All Over Creation

All Over Creation pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Penguin USA
作者:Ozeki, Ruth
出品人:
页数:432
译者:
出版时间:2004-3
价格:109.00元
装帧:Pap
isbn号码:9780142003893
丛书系列:
图书标签:
  • FICTION
  • 英文原版
  • 日本
  • 文学
  • 休闲读物
  • kindle
  • Literature
  • 科幻
  • 太空歌剧
  • 未来主义
  • 人工智能
  • 星际旅行
  • 乌托邦
  • 反乌托邦
  • 技术奇点
  • 社会变革
  • 哲学思考
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

"My Year of Meats," Ruth Ozekias delicious debut novel, won a devoted following and was hailed by critics as inventing a new genre: the aeco-saga.a Now, Ozeki takes us to the heart of the potato farming industry. When Yumi Fuller returns to her hometown after a twenty-five-year absence, she comes face to face with an old friend, her aging parents, and her conflicted pastaas well as the aSeeds of Resistance, a a rollicking environmentalist group that finds trouble wherever they plant themselves. With a quirky cast of characters and a keen eye for the vicissitudes of corporate life, political resistance, youth culture, aging baby boomers, and globalization, as well as the beauty of seeds, roots, and all growing things, "All Over Creation" offers something for just about everyone.

星辰碎语:一则关于遗忘与重构的史诗 书名:星辰碎语 (Whispers of the Sundered Stars) 作者:亚瑟·芬奇 (Arthur Finch) 内容简介: 《星辰碎语》是一部宏大而私密的叙事,它并非关于某一个已知的宇宙,而是深入探究了一个在时间洪流中被彻底抹去的文明——埃提利亚(Aethelia)——的最后回响。本书的核心,是追寻“失语者”——那些在文明崩塌时失去了记录和记忆能力的最后一代人——的命运,以及他们试图用破碎的符号和残缺的梦境重建世界的徒劳挣扎。 第一部分:黄昏的边缘与失落的语法 故事始于一个被称为“灰烬海岸”的界域,这是一个被永恒的潮汐和低语的迷雾所笼罩的地方。在这里,时间不再是线性的河流,而是破碎的玻璃碎片,每一片都映照着不同维度的可能与不可能。 我们的引路人是卡西安(Cassian),一位身份模糊的“编织者”。在埃提利亚文明的鼎盛时期,编织者是负责维护宇宙图景精确性的抄写员和数学家。然而,随着“大静默”(The Great Stillness)的降临——一种非暴力的、纯粹的信息熵增现象,使得所有已记录的知识都在瞬间失去意义——卡西安成为了一个活着的悖论:一个知道一切,却无法表达任何事物的存在。 本书的开篇场景设定在一座名为“回音塔”的遗址。这座塔本应是储存所有埃提利亚历史的量子晶体核心,如今却只剩下一座无声的骨架,其表面布满了无法辨认的几何刻痕。卡西安的任务,是解读这些刻痕。他使用的“工具”,并非传统意义上的笔或仪器,而是通过特定的精神频率与残留的物质结构进行共振,试图捕捉到信息在消亡前的最后一次震动。 芬奇用极其细腻的笔触描绘了知识的物理性消亡:文字如何褪色成无意义的色彩光谱,音乐如何降解为纯粹的噪音振幅,甚至情感的结构本身也失去了与对应行为的关联。例如,埃提利亚人曾经拥有一种表达“对尚未发生的必然的深切怀旧”的词汇,但如今,这个词汇听起来只像一声干涩的咳嗽。 第二部分:幽灵的回响与记忆的拓扑学 叙事转向了对“维度碎片”的探索。埃提利亚的覆灭并非一个单一事件,而是多个平行现实同时坍缩的结果。卡西安发现,残存的记忆并非存储在物理介质中,而是以“幽灵拓扑”的形式,残留于那些不愿或不能完全消散的生命形态中——包括某些种类的深海微生物、变异的植物群落,甚至是特定区域的引力异常。 他遇到的关键人物是伊琳娜(Irina),一位年轻的“拓扑潜水员”。与卡西安专注于宏大的历史叙事不同,伊琳娜致力于寻找个体生命的锚点。她相信,如果能重建哪怕一个普通埃提利亚家庭的日常对话,就可能找到重建语法体系的微观入口。 伊琳娜的冒险带领读者进入了“倒置森林”,那里的树木根系朝天生长,吸收着来自虚空的能量。在这里,时间是局部性的,过去与未来可以短暂地交汇。芬奇详细描述了伊琳娜如何利用一种特殊的“共振水晶”来“聆听”树木中储存的声波残影——那是多年前一个孩子在树下玩耍的声音,但声音本身已经被扭曲,听起来像是倒着播放的鲸歌。 本书的哲学深度在这一部分得到体现:当所有的结构语言都失效后,我们如何定义“存在”?芬奇探讨了纯粹的意图与未实现的行动之间的张力。那些被遗忘的、未说出口的爱与恐惧,是否比那些被记录下来的法令与宣言更具有真实性? 第三部分:重构的代价与永恒的翻译 随着卡西安和伊琳娜的合作深入,他们发现了一件令人不安的事实:埃提利亚的毁灭并非随机的熵增,而是一种自我保护机制——它主动选择了遗忘,以避免某种更可怕的知识被释放到宇宙中。他们所试图重建的“失落的知识”,可能包含了导致文明自我毁灭的“原初悖论”。 在故事的高潮,他们到达了位于“非空间”之地的“寂静图书馆”。这座图书馆并非由实体建筑构成,而是由纯粹的数学关系所定义的虚空。在这里,卡西安终于找到了“静默之书”(The Codex of Quiescence)——那不是一本书,而是一组关于“零点信息”的公式。 解读这份公式的代价是巨大的。它要求译者必须完全放弃自身的身份和记忆结构,以成为一个纯粹的接收器。卡西安面临着终极的选择:是冒着释放毁灭性真相的风险,去恢复一个辉煌文明的完整图景,还是接受这种“不完整性”作为宇宙的最终状态? 《星辰碎语》最终没有提供一个明确的答案。它以一种近乎冥想的方式结束:卡西安选择了一种折中的路径——他没有翻译出完整的公式,而是创造了一种新的、不稳定的“符号语言”,一种只存在于他自己意识深处的、脆弱的“新方言”。这种语言无法被记录,无法被分享,它只是一种对“曾经存在过”的温柔致敬。 全书弥漫着一种深刻的、形而上的忧郁。它审视了人类(或任何智慧生命)对意义的永恒需求,以及面对宇宙终极的冷漠时,我们如何选择去定义我们的“遗产”——是完美的记录,还是不完美的、充满人性的挣扎。这部作品是对所有消逝的文化、被遗忘的英雄和被时间侵蚀的记忆的挽歌,它邀请读者思考,什么是我们真正无法承受失去的东西。 主题提炼: 知识的脆弱性,记忆作为一种有生命的、会变异的实体,文明的自我选择性遗忘,以及在绝对虚无面前,个体尝试建立微小意义的勇气。 --- (字数统计:约1500字)

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

说实话,这本书的**结构简直像一个精密的钟表**,每一个齿轮——无论多么微小——都在推动着整体的运转,而且这种运转方式非常具有挑战性,它毫不留情地打乱了传统叙事的线性逻辑。你会发现章节之间充满了跳跃,时间线被故意打散、重组,有时候你以为自己跟上了节奏,下一秒作者就用一个意想不到的视角或者时间点把你抛到了完全不同的情境下。这种非线性的叙述方式,初读时可能会让人感到一丝困惑,甚至需要时不时地翻回去核对前文的线索,但一旦你适应了作者设定的这种“碎片化”的阅读节奏,你会发现这种手法带来的**震撼感和拼图完成后的满足感**是无与伦比的。它强迫读者不再是被动的接受者,而是主动的参与者,去寻找那些散落在不同时间点上的真相碎片,并将它们重新拼接成一个宏大而复杂的画面。这种阅读体验,与其说是“读”一本书,不如说是“解构”一个世界,非常考验读者的耐心和智力,但回报是巨大的——那是一种对故事全貌掌控后的掌控感。

评分

最让我印象深刻的是作者对**“失语”与“沟通的失效”**这一主题的探讨,简直是教科书级别的处理。书中的人物,无论是地位显赫的权威人士,还是底层挣扎的小人物,似乎都共享着一种深层的、无法言说的困境。他们张着嘴,声音却无法穿透那层看不见的、由误解、恐惧和自我保护构建的厚重壁垒。我尤其喜欢作者处理内心独白的方式,那是角色最真实的声音,充满了矛盾和挣扎,但一旦他们试图将这些想法付诸言语,表达出来的总是面目全非的扭曲版本。这让我深刻地反思了我们日常交流中的那种表层化。故事里好几处关键冲突的爆发,并非源于恶意,而仅仅是因为有人没有说出真正想说的话,或者有人拒绝去倾听那些潜藏在字面意义之下的弦外之音。这种**对人类交流障碍的犀利洞察**,让这部作品超越了单纯的故事叙述,上升到了一种对存在本质的哲学探讨。

评分

这本作品的**语言风格极其多变**,简直像一个行走的文学万花筒。你可以在同一本书里,领略到极度**古典、华丽、充满拉丁语系韵味的散文体**,那种句子长得能让你喘不过气,充满了排比和复杂的从句结构,读起来有一种庄严的史诗感。但紧接着,场景一转,作者又会切换到一种**近乎口语化、粗粝、充满时代俚语的短句**,干脆利落,如同街头巷尾的窃窃私语,充满了生命力的野蛮气息。这种风格上的急剧转换,不仅没有造成阅读的割裂感,反而巧妙地服务于叙事内容本身——它映射了不同阶层、不同心境下,人类发声方式的本质差异。我不得不赞叹作者对词汇的掌控力,仿佛他随时可以穿上不同的“语言外衣”,去扮演任何一个故事中的角色,使得阅读过程充满了**新鲜感和不可预测的惊喜**。

评分

我必须强调一下这本书在**情感张力上的处理**,它不是那种直白地告诉你“我很悲伤”或者“我很兴奋”的类型。相反,作者非常高明地运用了“留白”和“反衬”的手法,让最强烈的情感往往隐藏在最平静的场景之中。比如,当一个角色经历了巨大的创伤后,他可能只是机械地去修剪花园里的玫瑰,动作精准,一丝不苟,但正是这种**近乎病态的秩序感**,比任何声嘶力竭的哭喊都更让人心碎。作者仿佛深谙人心,知道真正的痛苦是内敛的,是需要用日常琐碎来包裹和伪装的。这种深层次的情感共振是需要读者主动投入的,它要求你不能只看表面情节,而要深入到人物行为背后的潜意识河流中去。读完之后,我感到一种**历经沧桑后的平静**,而不是被剧情彻底击垮的疲惫感,这正是一种高明叙事所带来的独特馈赠。

评分

这本小说,光是读完序章,我就被那种**沉浸式的叙事**给牢牢抓住了。作者的笔触如同最细腻的丝绸,轻轻拂过人物的内心世界,让你瞬间就感觉自己走进了故事的肌理之中。我特别欣赏那种**对细节的执着**,不是那种无谓的堆砌,而是每一个场景、每一个对话,都像是精心打磨过的宝石,折射出角色深层的动机和时代的暗流。举例来说,描写主角童年故居的那一段,空气中弥漫的霉味、窗台上那盆快要枯死的植物,甚至墙上泛黄的旧照片边缘的卷曲,都描绘得入木三分,让人仿佛能亲身站在那里,感受那份略带萧瑟的美感。这种细腻到近乎苛刻的描摹,极大地增强了故事的真实感和厚重感,使得后续情节的发展,即便是最荒诞的转折,也显得那么顺理成章,充满了宿命般的必然性。它不像那种快餐文学,读完就忘,而是需要你放慢呼吸,去品味每一个句子背后蕴藏的情感重量。我花了很长时间才从那种氛围中抽离出来,那感觉就像是经历了一场漫长而真实的梦境,醒来后依然带着一丝回响。

评分

thought that i could always be sympathetic to malfunctioning women and/or unfit mothers, until this. Ruth Ozeki has done a great job in the sense that i was annoyed by Yumi Fuller from beginning to end ????.

评分

thought that i could always be sympathetic to malfunctioning women and/or unfit mothers, until this. Ruth Ozeki has done a great job in the sense that i was annoyed by Yumi Fuller from beginning to end ????.

评分

当agriculture变成agribusiness,嬉皮们站出来拯救地球。讨论土地,环保,信仰,逃离。a nice blend of different topics。

评分

当agriculture变成agribusiness,嬉皮们站出来拯救地球。讨论土地,环保,信仰,逃离。a nice blend of different topics。

评分

thought that i could always be sympathetic to malfunctioning women and/or unfit mothers, until this. Ruth Ozeki has done a great job in the sense that i was annoyed by Yumi Fuller from beginning to end ????.

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有