Beijing, 2008, the Olympics are coming, but as taxi driver Wang circles the city’s congested streets, he feels barely alive. His daily grind is suddenly interrupted when he finds a letter in the sunshade of his cab. Someone is watching him. Someone who claims to be his soulmate and to have known him for over a thousand years.
Other letters follow, taking Wang back in time: to a spirit-bride in the Tang Dynasty; to young slaves during the Mongol invasion; to concubines plotting to kill the emperor; to a kidnapping in the Opium War; and to Red Guards during the Cultural revolution.
And with each letter, Wang feels the watcher in the shadows growing closer …
Susan Barker (born 1978) is a British novelist. She has an English father and a Chinese-Malaysian mother and grew up in East London. She is the author of the novel Sayonara Bar, which Time magazine called "a cocktail of astringent cultural observations, genres stirred and shaken, subplots served with a twist" and The Orientalist and the Ghost, both longlisted for the Dylan Thomas Prize.
Her third novel The Incarnations is about a taxi driver in contemporary Beijing and interwoven with tales from the Tang dynasty, the invasion of Genghis Khan, the Ming dynasty, the Opium War, and the Cultural Revolution. While writing The Incarnations she spent several years living in Beijing, researching modern and imperial China.
评分
评分
评分
评分
这本书给我的感觉,与其说是一本小说,不如说是一部关于“存在”的史诗。每一次的incarnation,都像是一次新的生命旅程,一次对过去经历的重塑与超越。我非常欣赏作者在描绘不同时代背景下的文化和社会风貌时的精准度。无论是古代的宫廷生活,还是近代的市井风情,都被刻画得栩栩如生,让我仿佛穿越了时空,亲身经历了那个时代。更重要的是,作者并没有将这些历史背景仅仅作为点缀,而是将它们融入到人物的命运之中,让他们在特定的历史环境中做出选择,承受后果。我尤其喜欢书中对“宿命”和“自由意志”的探讨。那些人物,是否真的能够摆脱命运的束缚,还是在一次又一次的轮回中,注定要重复同样的错误?这个问题,在我阅读过程中反复出现,也让我对自身的选择和人生有了更深的思考。我甚至开始审视自己,在我的人生旅途中,是否也曾有过类似的“轮回”,那些我以为已经尘封的经历,是否还在以某种方式影响着我现在的状态?这种对个体存在意义的追问,让这本书的阅读体验充满了哲学的光辉。
评分这本书的名字,The Incarnations,光是听着就充满了神秘感和一种宿命的轮回感。我一直都很喜欢那种带有历史厚重感,同时又融入了奇幻元素的叙事。作者在这方面显然下了不少功夫,通过一个个看似独立却又暗藏玄机的章节,我感觉到一种巨大的网在徐徐展开,而我们,或者说书中的人物,只是其中微小的节点。我特别欣赏的是,作者并没有一开始就抛出所有线索,而是让读者自己去拼凑,去感受那种“原来如此”的顿悟。这种叙事方式,就像是侦探小说一样,虽然这里没有明确的凶手和案件,但那种抽丝剥茧、层层递进的阅读体验是相似的。我反复回味书中对一些古老传说和历史事件的描写,它们并没有被简单地提及,而是被巧妙地融入故事之中,成为推动情节发展的重要背景。我甚至开始怀疑,作者是不是真的在某个古代的角落里找到了这些故事的灵感,或者说,这些故事本身就具有一种跨越时空的生命力,而作者只是一个忠实的记录者。这种感觉非常奇妙,让我对现实世界和虚构世界之间的界限产生了模糊的认知。我迫不及待地想知道,那些我以为已经结束的章节,是否会在未来的某个时刻,以一种意想不到的方式重新出现,与我正在阅读的故事产生新的交集。这种对未知的好奇心,驱使着我不断地翻开下一页,希望揭开更多隐藏的秘密。
评分这本书的文字,真的有种让人沉醉的魔力。我常常在阅读时,会不自觉地放慢速度,细细品味每一个词语,每一句话的节奏。作者的文笔,与其说是优美,不如说是充满了力量和画面感。你仿佛能看到那些古老城市石板上的斑驳苔藓,闻到遥远东方市集里飘来的香料气息,甚至能感受到人物内心的挣扎与渴望。我尤其喜欢作者在描绘人物心理活动时的细腻之处。那些微妙的情绪波动,那些难以言说的爱恨情仇,都被刻画得入木三分。有时候,我甚至觉得我不仅仅是在读一个故事,更像是在与书中那些鲜活的人物进行一场灵魂的对话。他们身上的某些特质,或许在现实生活中我也曾遇到过,或者说,是人类共通的情感体验。这种共鸣感,让我觉得这本书不仅仅是属于作者的,它也属于每一个认真阅读它的人。每一次的“转世”,每一次的“重逢”,都不仅仅是情节的推进,更是对生命、对选择、对因果的一次深刻探讨。我时常在想,如果真的有轮回,那么我们过去的每一个决定,是否真的会以某种形式影响我们现在的生命轨迹?这种哲学性的思考,在这本书中得到了很好的体现,它没有给出明确的答案,而是留给读者自己去思考和感受。
评分The Incarnations 是一本让我感到“震撼”的书。它不仅仅在于其宏大的叙事结构,更在于它对人性的深刻洞察。作者笔下的人物,无论他们处于哪个时代,扮演着怎样的角色,都展现出了人性的复杂与多面。有纯粹的善良,也有深沉的邪恶,有无私的奉献,也有自私的贪婪。我常常会在阅读过程中,因为某个角色的行为而感到愤怒,又会在下一刻,因为另一个角色的牺牲而潸然泪下。这种情绪的起伏,让我感受到了作为一个人,所能拥有的最极致的情感体验。我特别喜欢书中对“爱”的描绘,它不是简单的浪漫爱情,而是包含了亲情、友情、甚至是对某种理想的执着追求。这种爱的力量,跨越了时间和空间,成为了连接不同incarnation的重要纽带。我甚至觉得,这本书想要传达的核心信息,就是关于爱与救赎。那些在轮回中不断挣扎的人物,最终能否找到内心的平静与安宁,是否能在这个充满变数的世界中,找到属于自己的救赎之路?这个问题,一直萦绕在我的脑海中,也让我对这本书的结局充满了期待。这不仅仅是一本书,更像是一次关于生命、关于爱、关于救赎的深度探索。
评分我不得不说,The Incarnations 是一次非常大胆且成功的尝试。它打破了传统的叙事框架,将多个看似不相干的故事线巧妙地编织在一起,形成了一幅宏大的画卷。我必须承认,在阅读初期,我曾对这种叙事结构感到一丝困惑。故事的跳跃性,人物的频繁更替,让我一度感到有些跟不上节奏。然而,随着阅读的深入,我渐渐体会到了作者的良苦用心。那些看似分散的片段,其实都指向了一个更深层的主题,一个贯穿古今的宏大叙事。我开始享受这种“拼图”的过程,每找到一块碎片,都让我对整体的理解更深一层。作者在细节上的处理非常出色,即便是短暂出现的人物,也都有着鲜明的个性和独特的命运。我甚至会对一些“配角”产生浓厚的兴趣,好奇他们的故事是否也在书中某个角落被悄然提及。这种编织的艺术,让我联想到了精美的挂毯,每一根丝线都承载着不同的故事,最终汇聚成一幅令人惊叹的画面。我必须给予作者极高的赞誉,能够驾驭如此复杂且宏大的结构,并且让读者在享受阅读乐趣的同时,也能获得深刻的思考,这绝非易事。
评分好看
评分外国人来写当下中国,切开中国血管,微观层面展现中国的何伟被视为极有野心,Susan B的野心不小于何伟。她想写中国人,写千百年来中国人为了生存可以如何没有底线不择手段,又盲目崇拜一些信仰,比如父亲的爱,君王的宠,恋人的绝对被控制,阉割的太监觉得伺候皇帝是一种荣誉,誉满京城的妓女为了寻找父亲任人宰割,从俘虏途中逃生的同性恋人又想俘虏自己的恋人,皇帝指使一个嫔妃刀割另一个嫔妃,相杀相虐相互背叛。小说用08年北京一个出租车的前世今生串起了六个时代背景:唐朝、金朝、明朝、清朝、文革和2008年,构成了一种强烈的魔幻现实主义。特点很鲜明。扣两星,一是政治隐喻太强烈,有汉娜阿特伦纳《极权主义的世界》之感,另文笔实在欠加,故事镶嵌不够紧密,中间试图跳过一段故事,丝毫不影响整体上的阅读和感受。
评分外国人来写当下中国,切开中国血管,微观层面展现中国的何伟被视为极有野心,Susan B的野心不小于何伟。她想写中国人,写千百年来中国人为了生存可以如何没有底线不择手段,又盲目崇拜一些信仰,比如父亲的爱,君王的宠,恋人的绝对被控制,阉割的太监觉得伺候皇帝是一种荣誉,誉满京城的妓女为了寻找父亲任人宰割,从俘虏途中逃生的同性恋人又想俘虏自己的恋人,皇帝指使一个嫔妃刀割另一个嫔妃,相杀相虐相互背叛。小说用08年北京一个出租车的前世今生串起了六个时代背景:唐朝、金朝、明朝、清朝、文革和2008年,构成了一种强烈的魔幻现实主义。特点很鲜明。扣两星,一是政治隐喻太强烈,有汉娜阿特伦纳《极权主义的世界》之感,另文笔实在欠加,故事镶嵌不够紧密,中间试图跳过一段故事,丝毫不影响整体上的阅读和感受。
评分7封信分别讲述了独立的唐,金,明,清,文革不同时代你和我的相爱相杀,其中乱伦,阴婚,太监,妓女,神婆,暴君,宫斗,屠城,同性恋,精神病,海民,外国佬,官僚等元素结合的酣畅淋漓,每个故事结尾都出乎意料,人物情感张力充沛,背景人物出租车司机王军和父亲,母亲,继母,妻子,同性恋爱人之间情感冲突高潮迭起,一切前世今生的铺垫会给读者以“你与我是灵魂伴侣”的感觉,直到结尾才终于披露了第三个与他们一直纠缠的灵魂,作为小说真的是想象奇艺,文笔细腻,画风奇特,好看好玩儿,同时也不失对中国社会官僚体制的批判和历史糟粕的鄙视。入选2015年纽约时报百大精彩书单,英文原版对很多中文词语的翻译相当有趣
评分7封信分别讲述了独立的唐,金,明,清,文革不同时代你和我的相爱相杀,其中乱伦,阴婚,太监,妓女,神婆,暴君,宫斗,屠城,同性恋,精神病,海民,外国佬,官僚等元素结合的酣畅淋漓,每个故事结尾都出乎意料,人物情感张力充沛,背景人物出租车司机王军和父亲,母亲,继母,妻子,同性恋爱人之间情感冲突高潮迭起,一切前世今生的铺垫会给读者以“你与我是灵魂伴侣”的感觉,直到结尾才终于披露了第三个与他们一直纠缠的灵魂,作为小说真的是想象奇艺,文笔细腻,画风奇特,好看好玩儿,同时也不失对中国社会官僚体制的批判和历史糟粕的鄙视。入选2015年纽约时报百大精彩书单,英文原版对很多中文词语的翻译相当有趣
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有