每一个词条的解释都非常详尽,绝不是那种浅尝辄止的定义。比如,当我查阅某个特定作物的病虫害防治方法时,它不仅会列出病害的名称,还会深入到病原体的生物学分类,甚至会附带上不同气候条件下推荐的综合管理策略。这种深度,远超出了我之前接触过的任何一本农学手册。它就像一个知识的海洋,你需要带着足够的好奇心和时间才能真正去探索其中的奥秘。我特别喜欢它在交叉引用上的处理,一个词条的末尾往往会链接到好几个相关的概念,引导你进行更广阔的知识探索,让人感觉自己不是在查阅一本孤立的工具书,而是在阅读一部庞大的、相互关联的植物生产百科全书。
评分说实话,初次接触这本书时,我差点被它的专业性给“劝退”了。这根本不是给入门爱好者准备的消遣读物,更像是一份为资深研究员准备的案头参考资料。它的语言风格极其严谨,几乎没有使用任何带有感情色彩的修饰词,一切都以客观数据和精确描述为主。我试着随便翻到一章关于土壤改良的部分,里面的术语,比如“阳离子交换能力”、“有机质碳氮比”等等,如果没有相关的化学或土壤学背景,读起来确实非常吃力。这要求读者必须具备一定的专业基础,否则就像拿着一份加密文件试图去破解一样,徒劳无功。然而,也正是这种不妥协的专业态度,让这本书的权威性无可匹敌。我发现,无论是国内外的同行在撰写研究报告或进行学术讨论时,引用的数据和定义,似乎都能在这本书里找到源头。它不是教你如何“做”农业,而是告诉你农业背后的“科学原理”到底是什么。对于那些立志于在作物科学领域深耕的人来说,这本书的价值不在于让你快速上手,而在于帮你打下坚不可摧的理论基石。
评分阅读这本书的体验,更像是在进行一场马拉松式的学术训练,而不是轻松的知识获取之旅。每一次翻阅,都伴随着对自身知识盲区的强烈感知。书中对于植物营养诊断的描述,特别细致入微,它不仅罗列了氮磷钾缺乏的表现,还深入到微量元素如硼、锌对细胞壁形成的影响机制。那种对生命过程的细致描摹,让我对一株看似普通的作物,产生了前所未有的敬畏感。但坦率地说,对于非全职从事农业研究的人来说,消化这些信息量需要极大的毅力和专注力。我通常需要边查阅边做大量的笔记,并在其他参考资料上做交叉验证,才能真正将书中的概念内化。这本书的价值,不在于提供立竿见影的答案,而在于它构建了一个近乎完美的知识体系框架,让你在遇到任何与植物生产相关的问题时,都知道应该从哪个理论根基去寻找解决方案。它需要的不是快速浏览,而是沉浸式的、近乎于“啃书”的学习过程,但回报是深厚的、结构化的专业理解。
评分从实用性的角度来看,这本书的编排逻辑有时候显得有些“反直觉”。它不是按照字母顺序简单罗列,而是似乎遵循着某种更偏向于植物生命周期或生产流程的内在结构。比如,关于种子处理和萌发的部分,内容非常集中且全面,从物理处理到化学药剂浸泡的每一个细节都被囊括在内,甚至连不同湿度和温度对特定物种发芽率的影响曲线都有所提及。但当你试图查找一个非常具体、属于地方性的小知识点时,反而需要花费一番力气去定位。它更侧重于描绘一个宏观、全球性的生产图景,而不是深入到某个特定农场的具体操作指南。对我个人而言,这种结构既是优点也是缺点。优点在于,它能让你跳出小农场的局限,从全球农业科技的角度去审视问题;缺点则在于,它在解决“手头这个具体问题”时的效率稍显不足。它要求读者必须先理解整体框架,才能有效地利用其中的碎片化知识。这本书更像是一张详细的工业蓝图,而不是一份简单的操作说明书。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有