Olivier Messiaen (1908–1992) was one of the great composers of the twentieth century. The premiere of the French composer’s Quartet for the End of Time on January 15, 1941 at -4 degrees Fahrenheit in Stalag VIIIA, a Nazi prison camp, has been called one of the great stories of twentieth century music. A devout Catholic with an interest in mysticism and the supernatural, Messiaen was also a poet and an accomplished amateur ornithologist. He mixed sounds as a painter mixes colors, associating specific shades with certain modes and chords.
This book is the first comprehensive history of the composition and premiere of Quartet for the End of Time. Based on testimonies by the musicians and their families, witnesses to the premiere, former prisoners, and documents from Stalag VIIIA, For the End of Time examines the events that led to the Quartet’s composition, the experiences of the musicians in the camp, the contradictory accounts, the composer’s interpretive preferences, and the musicians’ problems in execution and how they affected the premiere and subsequent performances. Rebecca Rischin explores the musicians’ life in the prison camp, their relationships with each other and with the German camp officials, and their intriguing fortunes before and after the momentous premiere.
For the End of Time is distinguished by Rischin’s extensive interviews and intimate correspondence with survivors of the Quartet’s premiere and members of the Messiaen circle, including the cellist Etienne Pasquier and the violinist Jean Le Boulaire, relatives of the clarinetist Henri Akoka, and Messiaen’s widow, Yvonne Loriod. The book is generously illustrated with photographs of the musicians, press releases from the premiere, autographs, letters, and pen-and-ink drawings of the camp’s layout. Included are wartime photos of the camp and its prisoners along with present-day views of the camp site, which Rischin visited in 1995.
瑞貝卡・莉欽(Rebecca Rischin)
享譽國際的單簧管獨奏演奏家、作家,與俄亥俄大學(Ohio University,位於美國俄亥俄州雅典市)的單簧管教授。本書作為她的知名著作(康乃爾大學出版社,2003年;2006年),被譽為是一部相關主題上的權威性論著。除開中文譯本,該書已被譯成法文、日文與義大利文,並已改編成劇本,即將籌拍電影。
■譯者簡介
沈台訓
清大社人所畢業。自由編輯與書籍翻譯。譯作有《開放的心》等。
聯絡信箱:tsbrest@gmail.com。
這本書的作者Rischin很有意思,為寫此書她訪問了許多與首演有關係的人物與演奏家,調查龐大的資料, 「糾正」了一些梅西安本人對《時間終結四重奏》首演的描述。 梅西安本人曾這樣寫道: "It took place in Goetz in Silesia, in a dreadful cold Stalag was buried in snow W...
评分這本書的作者Rischin很有意思,為寫此書她訪問了許多與首演有關係的人物與演奏家,調查龐大的資料, 「糾正」了一些梅西安本人對《時間終結四重奏》首演的描述。 梅西安本人曾這樣寫道: "It took place in Goetz in Silesia, in a dreadful cold Stalag was buried in snow W...
评分這本書的作者Rischin很有意思,為寫此書她訪問了許多與首演有關係的人物與演奏家,調查龐大的資料, 「糾正」了一些梅西安本人對《時間終結四重奏》首演的描述。 梅西安本人曾這樣寫道: "It took place in Goetz in Silesia, in a dreadful cold Stalag was buried in snow W...
评分這本書的作者Rischin很有意思,為寫此書她訪問了許多與首演有關係的人物與演奏家,調查龐大的資料, 「糾正」了一些梅西安本人對《時間終結四重奏》首演的描述。 梅西安本人曾這樣寫道: "It took place in Goetz in Silesia, in a dreadful cold Stalag was buried in snow W...
评分這本書的作者Rischin很有意思,為寫此書她訪問了許多與首演有關係的人物與演奏家,調查龐大的資料, 「糾正」了一些梅西安本人對《時間終結四重奏》首演的描述。 梅西安本人曾這樣寫道: "It took place in Goetz in Silesia, in a dreadful cold Stalag was buried in snow W...
我一直在寻找那种能让我彻底沉浸其中,忘记时间流逝的故事,而“For the End of Time”这个书名,给了我强烈的预感。我想象中的它,或许是一部关于挣扎与救赎的宏大叙事。在那个被预言或注定的“终结”面前,不同的人会做出怎样的选择?是屈服于命运的安排,还是奋起反抗,哪怕希望渺茫?我希望能看到鲜活的角色,他们不是符号,而是有血有肉、有爱有恨的个体,他们的命运在时代的洪流中被无情地裹挟,却又在绝境中闪耀出人性的光辉。也许,故事会从一个看似渺小的视角展开,通过某个普通人的眼睛,去观察和经历那个时代的巨变。他的恐惧、他的挣扎、他的微弱的反抗,最终汇聚成一股不可忽视的力量。我期待书中能有令人心碎的牺牲,也能有温暖人心的联结。我渴望在阅读的过程中,能感受到那种绝望中的希望,就像黑暗中的一点星光,虽然微弱,却足以照亮前行的路。作者能否写出那种直击灵魂的震撼,让我思考什么是真正重要的,在生命的尽头,我们又该如何面对?我迫不及待地想要翻开它,去感受那份跌宕起伏的情感。
评分“For the End of Time”……这个名字让我联想到一些关于古老预言、失落文明,甚至是宇宙终极奥秘的传说。我猜这本书很可能是一部充满想象力的科幻史诗,或者是一部带有哲学思辨色彩的奇幻巨著。它会探讨人类文明的起源和最终归宿吗?还是关于宇宙的宏大规律,以及生命在其中扮演的角色?我设想,故事的背景可能极其宏大,跨越时间与空间,涉及一些我们难以想象的科技或魔法。也许,会有某个孤独的探险家,在宇宙的边缘,寻找着关于“终结”的答案。或者,在某个被遗忘的星球上,隐藏着关于宇宙诞生与毁灭的秘密。我期待作者能构建一个令人惊叹的世界观,让我沉醉其中,仿佛亲身经历了那一场波澜壮阔的旅程。书中是否会有关于智慧生命的探索,关于不同文明之间碰撞与融合的描绘?我尤其好奇,当“终结”真的来临时,我们所熟知的物理定律是否还会存在?那些关于生命存在的意义,关于存在的价值,又会得到怎样的诠释?我希望这本书能带给我一种超越日常的体验,一种对未知宇宙的深深敬畏。
评分“For the End of Time”……这个书名充满了诗意,又带着一种宿命的预感。我联想到的是一种关于记忆、遗忘与传承的故事。或许,在时间的尽头,一切都将归于虚无,但曾经存在过的痕迹,是否能够以某种方式被保留下来?这本书会讲述一个关于保存与传递的故事吗?关于人类文明的精华,如何在即将到来的终结中,被小心翼翼地珍藏,等待着未知的未来?我猜想,故事可能是一位濒临终结的文明的最后一位记录者,他用尽最后一丝力气,去记录下他们曾经的辉煌、他们的爱恨情仇、他们的智慧与愚蠢。他可能在寻找一种方法,让这些宝贵的信息,能够跨越时间的鸿沟,到达那些尚未出现的生命手中。我期待书中能有那种淡淡的忧伤,以及对过往的深情回望。也许,它会通过一些零散的片段、一些尘封的记忆,拼凑出一个伟大文明的残影。作者能否写出那种在消逝中寻找永恒的努力?我希望这本书能带给我一种关于存在意义的思考,关于即使面临终结,我们依然可以为之奋斗的价值。
评分读到“For the End of Time”这个书名,我脑海里立刻浮现出一种沉重而又壮丽的画面。它让我想起那些关于末日审判、文明衰败的古典描绘,但又不失现代的视角。我猜想,这可能是一部关于抵抗与存在的史诗。当所有的希望都已破灭,当灾难不可避免地降临,人类是否还有勇气去对抗?或者,这是一种关于告别的叙事?告别我们熟悉的世界,告别我们爱的人,然后在无边的黑暗中,寻找一丝属于自己的尊严。我期待书中能有那种史诗般的笔触,将宏大的悲剧与个体的情感巧妙地融合在一起。也许,故事会围绕着一群在末日中挣扎求生的人展开,他们失去了一切,但却依然紧抓着最后的希望,为着某种意义而活。我希望看到他们的抗争,他们的牺牲,以及他们之间那份在绝境中升华的情感。作者能否写出那种绝望中的坚韧,那种在毁灭面前不屈的灵魂?我渴望在阅读的过程中,感受到那种深深的震撼,并对生命本身产生更深的理解。
评分这本书的名字听起来就带有一种宿命感,又带着一丝悲壮。“For the End of Time”,光是这几个字,就足以在我的脑海里勾勒出一幅幅宏大的画面。我猜想,这一定不是一本轻松愉快的小说,它的基调更像是那些关于文明兴衰、人类终极命运的史诗。不知道作者是通过怎样宏伟的视角,去描绘那最终的时刻?是星辰的陨落,还是大地的崩塌?亦或是,是人心深处的绝望与希望的交织?我设想,故事的开篇可能就笼罩着一种末日的气氛,但又不会是那种直接的、粗暴的末日。它可能是在平静中酝酿着风暴,在日常的琐碎里潜藏着危机,让读者在不知不觉中被卷入那个不可逆转的洪流。我尤其好奇作者如何处理“时间”这个概念,是线性推进的,还是充满了循环和反转?“终结”又意味着什么?是彻底的毁灭,还是新生的开始?我期待这本书能带给我一种超越现实的思考,一种对生命、对宇宙的敬畏之情。它或许会像一块沉重的石头,投入我平静的生活湖面,激起层层涟漪,让我久久不能平静。我准备好了,去迎接那份关于“终结”的震撼。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有