评分
评分
评分
评分
翻译的名称术语和国内的同行说法有点不同,不过道理基本是一样的。比较好的是,图比较多,更易于理解。看到“平衡三角”的概念时,又一次惊奇数学三角的美和厉害。
评分翻译的名称术语和国内的同行说法有点不同,不过道理基本是一样的。比较好的是,图比较多,更易于理解。看到“平衡三角”的概念时,又一次惊奇数学三角的美和厉害。
评分翻译的名称术语和国内的同行说法有点不同,不过道理基本是一样的。比较好的是,图比较多,更易于理解。看到“平衡三角”的概念时,又一次惊奇数学三角的美和厉害。
评分翻译的名称术语和国内的同行说法有点不同,不过道理基本是一样的。比较好的是,图比较多,更易于理解。看到“平衡三角”的概念时,又一次惊奇数学三角的美和厉害。
评分刚看了点,感觉讲的比较定性,定量的分析不多,这样看起来似乎是降低了理解的难度,其实没有定量的学习做底儿,反而对本书的有些概念不容易理解透。以及某些术语和国内的叫法不一样,可能是直译法语的效果?个人觉得国内的术语叫法更精准,更容易理解,比如书里20页的视线平面图,咱们叫三视图(平面、立面、剖面),21页的三种透视,正面透视国内叫一点透视,水平透视国内叫两点透视,三维透视国内叫三点透视,根据画面有几个灭点叫,好记还直观,其它的看完再补充。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有