评分
评分
评分
评分
生涩难懂,不乏佳句。
评分伟大的修辞匠,天才的雄辩家,虔诚的思想者。在我有限的阅读范围内,是散文领域内文学性兼及思想性密度最大的两位散文作家之一(另一个是布罗茨基),句句珠玑,色彩缤纷,令人屏气敛息,令人眼花缭乱。爱默生和梭罗交往密切,梭罗在瓦尔登自盖的房子就位于爱默生的土地上,梭罗也在爱默生家住过几年。两个人的关系有些复杂,既互相欣赏,又互相嫉妒。既理解,又有隔阂。单论文学才能,爱默生在梭罗之上,不过他缺乏梭罗身上所具有的单纯、敏感、灵性。爱默生像一位身着华服的贵族老爷,梭罗则是着粗布短衣荷锄赤脚有着诗人气质的农民形象。《散文全集》断断续续读了近一个月仍然没有读完,读至《诗人》和《经验》篇,大约至百分之六十多。因其精彩绝伦且密度之大,我不忍卒读,而又难以卒读,暂且放下,留待以后有缘再会,算作记好。
评分纸质有点粗糙,感觉不划算。翻译也是
评分伟大的修辞匠,天才的雄辩家,虔诚的思想者。在我有限的阅读范围内,是散文领域内文学性兼及思想性密度最大的两位散文作家之一(另一个是布罗茨基),句句珠玑,色彩缤纷,令人屏气敛息,令人眼花缭乱。爱默生和梭罗交往密切,梭罗在瓦尔登自盖的房子就位于爱默生的土地上,梭罗也在爱默生家住过几年。两个人的关系有些复杂,既互相欣赏,又互相嫉妒。既理解,又有隔阂。单论文学才能,爱默生在梭罗之上,不过他缺乏梭罗身上所具有的单纯、敏感、灵性。爱默生像一位身着华服的贵族老爷,梭罗则是着粗布短衣荷锄赤脚有着诗人气质的农民形象。《散文全集》断断续续读了近一个月仍然没有读完,读至《诗人》和《经验》篇,大约至百分之六十多。因其精彩绝伦且密度之大,我不忍卒读,而又难以卒读,暂且放下,留待以后有缘再会,算作记好。
评分纸质有点粗糙,感觉不划算。翻译也是
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有