John Mawurndjul is one of Australia's leading Aboriginal artists, if not the greatest of the living. This is a comprehensive look at the many facets and avenues of Mawurndjul's works, but following up on daily, practical, and theoretical issues influencing Australian indigenous art. Mawurndjul is an innovator who has developed Kuwinjku bark painting from an iconic art form into a nonfigurative style with compelling geometry, building on the work of older leading Kuwinjku artists. He has, over the years, forged a new way of painting out of the old, transforming the dot infill X-ray method derived from figurative rock art and body painting into one employing masses of rarrk (cross hatching), unrelieved by figurative motifs. His complex and understated geometry, which is made up of infinitesimal, moire-like cross-hatched variations--occasioning multiple shifts and optical gyrations within the paint layer--is no longer contained within the figurative envelope. Mawurndjul invented a geometry that takes up the entire surface of the painting and today must be seen as the central focus of his work. As Judith Ryan, curator for indigenous art at the National Gallery of Victoria explains, the rarrk itself is indicative of ancestral potency and points to hidden internalized layers of past and present ceremonial practice.
评分
评分
评分
评分
这本书的书名我怎么都记不住,每次想起来都得花点功夫。它里面的故事节奏实在太跳跃了,一会儿在某个古老的仪式上,一会儿又一下子跳到了现代都市的某个角落。那种感觉就像是搭乘了一辆没有固定站点的列车,窗外的风景变幻莫测,让人应接不暇。我总觉得作者似乎在刻意考验读者的注意力,你稍微走神一秒,可能就错过了某个关键的线索,导致接下来的情节看起来像是一堆零散的碎片,难以拼凑出完整的画面。尤其是一些人物的动机,描写得非常含糊,你得反复翻看好几遍,才能勉强揣摩出他们行为背后的那点微妙的心理活动。这种阅读体验,坦白说,挺折磨人的,但又带着一种奇特的吸引力,让你忍不住想去深究那些隐藏在文字深处的谜团。我常常在读完一章后,合上书本,对着天花板琢磨个半天,试图理清那些错综复杂的时间线和地域转换。它绝对不是那种可以轻松消遣的作品,更像是一份需要全神贯注去破译的密码本。
评分我对这本书里对自然环境的描写印象最为深刻,那简直是一场视觉与听觉的盛宴。作者对地域的描摹,不是简单的地理定位,而是一种近乎神谕般的灌输。你能感受到脚下土地的粗粝,鼻腔里充斥着雨后泥土和某种未知的花草混合的气味。那些关于光线、声音和温度的细节,被刻画得栩栩如生,达到了近乎偏执的程度。特别是关于夜晚的描写,那种寂静中蕴含的巨大声响,那种黑暗中潜伏的无数双眼睛,让人脊背发凉。然而,这种对环境的过度侧重,也让人物的内心活动显得有些苍白。感觉上,这本书里的角色更像是风景的附庸,是用来烘托宏大背景的道具,而不是拥有独立意志的主体。他们的对话常常是象征性的,而非功能性的,这使得很多时候,我更愿意沉浸在对外部世界的想象中,而不是去深究他们之间的爱恨情仇。
评分这本书的文字风格简直像是一团迷雾,浓得化不开,却又时不时地闪烁着一些令人惊艳的、如同宝石般闪耀的句子。我得承认,我被那些精妙的比喻和拗口的词汇吸引住了,虽然很多时候我需要借助工具书去理解它们的确切含义。每一次阅读,都像是在进行一次词汇的探险,每发现一个生僻却又贴切的词语,都会带来一种小小的胜利感。然而,这种对语言的极致追求,也常常让叙事显得过于拖沓。作者似乎沉醉于描绘那种氛围和情绪本身,而忽略了情节的推进。某些段落,可能只写了角色对着一扇窗户发呆的场景,却用了整整两页的篇幅去渲染光影的变化和空气中尘埃的舞蹈。对于追求爽快阅读体验的读者来说,这本书无疑是场灾难。但我个人,反而享受这种被缓慢拉扯的感觉,仿佛时间本身都被作者的笔触凝固了。它挑战了我对“有效叙事”的固有认知,迫使我接受一种更具雕塑感的文学表达方式。
评分从结构上来看,这本书像是一座被不断拆解和重组的迷宫。它拒绝遵循传统小说的线性叙事,而是采用了大量的闪回、插入式的文献摘录,甚至是完全不相关的日记片段。这种破碎感,一开始让我非常困惑,甚至有些恼火,我感觉自己像是在阅读一个被随机剪辑的电影素材库。但当我坚持读到后半段,开始领悟到这些“碎片”之间的潜在联系时,那种豁然开朗的感觉是无与伦比的。它要求读者主动参与到意义的构建过程中,你不是一个被动的接受者,而是一个主动的侦探。不过,这种高度的智力参与要求,也意味着这本书的门槛非常高。我很难想象一个寻求放松的读者能从中学到什么乐趣,它更像是为那些热衷于解构主义文学,并享受智力挑战的“硬核”读者准备的。
评分这本书给我的整体感觉是,它充满了未被言明的重量感。它似乎在探讨一些宏大而沉重的主题,比如时间流逝的不可逆转性,或者某种古老文化中的宿命论。但作者非常克制,他从不直接给出答案或明确的道德判断。相反,他通过营造一种持续的、挥之不去的忧郁氛围来传达他的观点。这种“留白”的艺术处理,一方面使得文本极具回味空间,让读者可以根据自己的经验去填充意义;但另一方面,也让人感觉有些意犹未尽,仿佛作者只是轻轻拂过那些真正触及灵魂的深刻问题,然后迅速转向下一个场景。读完之后,我没有得到一个明确的结论,更多的是一种挥之不去的情绪残留,像是一种潮湿的雾气,萦绕在心头,让你反复思考那些未被挑明的、关于存在本质的疑问。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有