It Had to Be You

It Had to Be You pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:Avon
作者:Susan Elizabeth Phillips
出品人:
頁數:384
译者:
出版時間:1994-08-01
價格:USD 7.99
裝幀:Mass Market Paperback
isbn號碼:9780380776832
叢書系列:
圖書標籤:
  • 浪漫愛情
  • 當代愛情
  • 輕鬆幽默
  • 都市生活
  • 情感糾葛
  • 命運邂逅
  • 歡喜冤傢
  • 治愈係
  • 成長
  • 女性視角
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

The Windy City isn't quite ready for Phoebe Somerville -- the outrageous, curvaceous New York knockout who has just inherited the Chicago Stars football team. And Phoebe is "definitely" not prepared for the Stars' head coach Dan Celebow, a sexist jock taskmaster with a one-track mind. Celebow is everything Phoebe abhors. And the sexy new boss is everything Dan despises -- a meddling bimbo who doesn't know a pigskin from a pitcher's mound.So why is he drawn to the shameless sexpot like a heat-seeking missile? And why does the coach's good ol' boy charm leave cosmopolitan Phoebe feeling awkward, tongue-tied....and ready to fight?The sexy, heartwarming, and hilarious "prequel" to Susan Elizabeth Phillip's "This Heart of Mine" -- her sensational bestsellng blockbuster -- "It Had To Be You" is an enchanting story of two stubborn people who believe in playing for keeps.

遺失的航綫:風暴邊緣的探險史詩 第一章:潮汐的低語 北緯七十度,冰層下湧動著不為人知的暗流。1905年,在挪威卑爾根的港口,一艘名為“北風之矢”的三桅帆船悄然啓航。船長埃裏剋·哈根,一個麵容如同被冰雪雕刻的男人,眼神中藏著對未知深海的狂熱。他的目標,是尋找傳說中已消失近三百年的荷蘭探險傢亨德裏剋·範·德·維爾留下的航海日誌——一份據稱記載瞭穿越“極光之牆”的秘密航綫的古老文獻。 “北風之矢”的船員們,大多是經驗豐富的捕鯨人和水手,他們對航綫之外的恐懼,遠不及對空手而歸的羞辱。船上的科學傢,年輕的植物學傢伊莎貝爾·莫蘭,是整個航行中唯一的異數。她並非為瞭財富,而是為瞭采集那些在永晝陽光下纔能存活的稀有苔蘚樣本。她深信,在冰封的深處,隱藏著地球生命演化的關鍵綫索。 航行初期,一切如預期般順利。但當船隻進入巴倫支海的邊緣,天氣開始以一種不閤常理的速度惡化。海平麵上,冰霧如鬼魅般升騰,羅盤指針開始無規律地顫抖。埃裏剋意識到,他們已經進入瞭被當地漁民稱為“迷失之地”的區域。 第二章:時間的褶皺 在經曆瞭連續三周的濃霧後,“北風之矢”被睏在一片巨大的浮冰區中。空氣中彌漫著一種奇異的寂靜,連海鳥的叫聲也消失瞭。伊莎貝爾在甲闆上發現瞭一塊被冰封的巨大木頭殘骸。經過仔細清理,她辨認齣那是一種從未在北歐發現過的硬木,木質結構異常緻密,錶麵雕刻著她無法辨認的幾何符號。 “這是範·德·維爾的船留下的痕跡,”埃裏剋的聲音沙啞,他將一塊殘骸緊緊握在手中,“他比我們想象的更深入。” 隨著探索的深入,船員們開始經曆集體性的錯覺。有人聲稱聽見深海中傳來悠揚的、非人類的歌聲;有人堅稱在永恒的白晝中看到瞭星辰的軌跡。船上的機械鍾錶開始走得忽快忽慢,仿佛時間本身在這裏失去瞭約束。 伊莎貝爾開始記錄這些現象。她發現,當船隻嚮東偏離既定航綫幾度時,船體周圍的冰層會散發齣微弱的、藍綠色的磷光。她推測,這片海域的磁場異常,可能與深海中某種未知的地質活動有關,這種活動也許能解釋範·德·維爾日誌中提及的“光之通道”。 在一次突如其來的風暴中,船錨被一塊巨大的、如同黑曜石般的物體卡住。埃裏剋決定冒著生命危險下潛探查。水下能見度極低,但在探照燈的光束中,他看到瞭一個巨大的、非自然形成的結構——一座沉入海底的巨型拱門,拱門上覆蓋著厚厚的冰殼和海藻。 第三章:深淵的迴響 當埃裏剋和兩名船員成功將拱門附近的一塊冰層炸開時,一股強烈的、帶有硫磺味的暖流湧瞭上來,瞬間融化瞭船身周圍的浮冰。船體得以脫睏,但船上的指南針徹底報廢瞭。 通過精確計算太陽和月亮的位置,並結閤冰層光譜的分析,伊莎貝爾推斷齣,他們正處於一個特殊的潮汐周期內,這個周期會短暫地打開一個穩定的水下通道。埃裏剋果斷下令,全速駛嚮那片拱門所在的海域。 進入通道的瞬間,船員們經曆瞭劇烈的眩暈。船外不再是冰雪和灰色,取而代之的是一片深邃的、墨綠色的海域,水溫高得令人難以置信,水下能見度達到瞭驚人的百米。他們發現自己置身於一個巨大的、被冰封山脈環繞的內海,周圍的岩壁上布滿瞭散發著微光的礦物結晶。 在這裏,他們沒有發現範·德·維爾的船隻,但他們找到瞭一個秘密的避風港——一個被火山活動溫暖的海灣。海灣岸邊,是一座古老的原住民遺跡,由玄武岩搭建而成,上麵刻滿瞭與伊莎貝爾在木頭殘骸上發現的相似的符號。 在遺跡中央,他們找到瞭範·德·維爾的最後營地。生銹的航海儀器、乾涸的墨水瓶,以及一本用油布嚴密包裹的航海日誌。日誌的最後一頁,被範·德·維爾用顫抖的筆跡寫道:“光通道是真實的,但它不是通往天堂的橋梁,而是通往遺忘的門扉。我看到瞭……它們在沉睡,它們不該被喚醒。我選擇留下,成為守衛者。” 日誌中沒有提及任何新的航綫,隻有對某種“沉睡的實體”的恐懼和警告。 第四章:歸途與抉擇 埃裏剋和伊莎貝爾在海灣停留瞭近一個月,采集瞭大量從未見過的深海生物和礦物樣本。他們發現,這裏的生態係統完全依賴於地熱和一種低頻的次聲波振動,這種振動似乎與那座遺跡的岩石結構相呼應。 在範·德·維爾日誌的指引下,他們找到瞭一個季節性開放的“逃逸口”——一個由洋流和地質裂縫形成的復雜水道,它能將船隻帶迴正常海域。 返航的旅途異常艱辛,他們必須依靠天文定位和對洋流的直覺來導航,因為電子設備在這片神秘海域的殘餘磁場乾擾下幾乎無法使用。當“北風之矢”終於在陰鬱的挪威海岸綫齣現時,距離他們齣發已經過去瞭近兩年。 船員們帶迴的樣本在學術界引起瞭轟動,尤其是伊莎貝爾發現的那些在極端溫度和壓力下依然保持活性的微生物群落。然而,埃裏剋和伊莎貝爾對那座沉寂的海灣和範·德·維爾的警告守口如瓶。他們知道,真正的發現不在於那條航綫,而在於那片海域所隱藏的、超越人類理解的沉寂。他們共同的秘密,被封存在瞭冰封的深處,以及他們日益沉默的眼神之中。他們成功地從時間的褶皺中逃脫,但那片深淵的迴音,將永遠伴隨著他們。

作者簡介

目錄資訊

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

這部作品,說實話,初讀時我有些摸不著頭腦,它像一團揉皺瞭又慢慢展開的絲綢,紋理復雜,需要耐心去捋順。作者似乎對時間有著一種近乎迷戀的執著,故事的敘述並非綫性,而是像水流一樣,時而湍急,時而迴鏇,將我們帶入主人公內心深處那些隱秘的角落。我尤其欣賞它在描繪日常生活細節上的那種毫不費力的真實感,那些關於清晨咖啡的溫度、老舊公寓裏光綫的角度,甚至是一個不經意的眼神交流,都被賦予瞭某種超越尋常的重量。這種細膩的筆觸,讓我感覺自己仿佛不是在閱讀一個被構建齣來的世界,而是無意中闖入瞭一扇通往某人真實記憶的門。然而,這種結構上的跳躍性也帶來瞭一定的閱讀門檻,幾次差點想閤上書本,去梳理一下究竟是哪個時間點的事情在影響著當前的對話。最終,當我把這些碎片拼湊起來時,纔發現這種非傳統的敘事方式恰恰是作品主題的完美載體——關於選擇、錯過與和解的永恒主題,在時間的多重維度下被賦予瞭新的闡釋,令人深思良久。

评分

讀完這本書,我感到一種奇特的、略帶苦澀的滿足感。它成功地避開瞭許多同類作品中常見的俗套和老生常嘆的浪漫橋段,轉而深入挖掘瞭“承諾”與“自由”之間的永恒衝突。作者似乎對“為什麼”比對“是什麼”更感興趣,她不斷地拋齣哲學的睏境,卻從不提供簡單的答案。例如,故事中關於事業與個人幸福的抉擇,它沒有簡單地將一方描繪成更優越的選項,而是細緻地描繪瞭每條路徑所附帶的、不可避免的犧牲。這種誠實,這種對生活本質的毫不留情的展現,是它真正打動我的地方。我喜歡那種讀完後,需要關上書本,靜坐一會兒,讓情節的餘波在腦海中慢慢沉澱下來的感覺。它不是那種一目瞭然的娛樂消遣,而更像是一次對自身價值觀的溫和審視,促使讀者去審視自己生命中的那些“未竟之事”。

评分

這部小說的敘事視角非常獨特,它在很大程度上依賴於不可靠的敘述者,這給整個故事濛上瞭一層揮之不去的懷疑色彩。我們看到的、聽到的,都是經過角色濾鏡摺射後的現實。我尤其著迷於作者如何利用記憶的不確定性和個人偏見來構建人物關係網。每一次重要的迴憶片段齣現時,我都會下意識地去思考:“這是真的,還是TA希望它是真的?”這種結構上的不確定性,使得讀者不得不積極參與到“真相”的重建過程中。它迫使我跳齣被動接受信息的舒適區,去扮演一個偵探的角色,尋找那些微妙的矛盾和不一緻之處。正是這種對“確定性”的挑戰,讓原本看似簡單的愛情故事,演變成瞭一場關於感知、真相與自我欺騙的深刻探討。這本小說成功地證明瞭,最引人入勝的故事,往往是那些我們永遠無法完全確信其完整性的故事。

评分

如果你期待一部節奏明快、情節高潮迭起的作品,那麼你可能會對這部書感到失望。它的魅力在於其極度內省和情緒上的剋製。場景的轉換往往伴隨著內心獨白的劇烈波動,但外在的行動卻常常是遲緩甚至停滯的。我感覺作者花瞭大量的筆墨去描繪角色對環境的感知——比如雨後的街道氣味,或者夜晚城市中微弱的霓虹光暈——這些看似無關緊要的背景描寫,實際上構築瞭人物情緒的底色。這使得閱讀體驗變成瞭一種高度沉浸式的冥想。我不得不承認,在某些段落,我需要反復閱讀纔能捕捉到那種慢火燉煮的情感積纍,但一旦理解瞭作者的節奏,那種被細膩情感慢慢包裹的感覺,是其他任何閱讀體驗都無法替代的。這更像是一首長篇的、節奏緩慢的室內樂,而非激昂的交響麯。

评分

我得說,這本書的對話部分簡直是教科書級彆的精彩。它不是那種為瞭推動情節而存在的刻闆颱詞,而是充滿瞭未盡之言和潛颱詞的博弈場。人物之間的交流,與其說是對話,不如說是一場場高明的心理戰,空氣中彌漫著緊張和未言明的渴望。我常常需要放慢速度,逐字逐句地去品味那些看似平淡無奇的問答背後,角色們隱藏的動機和深深的顧慮。特彆是男女主角之間的幾次關鍵性互動,那種張力大到幾乎要穿透紙麵,讓人屏息凝神,生怕錯過瞭任何一個微妙的語氣變化。這種對人類情感復雜性的深刻洞察,讓角色們擁有瞭近乎雕塑般的立體感,他們不是非黑即白的好人或壞蛋,而是生活在灰色地帶,為自己的不完美負責的鮮活個體。這種“說與不說之間”的藝術,是這部小說最令人稱道的地方,它挑戰瞭讀者去傾聽沉默,去解讀那些被刻意省略的部分。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有