牛津初阶英汉双解词典 在线电子书 图书标签: 词典 *北京·商务印书馆* 纸质版 新华书店 @译本
发表于2024-11-13
牛津初阶英汉双解词典 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
呃呃呃,这个怎么评分呢
评分呃呃呃,这个怎么评分呢
评分呃呃呃,这个怎么评分呢
评分呃呃呃,这个怎么评分呢
评分呃呃呃,这个怎么评分呢
《牛津初阶英汉双解词典》第4版根据2012年出版的Oxford Essential Dictionary第二版翻译而来,吸收了大量教学研究成果,并使用庞大的语料库搜集真实例子,力争满足初学英语的非英语母语人士的需求。
内容特点如下:
Ø精选19000个适合初学者的英式英语和美式英语单词、短语,释义语言简单准确;
Ø配合13000条英汉对照的地道例证,充分展示单词、短语的用法;
Ø收录400幅插图和照片,帮助记忆难以用文字清晰描述的内容;
Ø特设20页研习专页,涉及打电话、信函写作、日常会话等实用话题;
Ø包含16页彩图,以主题的形式教授交通工具、水果、蔬菜、人体等内容;
Ø标注2000个核心词,重点词汇一目了然;
Ø列出1100个同义词与反义词,便于扩展词汇量;
Ø设置600余项附加说明,涵盖语法、发音、词语辨析和文化知识。
在《牛津初阶英汉双解词典》中headmistress被译为‘(中小学的)(女)校长’,其英文定义为a woman who is in charge of a school,该辞典译者认为不可译为‘女校长’,因初学者或可误解为大学校长。我们再来仔细看一看英文的定义,再来常识性地想一想,有多少英语学习者在学到了h...
评分在《牛津初阶英汉双解词典》中headmistress被译为‘(中小学的)(女)校长’,其英文定义为a woman who is in charge of a school,该辞典译者认为不可译为‘女校长’,因初学者或可误解为大学校长。我们再来仔细看一看英文的定义,再来常识性地想一想,有多少英语学习者在学到了h...
评分在《牛津初阶英汉双解词典》中headmistress被译为‘(中小学的)(女)校长’,其英文定义为a woman who is in charge of a school,该辞典译者认为不可译为‘女校长’,因初学者或可误解为大学校长。我们再来仔细看一看英文的定义,再来常识性地想一想,有多少英语学习者在学到了h...
评分在《牛津初阶英汉双解词典》中headmistress被译为‘(中小学的)(女)校长’,其英文定义为a woman who is in charge of a school,该辞典译者认为不可译为‘女校长’,因初学者或可误解为大学校长。我们再来仔细看一看英文的定义,再来常识性地想一想,有多少英语学习者在学到了h...
评分在《牛津初阶英汉双解词典》中headmistress被译为‘(中小学的)(女)校长’,其英文定义为a woman who is in charge of a school,该辞典译者认为不可译为‘女校长’,因初学者或可误解为大学校长。我们再来仔细看一看英文的定义,再来常识性地想一想,有多少英语学习者在学到了h...
牛津初阶英汉双解词典 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024