The Los Angeles Dana Spiotta evokes in her bold and strangely lyrical first novel is a land of Spirit Gyms and Miracle Miles, a great centerless place where chains of reference get lost, or finally don't matter.
Mina lives with her screenwriter husband and works at her best friend Lorene's highly successful concept restaurants, which exploit the often unconscious desires and idiosyncrasies of a rich, chic clientele. Almost inadvertently, Mina has acquired two lovers. And then there are the other men in her life: her father, a washed-up Hollywood director living in a yurt and hiding from his debtors, and her disturbed brother, Michael, whose attempts to connect with her force Mina to consider that she might still have a heart -- if only she could remember where she had left it.
Between her Spiritual Exfoliation and Detoxification therapies and her elaborate devotion to style, Lorene is interested only in charting her own perfection and impending decay. Although supremely confident in a million shallow ways, she, too, starts to fray at the edges.
And there is Lisa, a loving mother who cleans houses, scrapes by, and dreams of food terrorists and child abductors, until even the most innocent events seem to hint at dark possibilities.
Lightning Field explores the language tics of our culture -- the consumerist fetishes, the self-obsession and the fleeting possibility that you just might have gotten it all badly wrong. In funny, cutting, unsentimental prose, Spiotta exposes the contradictions of contemporary lives in which "identity is a collection of references." She writes about overcoming not just despair but ambivalence.
Playful and dire, raw and poetic, Lightning Field introduces a startling new voice in American fiction.
评分
评分
评分
评分
与其说这是一本小说,不如说它是一部关于“等待”的哲学论文,只是恰好披着故事的外衣。故事线索稀疏得近乎虚无,大部分篇幅都聚焦在环境的描摹上,但作者的笔触极其精准,他描绘的那些空旷的街道、永远下雨的天空,以及那些被遗忘的工业遗迹,仿佛都具有了生命和沉重的历史负担。这种对环境细节的沉迷,有效地营造出一种宿命般的压抑感,让人感觉无论角色如何努力,都无法逃脱某种既定的命运轨迹。阅读过程中,我不断地产生一种强烈的“疏离感”,仿佛我正通过一个布满灰尘的望远镜观察着遥远的人类生活。它没有提供廉价的安慰或明确的道德指向,而是将一个破碎的世界原样呈现,让读者自己去寻找碎片之间的连接。这种处理方式非常“冷峻”,它不迎合读者的情感需求,反而要求读者像一个冷静的考古学家那样,去挖掘文本深处的意义,这对于习惯了快节奏叙事的当代读者来说,无疑是一种沉重的考验。
评分这部作品在语言层面的实验性令人印象而又困惑。我得承认,初读时,我差点因为那些过于晦涩和高度个人化的句式而放弃。作者似乎在刻意打破传统句法结构,大量使用生僻词汇和不寻常的意象组合,构建了一个既熟悉又疏离的文本世界。这感觉就像是在阅读一个天才诗人写给自己的日记,充满了需要破译的密码。它的美感是尖锐的、具有攻击性的,迫使读者从被动的接受者转变为主动的解读机器。然而,一旦你适应了这种阅读的“摩擦力”,你会发现隐藏在这些晦涩外表下涌动的情感洪流。它探讨的议题围绕着“身份的消解”展开,角色们不断地在不同的社会角色中切换,最终找不到一个稳定的自我锚点。这种写作风格无疑会两极分化读者的体验:一部分人会认为这是故作高深,另一部分人则会视其为当代文学的先锋尝试。对我而言,它更像是一场对语言极限的挑战,成功地在我的脑海中留下了难以磨灭的声响和形状。
评分这本书的叙事节奏简直像一场精心编排的慢板乐章,每一个转折都慢得让你几乎要屏住呼吸,但正是这份克制,让最终的情感爆发显得无比有力。作者似乎对时间有着一种近乎偏执的掌控欲,他将那些日常琐碎的场景拉伸、放大,直到你开始质疑自己对“当下”的感知。我尤其喜欢他对人物内心独白的描绘,那种无声的挣扎和自我对话,极其细腻,仿佛作者直接潜入了角色的意识深处,将那些人类最隐秘、最不愿示人的念头,用一种近乎残酷的诚实展示在我们面前。小说的主题并非宏大叙事,而更像是一张描绘个体在现代社会中如何努力维系“意义”的素描。它探讨了记忆的不可靠性,以及我们如何通过不断地重塑过去来适应眼前的现实。读完之后,我感到一种奇异的疲惫,那不是因为情节复杂,而是因为精神上被拉扯得太久,需要时间来重新校准自己对世界运转速度的预期。这本书要求读者投入大量的耐心,它拒绝提供即时的满足感,更像是在邀请你进入一个由文字构筑的迷宫,你必须自己去寻找出口,或者,干脆迷失其中也未尝不可。
评分这是一部需要“耳听”而非“眼看”的书。作者在处理人际交流的描写上展现了惊人的天赋,特别是对话部分,充满了未尽之言和潜台词。那些角色间的交流,往往是沉默多于言语,而正是这些沉默构成了叙事中最有重量的部分。我能清晰地感受到空气中弥漫着的紧张、误解与克制的爱意。它不是那种让你为之拍案叫绝的戏剧性作品,而更像是一部细腻的室内剧,聚焦于几个灵魂在封闭空间内的相互渗透和试探。整本书弥漫着一种淡淡的忧郁色彩,这种忧郁并非来自重大的悲剧,而是源于生命本身存在的日常性缺陷——即“永远无法被完全理解”的永恒困境。最后,我想说,这本书的后劲非常大,它不会在合上封面前给你一个答案,而是会在你离开书本很久之后,于某个不经意的瞬间,突然给你一个清晰的共鸣,让你意识到,你和书中的某个瞬间产生了深刻的连接。
评分这本书的结构像是一幅立体拼贴画,不同时间线和不同叙述视角的碎片被粗暴地并置在一起,没有明确的过渡和解释。我不得不承认,在读到三分之一时,我需要停下来,在脑中绘制一张复杂的思维导图,试图梳理出人物之间的关系以及事件的先后顺序。这种非线性叙事手法带来的挑战是巨大的,但带来的回报也是惊人的——它完美地模拟了人类记忆的跳跃性和混乱性。作者没有线性地讲述一个故事,而是让我们体验了一个人生命中所有重要瞬间同时涌现的感觉。那些突然闪现的对话片段、毫无预兆的情感爆发,都因为缺乏上下文的支撑而更具震撼力。它探讨了“选择”的代价,以及每一个未被选择的道路在内心深处留下的幽灵般的痕迹。我非常欣赏这种叙事上的野心,它要求读者放弃传统的阅读习惯,转而信任作者构建的这种破碎而又统一的内在逻辑。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有