Die sieben letzten Tage: Roman 在線電子書 圖書標籤: 德語圖書 餘華 高立希 中國現當代文學
發表於2025-04-26
Die sieben letzten Tage: Roman 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
德文翻譯非常好!!!
評分德文翻譯非常好!!!
評分德文翻譯非常好!!!
評分德文翻譯非常好!!!
評分德文翻譯非常好!!!
Yu Hua hat fünf Jahre als Zahnarzt praktiziert, bevor er Schriftsteller wurde. Auf Deutsch sind von ihm erschienen ›Leben‹ (1998), der von Zhang Yimou verfilmt wurde, ›Der Mann, der sein Blut verkaufte‹ (2000) und zuletzt ›Brüder‹ (2009). ›China in zehn Wörtern‹ durfte in China nicht erscheinen, in Frankreich und den USA erhielt das Buch hymnische Kritiken. Yu Hua wurde 1960 in der ostchinesischen Provinz Zhejiang geboren und lebt in Peking.
AS MODERNE CHINA - EINE GROTESKE: Yang Fei ist erst 41 und schon tot. Bevor aber seine Seele ins Jenseits geht, befindet sich der Verstorbene sieben Tage in einem Zwischenreich, wo er sein Leben Revue passieren lässt. Schon seine Geburt ist dramatisch: Die hochschwangere Mutter verliert das Kind auf dem Abort des Zuges, zum Glück findet es der Streckenwärter Yang Jinbiao auf den Schienen und nimmt das Kind auf. Im modernen China bleibt sein Leben dramatisch: der Abriss seiner Wohnung durch Spekulanten, die Verarmung seines Ziehvaters durch Krankheit, und dann verlässt ihn noch seine große Liebe Li Qing für einen reichen Mann.
死于午后的余华 苍白而脆弱的死亡 海明威写过一本小说,叫《死于午后》,这位喜爱并擅长写作死亡的作家,曾对死亡发表过一句评论:“大多数人死的时候像动物,不像人。” 在中国当代的小说作家中,喜欢写作死亡,并且写得还算不错的作家,余华大概要算突出的了。 然而,如...
評分在书写绝望这件事上,我对余华向来有信心。他写“活着”,是写“生不如死”,这次他写“死了”,有“虽死犹生”的成分,终归还是“死不得其所”。 “到第七日,神造物的工已经完毕,就在第七日歇了他一切的工,安息了。”余华的《第七天》以《旧约·创世纪》为卷首语,书中...
評分余华是有野心的,但又显得力不从心。 今年三月余华出席北师大入校仪式时,余华有些疲倦地说:“不要对我期望很高,我已经很累了” 对《第七天》的失望来源于我们翘首以盼的高期望,我们在与自己印象中的余华搏斗,这种高期望是从《在细雨中呼喊》,《活着》,《许三观卖血记...
評分 評分“我”作为一个亡魂,需要自己去殡仪馆被烧——小说的开头确实能够一下子吸引住读者。细读发现,作者实实在在地关心这个时代的热点话题,他把那些新闻焦点、敏感事件都烩进了这本小说里,主食和菜烩成了一盘,吃起来自然过瘾。但细节设置和语言风格方面是明显在勉强自己跟上时...
Die sieben letzten Tage: Roman 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025