我说参同契(下)

我说参同契(下) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:复旦大学
作者:南怀瑾
出品人:
页数:261
译者:
出版时间:2018-01-01
价格:35.0
装帧:
isbn号码:9787309132335
丛书系列:
图书标签:
  • 南怀瑾
  • 修道
  • 中医
  • 参同契
  • 方剂学
  • 古籍
  • 经典
  • 医史
  • 药物学
  • 养生
  • 中医古籍
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《炼金术的钥匙:张紫阳《参同契》解读与实践》(下) 引言 在中国古代浩瀚的智慧宝库中,道家思想以其深邃的哲学洞察和独特的实践体系,历来吸引着无数求索者。其中,炼金术作为道家内修的重要组成部分,更是承载了追求生命升华、与天地同寿的终极目标。而谈及中国炼金术的源头与精髓,便不得不提及被尊为“炼金术之祖”的张紫阳真人所著的《参同契》。 《参同契》,顾名思义,“参”即参与、契合,“同”即相同、合一。此书以精妙的比喻和隐晦的语言,将天地万物运行的规律、人体生命的奥秘以及炼金药物的提炼过程融为一体,揭示了宇宙与人身同构、阴阳交感、生死循环的普遍法则。它不仅是炼金术的经典之作,更是理解道家宇宙观、生命观、认识论的钥匙。 本书《炼金术的钥匙:张紫阳〈参同契〉解读与实践》(下)旨在深入浅出地剖析《参同契》的精微之处,承接上卷已探讨的炼金术基础理论、阴阳五行原理、天地人事比象等内容,本卷将着重聚焦于《参同契》所阐述的炼金术具体操作层面,以及其与中国传统医学、易学、乃至宇宙生成论的深层关联。我们将带领读者穿越晦涩的文字迷雾,探寻那些关乎生命能量转化、物质精神升华的古老智慧,为那些渴望深入了解中国传统炼金术、探索生命奥秘的读者提供一条清晰的路径。 第一章:药物的奥秘——铅与汞的玄机 《参同契》中,“铅”与“汞”并非简单意义上的金属元素,而是高度象征化的概念,代表着炼金术实践中的核心物质与精神实体。《参同契》将铅比作“坤”,象征地、母、静、阴,而将汞比作“乾”,象征天、父、动、阳。这两种物质的结合与转化,是炼金术的根本。 铅的象征与真义:在书中,铅常被描述为“土母”、“西方白”,寓意着其沉重、静止、孕育万物的特性。它代表着物质的根本,是生命能量的初始载体。在人身修炼中,铅可指代人体内的精、血、肾水等物质基础,是生命力的源泉。 汞的象征与真义:汞则被视为“火珠”、“东方青”,象征着其轻盈、流动、活跃的特性。它代表着生命活力、意识和精神。在人身修炼中,汞则可对应心火、魂魄、呼吸之气等。 铅汞交媾的原理:铅与汞的结合,并非简单的混合,而是阴阳相济、动静互生的过程。张紫阳在《参同契》中以“男女交媾”、“龙虎交战”等意象来比喻铅汞的结合,强调的是两种不同性质能量的相互作用,通过特定的火候和技术,使其互相融合、提炼,最终达到升华的目的。这种结合是炼金术发生转化的关键。 坎离之喻:书中对坎(水)与离(火)的论述,也与铅汞的性质紧密相关。水火既济,是炼金术中重要的境界。坎代表北方之水,象征铅的阴寒;离代表南方之火,象征汞的阳热。通过水火的调和与运用,才能达成炼金的目的。 药物的采集与提纯:书中对药物的采集、炮制、提纯也有隐晦的描述,虽然并非直接指向具体的草药,但其背后蕴含的“去芜存菁”、“返本归元”的理念,与中国传统医学的药物理论有着异曲同工之妙。 第二章:火候的艺术——阴阳五行与时间节律 炼金术的成功与否,很大程度上取决于火候的掌握。《参同契》中对于火候的论述,涉及到了中国传统的阴阳五行学说和时间节律,展现了古人对自然规律的深刻洞察。 五行在炼金术中的应用:书中常将炼金过程中的不同阶段与金、木、水、火、土五行联系起来。例如,初期的“制铅”可能对应“土”或“金”的性质,而“飞汞”则可能与“火”或“木”的生发之力相关。五行之间的相生相克关系,直接指导着药物的配伍和转化的顺序。 十二辟卦与月令:张紫阳在《参同契》中大量运用《易经》中的十二辟卦(如复、临、泰、大壮、夬、乾、姤、遁、否、观、剥、坤),并将它们与一年十二个月的节令相对应。这表明炼金术的实践必须顺应天时,在特定的时间段进行特定的操作。例如,春天阳气生发,可能适合进行某些“阳”性质的操作;冬天阴气深藏,则适合进行某些“阴”性质的沉潜。 周天火候的精妙:书中对“周天火候”的论述,是将炼金炉中的火候控制比作天地运行的周期,遵循着日、月、星辰的运行规律。这是一种极其精密的火候控制,要求操作者能够感知和调节微小的温度变化,如同感受四季的更迭,昼夜的交替。 “吸呼”与“吐纳”:炼金过程中,炉火的“吸”与“吐”,被比喻为天地之间的呼吸。这不仅是指物理上的炉温变化,更象征着能量的吸纳与释放。在人身修炼中,这与道家传统的呼吸吐纳之法密切相关,强调通过呼吸来调和体内阴阳二气。 “沐浴”与“存神”:炼金术中的“沐浴”并非指物理上的洗涤,而是指在特定阶段对药物进行温和的加热,使其缓慢地发生变化,如同婴儿在母体中得到滋养。而“存神”则是指在炼金过程中,操作者需要保持高度的精神专注,以神意贯注于整个过程,影响和引导药物的转化。 第三章:人身小宇宙——炼金术与内丹学的交融 《参同契》的伟大之处在于,它将外在的炼金术与内在的人身修炼巧妙地融为一体,揭示了“天人合一”、“身心同证”的道理。后世内丹学的发展,很大程度上是对《参同契》内证思想的继承与发展。 以身喻鼎器:书中将人体比作炼金的“鼎炉”。人体的五脏六腑、四肢百骸,都被赋予了炼金器皿的意义。例如,肾为“坎宫”,心为“离宫”,肺为“金宫”,肝为“木宫”,脾为“土宫”,它们共同构成了生命能量转化的场所。 精气神的高度统一:炼金术中的“铅”与“汞”,在内丹学中对应着“精”、“气”、“神”。“精”是物质的基础,来源于先天之精和后天饮食精微;“气”是生命活力的载体,表现为呼吸之气、营卫之气等;“神”则是意识和精神活动。内丹学的目标,就是通过修炼,使精、气、神三者合一,化为“道”。 “采药”与“炼药”的内证:书中对“采药”和“炼药”的描述,在内丹学中有了全新的解读。例如,“采药”可以指采集人体自身的精、气,通过特定的功法将其提炼出来。“炼药”则是指将采来的精、气、神进行温养、升炼,使其发生转化。 “炼虚合道”的境界:《参同契》最终指向的,是“炼虚合道”的境界,即通过物质和精神的转化,超越生死,与宇宙大道合一。这与内丹学追求的长生久视、超凡入圣的目标不谋而合。 坎离震兑与五脏六腑:书中对八卦方位的对应,也常被用来解释人体内部的对应关系。例如,坎为肾,离为心,震为肝,兑为肺,巽为胆,艮为胃,乾为头,坤为腹。这种精妙的对应,揭示了人体是一个复杂而有序的运行系统,与天地宇宙的运行规律息息相关。 第四章:语言的智慧——比喻、象征与隐喻的解读 《参同契》之所以被誉为“千古丹经之祖”,很大程度上在于其独特的语言艺术。张紫阳以极其精炼、高度象征化的语言,将高深的炼金术理论寓于其中,这使得其内容既深奥难懂,又具有极强的启发性。 动植物的比喻:书中常以龙、虎、龟、蛇、鹤、蝉等动植物来比喻炼金过程中的物质和能量。例如,“龙”常指阳气,“虎”常指阴气,“龙虎相争”即阴阳交战。这些比喻生动形象,但其真实含义需要结合上下文和道家思想进行深入体悟。 器物的比喻:鼎、炉、锅、甑等器物,在书中不仅指炼金工具,也指代人身的不同部位或能量场。例如,“鼎”可以指代丹田,“炉”可以指代心脏。 天文地理的比喻:日月星辰、山川河流、四季寒暑等天文地理现象,也常被用来比喻炼金过程中的能量变化和时间节律。例如,“一日”的运转,可以对应一个周天火候的循环。 “阴符”与“阳契”:本书的书名“参同契”,本身就揭示了其核心理念——“阴”与“阳”、“物质”与“精神”、“外在”与“内在”、“具体”与“抽象”之间,存在着深刻的联系和契合。理解这些“契”,是掌握《参同契》的关键。 “炼假成真”的辩证法:《参同契》并非鼓励人们去追求外在物质的炼成,而是要通过对物质世界的理解,认识到物质的虚幻性,最终达到“炼假成真”,证悟大道。这种“假”与“真”的辩证关系,贯穿全书。 “铅”与“汞”的“别名”:书中对于“铅”和“汞”的称呼千变万化,时而是“水银”、“金液”,时而是“黄芽”、“赤砂”。这种多称谓的运用,是为了隐藏其真实含义,也说明了其所指代的并非是简单的物质,而是高度抽象的能量或实体。 结语 《炼金术的钥匙:张紫阳〈参同契〉解读与实践》(下)通过对《参同契》中药物、火候、人身对应以及语言比喻等核心内容的深度剖析,希望能帮助读者拨开迷雾,领略张紫阳真人所传达的深邃智慧。这本书并非一部简单的炼金术操作手册,它更是一扇通往中国古代宇宙观、生命观、认识论的窗口。 书中对炼金术的阐释,是古人对自然与生命最朴素、最深刻的探索。它要求我们不仅要从字面上去理解,更要结合自身的体悟,去感受其中蕴含的生命能量的流动和转化。无论是对于希望深入了解中国传统炼金术、内丹学,还是对于探索生命奥秘、追求精神升华的读者,本书都将提供宝贵的启示和指引。 理解《参同契》,是一个循序渐进、不断深入的过程。本卷的解读,旨在为读者打开一扇新的大门,引领大家进入一个更加广阔的智慧天地。愿读者在阅读本书的过程中,能够触碰到中华文明古老智慧的脉搏,体悟到生命转化的无限可能。

作者简介

南怀瑾先生(1918-2012),海内外享有盛誉的著名学者。出生于浙江温州书香世家,自小接受私塾传统教育,少年时期就已读遍诸子百家的各种经典。他精研儒、释、道,将中华文化各种思想融会贯通。1969年创立东西精华协会,旨在促进东、西文化精粹之交流。1980年在台湾创办老古文化事业有限公司。 南怀瑾先生在台讲学三十六年,旅美三年,居港十数年,2004年落脚上海。2006年,他定居于江苏太湖之滨的太湖大学堂,终其晚年在这里讲学、授课,培养下一代文化种子。 南怀瑾先生毕生讲学无数,著作丰富,著有《论语别裁》《孟子旁通》《原本大学微言》《老子他说》等近六十部作品,并曾译成多国语言。他用“经史合参”的方法,讲解儒释道三教名典,旁征博引,拈提古今,蕴意深邃,生动幽默,在普及中国传统文化方面取得了引人注目的成就,深受海内外各层次读者的喜爱,半世纪以来影响无数中外人士;而南怀瑾先生融会东西精华、重整文化断层的心愿,亦将永续传承下去。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我以前尝试过几本关于《参同契》的注释本,大多要么过于学术化,充斥着大量的引经据典,读起来像是在啃一本厚厚的字典;要么就是流于表面,只是做了一些简单的意译,关键的难点依然团团迷雾。但这一本《我说参同契(下)》的独特之处,在于它极其注重“系统性”和“逻辑链条”的重建。作者深知,理解“下篇”必须建立在对“上篇”乃至整个丹道理论框架的把握之上,所以他总是在关键转折点回顾前文,确保读者的思路不至于断裂。我特别欣赏他处理“火法”与“药物”这两种矛盾统一体时的分析视角。他巧妙地将炼丹的物理过程与人体内的精气神变化进行类比对照,使得那些看似毫不相关的概念(比如“坎离”、“乾坤”)能够在我脑海中建立起有效的关联。这种对内在逻辑的细致打磨,让阅读体验从“零散的知识点收集”升级为了“完整的心法构建”。我甚至觉得,如果能把书中的理论融入到日常的静坐练习中,其效果会是事半功倍的。

评分

深入阅读《我说参同契(下)》后,我发现它最宝贵的地方在于其“实践指导性”。很多古代典籍读完后,往往让人感觉“懂了”但“做不到”,因为它们只描绘了“是什么”,却鲜有提及“如何做”。但作者似乎深谙此道,在阐述完理论的精髓之后,总会提供一些极为细致的“操作指南”,当然,这里的操作指南更多是指心法上的引导。例如,在谈到如何保持“虚静”状态时,他不仅解释了虚静的必要性,还提供了一套循序渐进的内心调适方法,指导我们如何在嘈杂的环境中保持定力。这种从理论到实践的无缝衔接,让我真切地感受到,这不仅仅是一本供人研读的古籍解读,更像是一部可以伴随终身的“修行手记”。它鼓励读者将所学付诸实践,检验理论的有效性,从而形成一个良性的学习和实践循环。这种注重实效的写作态度,是这本书区别于其他许多学术研究著作的决定性优势所在。

评分

这本书带给我的震撼,很大程度上来源于作者对古代哲学思想的融会贯通,而不仅仅是局限于道家内部的阐述。我注意到,在解释一些关于“中和”与“时位”的概念时,作者的笔触会自然地延伸到儒家的中庸之道,甚至偶尔触及到易学的阴阳消长规律。这种跨学科的视角,极大地拓宽了我对“参同契”这部著作的认知边界——它根本就不是一部孤立的炼丹手册,而是中国古代朴素的宇宙观和生命科学的高度综合体现。我尤其喜欢作者在解释“三返九转”这种看似机械重复的步骤时,所注入的哲学思考。他强调的不是次数的堆砌,而是每一步心性上的提升和对道的体认的深化。这种将修行视为一个螺旋上升过程的观点,极大地消解了我过去对“死磕”术数的抗拒感,让我看到了背后的精神追求。读完这部分,我感觉自己对整个中国传统文化体系都有了一种更坚实、更立体的理解。

评分

最让我感到惊喜的是,这本书的语言风格,简直是教科书级别的“化繁为简”。它没有刻意去追求辞藻的华丽,也没有为了显得高深而使用生僻的术语,而是像一位经验老到的师父,用最朴实、最精准的词语来描绘最精微的境界。我曾被一些描述“精微变化”的段落卡住,感觉文字仿佛漂浮在空中,抓不住实体。而作者在处理这些地方时,总能用一个非常形象的比喻,或者一个日常生活中的场景来锚定那个抽象的概念。比如他对“真意”的描述,不是空谈,而是结合了我们日常生活中专注做一件事时的那种“心不外驰”的状态去解释,一下子就拉近了距离。这种“接地气”的讲解方式,使得我不再需要频繁地停下来查阅字典或背景知识,阅读过程的流畅性大大提高,心神得以完全沉浸在作者构建的逻辑体系之中,这一点对于追求心流体验的深度阅读者来说,是至关重要的加分项。

评分

这本《我说参同契(下)》的解读,简直是为我这种对道家经典既心驰神往又感到晦涩难懂的人量身定制的“通关秘籍”。我一直对魏伯阳老先生的这部旷世奇书抱持着极大的敬意,但那些文言文的诘屈聱牙和炼丹术语的层层叠叠,着实让人望而生畏。然而,作者的讲解,就像在浓雾弥漫的山间小径上点燃了一盏明灯。他没有那种高高在上、故作玄虚的学者腔调,而是用一种非常贴近生活、循循善诱的口吻,将复杂的金丹口诀拆解成一个个可以理解的步骤。尤其是对于“铅汞交媾”这类看似玄乎的段落,作者的阐释,仿佛在告诉我,这不仅仅是炉火的烧炼,更是一种内在心性的修炼和对天地自然法则的体悟。读完前几章,我感觉自己对“火候”的理解不再仅仅停留在字面意思,而是开始触及到时间掌控、情绪稳定这些更深层次的含义。这种“润物细无声”的引导,比那些生硬的翻译和注释要高明太多了,它真正做到了让古老的智慧在现代读者的心中重新焕发生机。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有