Up in the Air 在線電子書 圖書標籤: 小說 美國 職場 原版
發表於2025-01-10
Up in the Air 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
Ryan Bingham’s job as a Career Transition Counselor–he fires people–has kept him airborne for years. Although he has come to despise his line of work, he has come to love the culture of what he calls “Airworld,” finding contentment within pressurized cabins, anonymous hotel rooms, and a wardrobe of wrinkle-free slacks. With a letter of resignation sitting on his boss’s desk, and the hope of a job with a mysterious consulting firm, Ryan Bingham is agonizingly close to his ultimate goal, his Holy Grail: one million frequent flier miles. But before he achieves this long-desired freedom, conditions begin to deteriorate.
With perception, wit, and wisdom, Up in the Air combines brilliant social observation with an acute sense of the psychic costs of our rootless existence, and confirms Walter Kirn as one of the most savvy chroniclers of American life.
没有读过这本书,但看过电影。电影给我的最大印象是男主角在工作上的成熟和稳重,但在与亲人相处中又很生涩。电影感觉有点悲伤,似乎男主角一直都处在一种孤单中。当他想回归家庭时,亲人已经不再需要他了,当他想自己组建家庭时,又发现这只不过是别人的一场游戏,似乎他能够...
評分先看了书才去看电影,早上整理那一箱子从北京到上海到合肥到绵阳到普罗维登斯再到纽约满世界陪着我跑的书看到这本,才想起来如果说Ryan的日程是以天为单位到达离开,我就是以年。曾几何时这种居无定所飞来飞去well orgnized了无牵挂的生活是我所向往的,因为这样可以永远保持pr...
評分书比电影表达的多太多了,我喜欢看书时把出动心灵的句子划出来,这本书划了很多,电影里却只有那么几句,一定要读。 11.11.27补充,这种书没法翻译的,就像把金庸的武侠翻成英文,词汇字句和语言也许可以翻译,但文化是无法翻译的。把倚天屠龙记翻成英文,美国人一定不理解这...
評分书比电影表达的多太多了,我喜欢看书时把出动心灵的句子划出来,这本书划了很多,电影里却只有那么几句,一定要读。 11.11.27补充,这种书没法翻译的,就像把金庸的武侠翻成英文,词汇字句和语言也许可以翻译,但文化是无法翻译的。把倚天屠龙记翻成英文,美国人一定不理解这...
評分看评论说这本书翻译得很差。其实恰恰相反,这本书可以说翻译得非常到位。 此书我本来看的是原版,还打算在一两个星期内读完。我实在是高估了自己。在读了十几页后,我实在是坚持不下去了:通篇各种俚语俗语口头语地方用语,要么是短到一两个单词的简略句,要么是长到一大段只有...
Up in the Air 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025