This collection contains the first English translations of a group of important eighteenth-century German essays that address the question, 'What is Enlightenment?'. The book also includes newly translated and newly written interpretive essays by leading historians and philosophers, which examine the origins of eighteenth-century debate on Enlightenment and explore its significance for the present. In recent years, critics from across the political and philosophical spectrum have condemned the Enlightenment for its complicity with any number of present-day social and cultural maladies. It has rarely been noticed, however, that at the end of the Enlightenment, German thinkers had already begun a scrutiny of their age so wide-ranging that there are few subsequent criticisms that had not been considered by the close of the eighteenth century. Among the concerns these essays address are the importance of freedom of expression, the relationship between faith and reason, and the responsibility of the Enlightenment for revolutions. Included are translations of works by such well-known figures as Immanuel Kant, Moses Mendelssohn, Johann Gottlieb Fichte, and Johann Georg Hamann, as well as essays by thinkers whose work is virtually unknown to American readers. These eighteenth-century texts are set against interpretive essays by such major twentieth-century figures as Max Horkheimer, Jurgen Habermas, and Michel Foucault.
詹姆斯・施密特:美国麻省理工学院哲学博士。现为美国波士顿大学政治学和历史学教授,主要从事欧洲近代政治思想史及其对当代自由主义的含义的研究。
某种意义上说,启蒙与现代是祛魅后的西方世界的新宗教。所谓的普世价值都由此演生。 对启蒙与现代性的反思戳中了资本主义意识形态的罩门。
评分什么是启蒙?针对这个问题,可以有许多不同的回答。在18世纪末的德意志知识界,影响最大的当属康德的回答:“启蒙就是人类脱离自我招致的不成熟。”康德继续解释道,不成熟的人“不经别人的引导就不能运用自己的理智”,而启蒙就是敢于运用自己的理智。本书第一部分的所有文章...
评分某种意义上说,启蒙与现代是祛魅后的西方世界的新宗教。所谓的普世价值都由此演生。 对启蒙与现代性的反思戳中了资本主义意识形态的罩门。
评分某种意义上说,启蒙与现代是祛魅后的西方世界的新宗教。所谓的普世价值都由此演生。 对启蒙与现代性的反思戳中了资本主义意识形态的罩门。
评分什么是启蒙?针对这个问题,可以有许多不同的回答。在18世纪末的德意志知识界,影响最大的当属康德的回答:“启蒙就是人类脱离自我招致的不成熟。”康德继续解释道,不成熟的人“不经别人的引导就不能运用自己的理智”,而启蒙就是敢于运用自己的理智。本书第一部分的所有文章...
如果让我用一个词来概括阅读这部作品的感受,那一定是“清醒”。它不是一本能让你感到轻松愉悦的书,它要求你付出智力和精神上的努力,但所回报的,是一种前所未有的清晰度。作者在处理复杂的伦理困境时,展现出了非凡的洞察力,他不会直接给出“应该如此”的道德指令,而是描绘出行动的多种可能路径及其深远后果,让读者自己去承担选择的重量。书中关于“连接”与“分离”的讨论尤其发人深省,它探讨了人类作为社会性动物,如何在追求个体完整性的同时,避免陷入孤立的泥潭。我发现,书中的许多观点,在阅读后的几周内,还会以一种“后效”的方式继续作用于我的决策和判断。它像一枚种子,在你阅读时种下,然后在你日常生活的土壤中慢慢发芽、生长。这本书的伟大之处在于,它成功地将深奥的哲学思辨,转化为一种可以被日常经验检验的实践指南,尽管这个“实践”更多指向内在的重构而非外在的行动。
评分说实话,我最初是被封面上那句引人遐想的副标题吸引的,但真正让我沉浸其中的,是作者对待“矛盾”的态度。他似乎有一种近乎魔术般的本领,能够将看似水火不容的概念并置在一起,并从中提炼出一种更高的和谐性。比如,书中对“确定性”和“不确定性”的辩证分析,简直是精妙绝伦。他没有简单地赞美前者或批判后者,而是描绘了一个动态的平衡场域,说明了生存的张力恰恰来源于我们对这两者的不懈拉扯。这本书的语言风格极为洗练,充满了古老的智慧气息,但又巧妙地融入了现代认知科学的术语,使得跨越时空的对话得以实现。我反复阅读了其中关于“自我感知”的部分,作者没有使用那些陈词滥调的心理学术语,而是用一种近乎散文诗的笔法,描绘了“看”与“被看”之间复杂的关系网。读这本书,你必须全神贯注,任何一丝走神都可能让你错过一个关键的转折点,因为作者的论证链条非常精密,每一个论点都是建立在前一个论点坚实的基础之上的。
评分这部书,说实话,读起来真像是在迷雾中摸索,但每当你觉得快要放弃的时候,作者总能抛出一个精妙的比喻或者一个令人拍案叫绝的洞察,让你重新振作起来。我特别欣赏它对“体验”的强调,它似乎在不断地提醒读者,真正的理解不是通过书本上的定义就能获得的,而是需要我们亲身去经历、去反思。书中对于心智模式的剖析,简直是教科书级别的。它没有提供一套“标准答案”,反而是通过层层递进的提问,引导你去质疑自己最根深蒂固的信念。我记得有一章专门讲了语言的局限性,作者用一种近乎诗意的笔触描述了当我们试图用有限的词汇去框定无限的经验时所产生的挫败感。那段文字读完后,我放下书本,望着窗外,感觉整个世界都变得更加立体和复杂了。它不是一本让人读完就能“解决问题”的书,更像是一个智力上的催化剂,让你在阅读的过程中,不断地与自己内在的那个“未开化”的部分进行对话和搏斗。它的结构很松散,但这种松散反而给了读者极大的自由度去跟随自己的思绪流淌,不拘泥于线性的叙事。
评分这本书给我最大的震撼在于其彻底的去中心化倾向。它没有试图建立一个新的权威体系,反而像一个精明的拆解者,系统性地瓦解了读者心中既有的所有权威支点——无论是宗教的、科学的还是社会的。作者的笔触是如此的冷静和客观,以至于初读时会让人感到一丝寒意,仿佛被剥离了所有情感的依附。然而,这种“空”并非虚无,而是为了迎接更真实、更具韧性的“有”所做的准备。我特别喜欢它对“惯性思维”的批判,作者用了大量的篇幅来展示我们是如何通过重复性的行为和语言,无意识地为自己的成长设置了无数的隐形障碍。读到这里,我不得不停下来审视自己的日常习惯,那种被直视的窘迫感是任何说教都无法带来的。这本书的排版和纸张选择也体现了其内在的特质——朴素而有质感,仿佛它本身就是时间沉淀下的产物,而非快餐式的出版物。
评分这本书的叙事节奏,初看之下,会让人觉得有些跳跃和晦涩,但细品之下,会发现其中蕴含着一种高明的结构。作者似乎深谙心理学中的“潜意识投射”原理,他并不急于给出明确的论断,而是铺设了大量的案例和历史引述,让读者在不知不觉中,将自己的疑问和经验填补到那些留白的区域。我尤其被它对“时间感”的讨论所吸引。它颠覆了我过去对时间线性的认知,提出了一个非常激进的观点:我们所感知的“过去”和“未来”,其实只是当前心智状态的一种投射和构建。这种论述方式非常大胆,充满哲学思辨的张力。更难能可贵的是,作者在探讨宏大命题的同时,从不丢失对个体感受的关怀。他并没有将读者置于一个高高在上的审视者角度,而是将自己也置于探索者的行列中。这种谦逊而又深刻的态度,使得整本书读起来充满了人情味,尽管探讨的主题极其抽象。合上书页,你感觉到的不是知识的堆砌,而是一种精神上的“被校准”,仿佛心灵的指南针被重新定位了一般。
评分选文中,康德那篇what is Enlightenment比较有名,但暴露了几个问题:康德站在哪个角度批评Unmündigkeit?如果自居拥有理性判断力,去批判民众思想上的怯懦和懒惰,那么是否,他自己就成了所谓的Vormund,不顾时局事实,在思想上太过专断?相比之下,哈曼虽小众,他的几封书简却值得深思,他揭露康德的指点太居高临下,该批判的应该是zz势力而非民众;其二,对康德“纯粹理性批判”的批判更是超越时代,哈曼的洞见在于,他看到了语言和认识不可分割的关系,脱离语言的纯认识是不存在的。这一点和维特根斯坦很接近,后者也认为,不存在一个形而上的基质支撑着语词的意义,意义只在语言的日常使用中揭露自身。“诗歌是人类的母语”,哈曼如此说道。这一些零零总总的看法很让我感动。
评分选文中,康德那篇what is Enlightenment比较有名,但暴露了几个问题:康德站在哪个角度批评Unmündigkeit?如果自居拥有理性判断力,去批判民众思想上的怯懦和懒惰,那么是否,他自己就成了所谓的Vormund,不顾时局事实,在思想上太过专断?相比之下,哈曼虽小众,他的几封书简却值得深思,他揭露康德的指点太居高临下,该批判的应该是zz势力而非民众;其二,对康德“纯粹理性批判”的批判更是超越时代,哈曼的洞见在于,他看到了语言和认识不可分割的关系,脱离语言的纯认识是不存在的。这一点和维特根斯坦很接近,后者也认为,不存在一个形而上的基质支撑着语词的意义,意义只在语言的日常使用中揭露自身。“诗歌是人类的母语”,哈曼如此说道。这一些零零总总的看法很让我感动。
评分选文中,康德那篇what is Enlightenment比较有名,但暴露了几个问题:康德站在哪个角度批评Unmündigkeit?如果自居拥有理性判断力,去批判民众思想上的怯懦和懒惰,那么是否,他自己就成了所谓的Vormund,不顾时局事实,在思想上太过专断?相比之下,哈曼虽小众,他的几封书简却值得深思,他揭露康德的指点太居高临下,该批判的应该是zz势力而非民众;其二,对康德“纯粹理性批判”的批判更是超越时代,哈曼的洞见在于,他看到了语言和认识不可分割的关系,脱离语言的纯认识是不存在的。这一点和维特根斯坦很接近,后者也认为,不存在一个形而上的基质支撑着语词的意义,意义只在语言的日常使用中揭露自身。“诗歌是人类的母语”,哈曼如此说道。这一些零零总总的看法很让我感动。
评分选文中,康德那篇what is Enlightenment比较有名,但暴露了几个问题:康德站在哪个角度批评Unmündigkeit?如果自居拥有理性判断力,去批判民众思想上的怯懦和懒惰,那么是否,他自己就成了所谓的Vormund,不顾时局事实,在思想上太过专断?相比之下,哈曼虽小众,他的几封书简却值得深思,他揭露康德的指点太居高临下,该批判的应该是zz势力而非民众;其二,对康德“纯粹理性批判”的批判更是超越时代,哈曼的洞见在于,他看到了语言和认识不可分割的关系,脱离语言的纯认识是不存在的。这一点和维特根斯坦很接近,后者也认为,不存在一个形而上的基质支撑着语词的意义,意义只在语言的日常使用中揭露自身。“诗歌是人类的母语”,哈曼如此说道。这一些零零总总的看法很让我感动。
评分选文中,康德那篇what is Enlightenment比较有名,但暴露了几个问题:康德站在哪个角度批评Unmündigkeit?如果自居拥有理性判断力,去批判民众思想上的怯懦和懒惰,那么是否,他自己就成了所谓的Vormund,不顾时局事实,在思想上太过专断?相比之下,哈曼虽小众,他的几封书简却值得深思,他揭露康德的指点太居高临下,该批判的应该是zz势力而非民众;其二,对康德“纯粹理性批判”的批判更是超越时代,哈曼的洞见在于,他看到了语言和认识不可分割的关系,脱离语言的纯认识是不存在的。这一点和维特根斯坦很接近,后者也认为,不存在一个形而上的基质支撑着语词的意义,意义只在语言的日常使用中揭露自身。“诗歌是人类的母语”,哈曼如此说道。这一些零零总总的看法很让我感动。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有