One of the country's most distinguished and critically acclaimed solo dancers and choreographers debunks the myth that dancers must retire from professional life as performers in their early forties. A performing artist since 1940, Daniel Nagrin initiated his own career as a solo performer in 1957 at the age of forty. With great wisdom and wit, this fiercely passionate veteran gives us an unusual and much-needed book that combines theory, personal philosophy, experience, and knowledge about dancers, dancing, teachers, mentors, and technique with practical information that ranges from nutrition, healers and treatments, sex, meditation, kneepads, and toe grips to the special problems and needs of dancers over fifty.
评分
评分
评分
评分
这本书的封面设计简直是一场视觉盛宴,那种浓郁的复古气息扑面而来,仿佛能透过纸张闻到旧时光里舞厅里特有的那种混合了汗水、香水和老式木地板的独特气味。内页的排版极为考究,字体选择带着一种优雅的手写感,与作者在行文中流露出的那种对古典艺术的痴迷完美契合。我特别喜欢它在介绍不同舞蹈流派时,那种近乎学术研究的严谨性,但同时又没有丝毫的枯燥。比如,它对探戈起源的追溯,不仅仅是简单地罗列历史事件,而是深入剖析了当时布宜诺斯艾利斯社会阶层的交融与冲突是如何催生出这种充满张力与激情的舞蹈形式。书中穿插的那些黑白照片,虽然像素不高,却定格了无数舞者眼神中那种近乎宗教般的投入,让人不禁思考,舞蹈对于他们而言,究竟是娱乐消遣,还是一种灵魂的救赎?这本书的装帧也极其耐用,我甚至愿意把它放在客厅最显眼的位置,不是为了炫耀,而是因为它本身就散发着一种值得被反复摩挲、细细品味的艺术气息。它更像是一件精美的艺术品,而非仅仅是一本消遣读物,每一次翻阅都能带来新的发现和更深层次的共鸣。
评分坦白说,我最初是冲着它的名字才买的,以为会是一本教你如何掌握那些看似永恒不变的舞步的“秘籍”。然而,这本书带来的远比我想象的要丰富得多,它更像是一部关于“时间哲学”的随笔集,只不过载体是舞蹈。作者的叙事方式极其跳跃,他能从巴赫的赋格曲聊到现代派的即兴表演,其间的逻辑转换快得让人措手不及,但奇妙的是,你总能被他那股强烈的热情所裹挟着,跟上他的思绪。我尤其欣赏他对“永恒”这个概念的解构。他认为,真正的“永恒”并非在于动作的重复性,而在于每一次呼吸、每一次眼神的交汇都带着不可复制的“此时此刻”的生命力。书中对几个传奇舞者生平的侧写,简直是教科书级别的传记文学,那些关于他们如何在巅峰时刻选择退隐,或者如何在生命的最后阶段依然坚持排练的轶事,读来令人动容,充满了对艺术纯粹性的致敬。读完这本书,我感觉自己对“停滞”和“流动”有了全新的理解,它拓宽了我对生命体验的边界,让人开始审视自己生活中的那些“重复性动作”,并思考如何赋予它们新的意义。
评分这本书的文字密度极高,简直让人有种在啃硬骨头的错觉,但一旦你适应了作者那种略显晦涩但极富韵律感的句式,就会发现其中蕴含的巨大能量。它不是那种让你合上书本后就能立刻上场的“操作手册”,而更像是哲学家的喃喃自语,充满了对身体与精神之间张力的探讨。我印象最深的是其中关于“节奏的内在化”那一章,作者用大量的篇幅去描述一个舞者如何将外部的音乐信号转化为身体内部的驱动力,这个过程被描述得既科学又神秘,仿佛在揭示人类潜意识中对秩序与混乱的原始渴望。书中对不同文化背景下舞蹈礼仪的对比分析也颇具洞察力,比如东方古典舞蹈中那种强调内敛和气息流动的表达,与西方社交舞蹈中外放和明确的肢体接触形成了鲜明的对比,这种对比让我对文化差异产生了更深层次的理解。这本书需要你带着极大的耐心去细读,去反复咀嚼那些长达半页的复合句,但回报是,你会获得一种罕有的、对人类表达方式的深度认知。
评分我得承认,初读这本书时,我感到了一丝困惑,因为它似乎刻意回避了读者最期待的那种“实用技巧”。没有清晰的步骤分解,没有针对初学者的练习指南,甚至连图示都少得可怜。它更像是一位隐居在山中的大师,不直接授人以渔,而是通过讲述他自己对舞蹈艺术的理解和感悟,来潜移默化地影响读者。这种叙事策略相当大胆,也注定会劝退一部分寻求速成的人。然而,正是这种克制,使得全书的格调保持在了极高的精神层面。作者似乎在说,真正的“永恒之舞”并非存在于具体的动作序列中,而是存在于你对世界运行规律的洞察力中。书中那些关于“空间感”和“时间感”的论述,极大地启发了我对日常环境的感知。我开始注意到阳光穿过窗帘投射在地板上的几何图形,注意到城市交通灯变换的微妙停顿,这些都仿佛是某种宏大舞蹈的碎片。这本书把我从一个单纯的“舞者”视角,提升到了一个“观察者”的高度。
评分这本书的结构松散得有些近乎任性,它更像是作者多年来在不同剧院后台、昏暗排练室里记录下的零散笔记和随笔的集合体,但正是这种不羁的结构,赋予了它一种真实到令人心悸的生命力。它没有统一的线索贯穿始终,但每一篇短文都像是一颗精心打磨的琥珀,里面封存着某个瞬间的极致美感。我最喜欢那些关于“观众与表演者之间那层无形的屏障”的描述。作者探讨了当灯光熄灭,帷幕落下之后,那种集体的情绪和能量是如何消散,以及表演者如何处理这种“真空”状态。这些心理层面的剖析,非常细腻,充满了人性的挣扎与光辉。这本书的语言风格极其富有画面感,它不是在描述舞蹈,而是在用文字“跳”舞。读到某些段落时,我甚至能感觉到自己的心跳频率和作者的文字节奏同步,产生了一种奇特的身体共振体验。它最终传递给我的信息是:永恒不在于舞步本身,而在于你为之付出的全部心力,以及你与世界交换的那一刻的真诚。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有