A collection of sceptically religious poems, with monologues by or about many of the Bible s major characters and the title lament of Rembrandt s own copy of the book, which feels the painter is rather slapdash. Included are a series of monologues in the voices of King David's various wives, sons and lovers called "Songs of David" which won the David Wright prize from University of Strathclyde. Interspersed are poems of mourning responding to the death of a father and reflections on how you carry on while remembering what s lost.
Atar Hadari was born in Israel, raised in England and studied poetry and playwrighting with Derek Walcott at Boston University. His "Songs from Bialik: Selected Poems of Hayim Nahman Bialik" was short-listed for the American Literary Translator's Association Award 2001. His poems have won the New England Poetry Club's Daniel Varoujan award and Grolier poetry prize and appear in American Poetry Review, the Times Literary Supplement and many other journals. His recent translation of Hanoch Levin's epic "Lives of the Dead" is in the May 2009 issue of POETRY and is available online at poetryfoundation.org. His debut collection, "Rembrandt's Bible", is now available and his "Lives of the Dead: Poems of Hanoch Levin" is forthcoming from Arc Publications in 2015.
评分
评分
评分
评分
初翻《伦勃朗的圣经》,我本以为会是那种枯燥的学术论述,充满了复杂的历史考据和艺术理论。但令人惊喜的是,这本书的阅读体验远比我预期的要丰富和深刻得多。作者的文笔既有学者的严谨,又不失文学的灵动,他以一种非常巧妙的方式,将一个宏大的主题——艺术家与宗教文本的关系——分解成了一系列引人入胜的叙事。我从未如此近距离地“观察”过一位艺术家如何与他所描绘的对象进行精神上的对话。书中对伦勃朗创作过程的细节描写,让我仿佛置身于他那个时代的阿姆斯特丹,感受着空气中弥漫的颜料气息和艺术家内心的激荡。我开始理解,为什么伦勃朗的画作能够拥有如此强大的生命力,他不仅仅是在描绘圣经故事,更是在解读、诠释,甚至是在重塑这些古老的情感和冲突。这本书让我看到,艺术与信仰并非是两个独立的世界,而是相互渗透、相互启发的。伦勃朗在绘画中投入的不仅仅是技巧,更是他灵魂深处的感悟和对人生意义的追问。我从中获得的,不仅仅是对艺术史的了解,更是一种对人类精神世界的探索。这本书让我开始思考,在艺术的背后,究竟隐藏着怎样一种超越性的力量,又是什么,让艺术家能够将那些抽象的、神圣的理念,转化成我们能够理解和感受到的具体形象。
评分这本书,我是在一个偶然的机会下翻到的,当时只是被它那个古朴而充满力量的书名吸引——《伦勃朗的圣经》。我一直对十九世纪欧洲的艺术史颇感兴趣,尤其迷恋那些大师们如何在画布上捕捉人性的光辉与阴影。虽然我对圣经故事本身没有特别深厚的了解,但伦勃朗的名字,总能唤起一种庄重而神秘的联想,仿佛他本人就是一位通晓古老秘密的先知,用他的画笔解读着那些神圣的篇章。于是,带着一份既好奇又略带敬畏的心情,我开始了这次阅读。最初的几页,就如同打开了一扇通往另一个时空的门,文字的韵律仿佛带着历史的尘埃,缓缓展开一幅幅宏大的画卷。我能感受到作者在字里行间倾注的心血,那种对艺术与信仰的深刻理解,以及他如何尝试去还原一位伟大艺术家创作时的心境与灵感。我开始想象,当伦勃朗在昏暗的工作室里,面对着画布,手中的画笔蘸满了颜料,他的脑海中是如何回响着那些古老的叙事,又是如何将情感、光影与人物的灵魂融为一体。这本书没有直接告诉我圣经的故事,而是通过对一位艺术巨匠的解读,让我窥见了另一种理解和感受信仰的方式。这是一种全新的视角,让我开始思考,艺术是如何成为连接凡人与神圣的桥梁,又是如何跨越时空,触动我们内心深处最柔软的部分。我迫不及待地想知道,作者是如何一步步引导我进入伦勃朗的世界,又是如何让我透过他的眼睛,去重新审视那些早已存在却被我们忽略的深刻含义。
评分《伦勃朗的圣经》这本书,就像是在一个宁静的夜晚,独自一人坐在窗边,手中捧着一杯温热的饮品,静静地品味着一段悠远的时光。我并非一个专业的艺术评论家,也对宗教神学了解不多,但这本书以一种极其温和却又深刻的方式,打动了我。作者没有用晦涩的语言来论述,也没有用复杂的理论来“压倒”读者,而是用一种近乎讲故事的口吻,将伦勃朗与他所描绘的圣经故事之间的联系,娓娓道来。我能感受到作者对伦勃朗本人和他作品的深深热爱,以及他试图通过这种热爱,去连接过去与现在,连接艺术与我们每个人的心灵。书中对伦勃朗创作灵感的探寻,对我来说是最大的亮点。我开始理解,为什么他的画作会如此充满人性,为什么那些古老的叙事,会在他的笔下焕发出新的生命。这本书让我明白,伟大的艺术不仅仅是对现实的模仿,更是对精神世界的探索和表达。伦勃朗通过描绘圣经故事,实际上是在表达他自己对爱、对苦难、对救赎的理解。这是一种非常“个人化”的解读,却又因为其深刻的共鸣,而显得无比“普世”。我从中获得的,是一种对艺术更深层次的理解,以及一种对人类共同情感的全新认知。这本书让我觉得,艺术不仅仅是视觉的享受,更是一种心灵的慰藉和精神的启迪。
评分这本《伦勃朗的圣经》带给我的,是一种前所未有的阅读体验。我原以为会是一本介绍圣经故事的辅助读物,或者是关于伦勃朗艺术风格的学术研究,但它远远超出了我的预料。作者以一种极其细腻且富有感染力的方式,将艺术、历史与人文精神巧妙地编织在一起。读这本书,就像是在与一位博学而充满智慧的朋友进行一场深入的对话,他邀请你去探索那些隐藏在笔触之下,隐藏在光影变幻之中的意义。我尤其着迷于作者对伦勃朗创作过程的描绘,那种对细节的极致追求,对人物情感的深刻洞察,让我仿佛能身临其境,感受到艺术家在创作时的每一次呼吸,每一次下笔的犹豫与坚定。他没有简单地罗列事实,而是通过一种极具画面感的文字,将那些看似遥远的神话故事,转化成触手可及的、充满生命力的个体。我开始思考,伦勃朗是否也像我们一样,在面对生命中的困惑与迷茫时,寻求过某种超越性的指引?他是否也在那些古老的经文中,找到了慰藉与力量?这本书让我不再仅仅将伦勃朗视为一位绘画大师,更将他看作是一位在精神探索道路上,与我们并肩而行的灵魂伴侣。这种对艺术家的“人性化”解读,让我觉得异常亲切,也让我对艺术的理解上升到了一个新的高度。我发现,伟大的艺术作品,其价值不仅仅在于其视觉上的冲击力,更在于它能够唤醒我们内心深处的共鸣,让我们对生命、对信仰,乃至对人性的复杂性,产生更深刻的体悟。
评分《伦勃朗的圣经》这本书,给我的感觉就像是走进了一座被时间遗忘的博物馆,里面陈列的不是冰冷的展品,而是活生生的故事和鲜活的情感。我并非一个虔诚的宗教信徒,也对艺术史的某些分支了解甚少,但这本书却以一种我从未想过的方式,抓住了我的注意力。作者的叙事方式非常独特,他不是直接讲解圣经的教义,也不是分析伦勃朗画作的技法,而是用一种更具人文关怀的笔触,去探寻艺术家本人与这些古老文本之间的精神联系。读着读着,我仿佛看到了伦勃朗在画室中,沐浴着昏黄的灯光,眼神中带着一种沉思。他笔下的每一个人物,无论是圣母玛利亚慈祥的面庞,还是使徒们坚毅的眼神,似乎都承载着他自己对人生、对苦难、对希望的理解。我开始觉得,这本书与其说是一本关于“圣经”的书,不如说是一本关于“人性”的书,一本关于“创作”的书。它让我意识到,宗教故事之所以能够流传千古,成为无数艺术家灵感的源泉,正是因为其中蕴含着人类共通的情感和永恒的命题。而伦勃朗,则用他那双如同探寻灵魂的眼睛,将这些抽象的叙事,转化成了具象的、能够触动人心的艺术作品。这本书让我开始重新审视那些看似遥远的神圣故事,它们不再是冰冷的文字,而是充满了温度和生命力的诉说。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有