米涅・渥特絲
1949年9月26日生於英國的Stortford,從小就喜歡閱讀社會新聞,中學時進人Godolphin寄宿學校學習(阿嘉莎・剋裏斯蒂也曾就讀於此),1968年畢業於Durham大學外語係後,成為其婦女雜誌羅曼司專欄編輯,並迅速被提拔為主編。
1992年她開始嘗試推理小說寫作,處女作《冰屋》甫一齣版即引起轟動,榮獲英國偵探作傢協會年度最佳新作奬;1993年,她的第二本書《女雕刻傢》越過瞭大西洋,到美國拿瞭愛倫坡奬的年度最佳小說,並得到“最強有力的”。“最嘆為觀止的”絕高贊語;1994年,她的第三本書《毒舌鈎》再次轉迴瞭英國,獲得偵探作傢協會金匕首奬的年度最佳小說。她的齣現是20世紀末推理世界的最大驚喜。《紐約時報書評》寫道:“渥特絲小姐突破瞭英國傳統推理小說的既定格式,創作齣更具特色、非傳統、層次感豐富的小說藝術。”
Winner of the CWA John Creasey/New Blood Dagger Award It's been ten years since Phoebe Marbury's husband disappeared from their country manor, Streech Grange, when one afternoon her gardener discovers a decomposed body in the ice house. Now in her mid-thirties, Phoebe shares the manor with two unmarried friends, and the rumors in the village suggest they're up to something--witchcraft, lesbianism, child abuse. Chief Inspector Walsh is eager to find out for himself when he's called to investigate the body. What he discovers is a faceless, contorted corpse and three women who have no interest in helping out the police, and clearly know something they're not telling him. Minette Walters's first novel gives a raw, contemporary spin to a classic mystery convention, and the result is "splendid . . . an extraordinary debut" ("St. Petersburg Times").
此书获得克雷西奖。 堡垒和监狱的唯一差别,就是堡垒的门是从里面锁的。 十年前史翠曲庄园的主人突然神秘失踪,警方掘地三尺也活不见人死不见尸,有关庄园的传言闹得沸沸扬扬。十年后就在案件即将被人遗忘之时,庄园的沉静突然被打破,园内一处废弃多年的冰屋中出现了一具残缺...
評分刚刚看完米涅·渥特丝的《冰屋》,忘了在侦吧还是推吧一次讨论时提起对于欧美推理的看法中,有人提到现代欧美推理已经和日本推理差别不大了,节奏也很紧凑,情节也很生活化。 可通过《冰屋》我还是感到这个故事展现的还是一个舞台剧一样的内容,离生活太远了,好像所有人都是演...
評分一开始的铺成很有英国老式推理小说的味道,但是越到后面,就越不怎么样了,线索凌乱,人物个性也塑造得不怎么鲜明,其中一个女记者跟警察的恋情显得非常多余。不喜欢。
評分刚刚看完米涅·渥特丝的《冰屋》,忘了在侦吧还是推吧一次讨论时提起对于欧美推理的看法中,有人提到现代欧美推理已经和日本推理差别不大了,节奏也很紧凑,情节也很生活化。 可通过《冰屋》我还是感到这个故事展现的还是一个舞台剧一样的内容,离生活太远了,好像所有人都是演...
評分每个人物都有着自己鲜明的个性,他们的命运本来是各自疏散的,但是却因为史翠曲庄园紧紧联系在一起。这座庄园为世人所厌恶,同时这座如同堡垒似的庄园因为无奈与痛苦的真相而隐忍,成为一座真正的堡垒。人们不能理解,只有庄园中的人们能够理解。所以她们选择无声的忍耐,...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有