Academic Literacy in the English Classroom

Academic Literacy in the English Classroom pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Heinemann
作者:Boiarsky, Carolyn R. (EDT)
出品人:
页数:160
译者:
出版时间:
价格:203.00 元
装帧:Pap
isbn号码:9780867095258
丛书系列:
图书标签:
  • 学术素养
  • 英语教学
  • 写作教学
  • 阅读教学
  • 批判性思维
  • 语言技能
  • 教育研究
  • 学科素养
  • 高等教育
  • 教学方法
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,这是一份图书简介,书名为《Academic Literacy in the English Classroom》,重点突出其内容和核心价值,避免任何AI痕迹的语言风格,力求自然流畅,符合专业书籍的介绍调性。 --- 书籍简介:《Academic Literacy in the English Classroom》 聚焦跨学科能力:培养面向未来的学术阅读与写作实践 《Academic Literacy in the English Classroom》 是一部旨在系统性地整合英语语言教学与学术技能培养的深度著作。本书精准地捕捉了当前教育领域对英语学习者提出的新要求:不仅要熟练掌握日常交流,更要具备在学术语境中进行批判性阅读、有效论证和清晰表达的能力。本书不仅仅是一本教学法指南,更是一份赋能教师和学生,将“英语课堂”转化为“学术素养孵化器”的实用蓝图。 核心理念:从语言习得到学术实践的桥梁 本书的核心论点在于,学术素养并非独立于语言学习之外的“附加模块”,而是语言能力在高阶思维层面上的自然延伸和具体体现。在以英语为教学媒介或作为核心学科的课堂环境中,教师有责任引导学生超越词汇和语法的层面,深入理解学术语篇的结构、惯例与逻辑。 我们深刻认识到,当学生进入高等教育或专业研究领域时,他们面对的挑战不再是简单的沟通障碍,而是理解复杂论点、评估证据可靠性、以及在专业领域内进行有效对话的能力。本书正是为填补这一关键鸿沟而设计。 内容结构与特色 本书分为四个核心部分,层层递进,构建了一个全面的学术素养教学框架: 第一部分:理解学术语境与范式 (The Academic Context) 本部分为教师奠定理论基础,解释学术素养(Academic Literacy, AL)与跨学科素养(Intercultural Competence)的关系。它探讨了英语作为学术通用语(English as a Lingua Franca for Academia, ELFA)的特性,并详细剖析了不同学科领域(如社会科学、自然科学、人文科学)在文本类型、论证风格上的关键差异。 关键议题: 学术阅读中的“语境化理解”;识别学科特定的“话语社区”;区分学术文本与大众媒体文本的本质区别。 实践价值: 帮助教师建立对学术环境的宏观认知,从而设计出更具针对性的教学任务。 第二部分:精进学术阅读的批判性技能 (Critical Reading and Interpretation) 学术阅读是理解和吸收知识的第一道门槛。《Academic Literacy in the English Classroom》系统地教授如何“解码”复杂的学术论证。本书摒弃了传统的“读后问答”模式,转而强调深度分析和信息整合。 核心技巧: 教授如何进行“互动式阅读”——包括对论点结构的绘制、对支撑证据的“审问”过程、以及识别作者潜在的偏见或立场。我们提供了详尽的策略,教导学生区分主要观点、次要论据、以及支撑性的例证。 实用工具: 提供了大量的阅读工具包,包括摘要范式(Abstracting Techniques)、文献综述的结构化笔记法,以及如何有效地利用关键词索引系统。 第三部分:构建有力的学术写作 (Constructing Coherent Academic Writing) 写作是展示学术理解的最终体现。本部分将写作过程分解为一系列可管理、可教授的步骤,专注于提高清晰度、准确性和说服力。 论证的骨架: 重点讲解如何构建“强劲的论点陈述”(Strong Thesis Statements)以及如何搭建逻辑严密的段落结构(如Toulmin模型在课堂中的应用)。 引文与伦理: 深入探讨引文的恰当使用,不仅是避免抄袭的规则讲解,更是理解“对话”——如何在自己的声音中有效地整合、转述、并批判性地回应他人的观点,这是学术诚信的更高境界。 语言的精确性: 专门章节讨论学术写作中常见的“语言陷阱”(如模糊代词、冗余表达),指导学生掌握学术风格(Register)的微妙之处。 第四部分:教学实践与评估设计 (Pedagogy and Assessment) 本部分是本书面向教师的“实操手册”。它提供了大量的、可立即在英语课堂中实施的教学活动设计和评估方案。 任务设计: 介绍“任务导向型教学法”(Task-Based Learning)在学术素养培养中的应用,例如,如何设计一个模拟学术会议的小组报告,或是一篇基于多源文献的比较分析论文。 形成性评估: 强调持续反馈的重要性。书中提供了多种非终结性评估工具,如“同伴互评清单”(Peer Review Checklists)和“自我反思日志”(Self-Reflection Journals),帮助学生内化反馈,驱动自我修正。 技术整合: 探讨如何利用现代数字工具(如协作写作平台、参考文献管理软件)来辅助学生进行复杂的学术流程管理。 目标读者 本书是为以下专业人士量身定制的: 1. 大学英语教师及学术英语(EAP)从业者: 寻求将语言教学与高阶思维技能深度融合的专业人士。 2. 中学高级阶段教师: 准备引导优秀学生向大学学术环境过渡的教育工作者。 3. 课程设计者与教研人员: 负责构建跨学科能力培养框架的领导者。 结语 《Academic Literacy in the English Classroom》提供了一种前瞻性的视角,即英语教学的终极目标是培养能够自信、有效地在任何知识领域中进行探索和贡献的终身学习者。通过本书提供的结构化方法和丰富的实践案例,教师将能够有效地将学术素养的种子播撒在每一个英语课堂中,为学生未来的学术和职业生涯奠定坚实的基础。 ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的观点非常前卫,甚至可以说是具有颠覆性的,它强烈倡导一种“反教条主义”的教学实践,鼓励教师放弃对既定“学术规范”的盲目崇拜,转而关注学生声音的凸显。作者用激昂的笔触批评了那些将学术写作视为一套僵硬规则来灌输的做法,认为这扼杀了年轻学者的批判潜能。他主张,教学应该更像是一种“协商”过程,教师和学生共同探索文本的意义和结构,而不是教师单方面地传输“正确答案”。这种理念无疑是鼓舞人心的,它为那些厌倦了传统“红笔批注”模式的教育者提供了一种精神上的解放。然而,现实总是残酷的。在面对标准化考试的压力、以及对“可量化成果”的机构要求时,这种高度依赖于师生间高度信任和自由探讨的教学模式,显得过于理想化和脆弱。我发现自己一方面被作者的愿景所吸引,另一方面却又不得不为下个月的教学评估而焦虑。书中关于“赋权”(Empowerment)的讨论,虽然在理论层面上振聋发聩,但在实际操作层面,却极少涉及如何平衡这种“解放”与“评估标准”之间的巨大张力,留给读者的,更多是哲学上的思考,而非实际的教学策略来应对行政压力。

评分

我必须承认,这本书的排版和设计简直是一场灾难,充满了陈旧的、学院派的刻板气息,仿佛是上世纪八十年代的教科书复印件。内容上,它似乎对实际的课堂管理和时间分配问题完全不予理会。我尝试将书中关于“元认知策略指导”的那一章应用到我的高年级写作班上,结果是,学生们对那些复杂的图表和模型感到困惑,而不是被启发。他们需要的是具体的、可模仿的范例——比如“如何有效地引用三个不同来源的证据”——而不是关于“文本惯例的社会建构”的冗长论证。书中花了近一百页来剖析“同位语结构”在学术论证中的微妙作用,虽然理论上很精妙,但在一个九十分钟的课堂上,我根本没有时间去进行如此细致的、逐句的、甚至逐词的分析。这本书更适合在研究生院的研讨班中作为批判性阅读材料,供学者们互相争论其理论框架的有效性。它缺乏“即时可行性”,每一次尝试在课堂上引入其概念,都像是在给学生喂食结构复杂、营养密度过高、但又不易消化的食物。我更希望看到的是一些清晰的、可打印的工作表、一些经过实战检验的教学活动模板,而不是这种纯粹的理论构建,让人感觉作者沉浸在象牙塔的云端,对我们这些在“前线”努力驯服语法和逻辑的教师的疾苦,显得有些置身事外。

评分

这本书最让我感到恼火的地方,是它对“非母语学习者”群体的处理方式,简直是草率得令人发指。它似乎默认了所有学习英语进行学术写作的人,都拥有一个扎实的、母语式的句子构建能力基础,只是在“学术语域”上有所欠缺。然而,我面对的学生群体,他们还在为掌握基本的时态一致性而苦苦挣扎,对“虚拟语气”的理解还停留在教科书的初级阶段。书中关于“学术风格的无菌化”的讨论,充满了对完美英语的执念,仿佛只有那种高度抽象、去人化的“标准学术腔”才是唯一的真理。它很少触及到文化差异带来的认知负担,例如,在某些文化背景下,直接的论点陈述被视为粗鲁,而委婉的表达才是得体的,这种文化脚本如何与西方学术界推崇的“开门见山”的论证模式相冲突?作者似乎没有意识到,对于很多国际学生来说,掌握学术写作,不仅仅是学习一种语言风格,而是在学习一种全新的、根植于特定文化价值体系的思维方式。这本书没有提供任何桥梁来跨越这种文化和语言能力上的巨大鸿沟,读完后,我感到的不是豁然开朗,而是更深层次的无力感——我该如何把这些高深的理论,翻译成我的学生能理解的、可操作的步骤,来帮助他们跨越这些潜在的文化陷阱?

评分

这本厚重的砖头书,初次翻开时,那密密麻麻的理论术语和晦涩难懂的学术腔调差点让我望而却步。我原本期待的是一本实操性强、能立刻应用到日常教学中的工具书,结果呢,它更像是一份详尽的、关于“如何思考学术写作”的哲学辩论集。书中花了大量的篇幅去探讨“语篇分析”的各种流派,从社会语言学到批判性话语分析,每个流派都有其支持者和反对者的激烈交锋。我花了整整一个周末才勉强理清了其中关于“上下文依赖性”的论述,它似乎在暗示,我们过去所教授的那些标准化的写作范式,在真实的学术语境下是何等脆弱和片面的。其中关于“知识构建”的部分尤其引人深思,作者似乎在挑战我们作为教育者的固有观念:学生究竟是在学习“如何写”,还是在学习“如何成为一个知识生产者”?这本书的深度毋庸置疑,它迫使你停下来,审视你对“学术”二字的全部理解。但坦白说,对于一个急需提升学生论文润色技巧的初级教师来说,这种高屋建瓴的宏大叙事,有时候显得有些不接地气,仿佛在用显微镜观察一片森林的全貌,每片叶子的结构都无比清晰,但你却忘了自己正站在森林的入口处迷路。阅读过程充满了智力上的拉锯战,需要极大的耐心和对语言学背景知识的储备,才能跟上作者跳跃式的逻辑链条。

评分

从文献综述的角度来看,这本书展现了作者极其扎实的学术功底,它像一本百科全书式的手册,收录了近百年来关于“学术词汇习得”的所有主要研究成果,并且将其系统地组织在一起。作者对词汇的微观分析,尤其是在区分“低频学术词汇”和“高频通用词汇”的边界时,提供了一个非常细致的框架。他详细列举了那些在不同学科领域(例如,自然科学与人文社科)中具有高度特定含义的“关键词”,并探讨了它们在教学中的“可教性”问题。然而,这种详尽的分类和界定,带来的副作用是,内容显得过于碎片化和技术化。我花了不少时间试图在这些繁复的列表和图表中寻找一条贯穿始终的主线,但最终发现,它更像是一个研究人员的工具箱,而不是一个教师的指南。书中关于“学术句法复杂性对阅读速度的影响”的统计分析非常详尽,但读起来就像在阅读一份科学实验报告,缺乏叙事性和引导性。它成功地描绘了学术语言的复杂全貌,但却未能提供一个清晰的路径图,告诉我们如何循序渐进地引导学习者去征服这座语言的高山。它更像是一份精确的地图,但地图本身并不能教你如何攀登。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有