Diana and her little brother Georgie have been living in the woods behind the old Willis place, a decaying Victorian mansion, for what already seems like forever. They aren't allowed to leave the property or show themselves to anyone. But when a new caretaker comes to live there with his young daughter, Lissa, Diana is tempted to break the mysterious rules they live by and reveal herself so she can finally have a friend. Somehow, Diana must get Lissa's help if she and Georgie ever hope to release themselves from the secret that has bound them to the old Willis place for so long. Mary Downing Hahn has written a chilling ghost story in the tradition of her most successful spine-tingling novels. The intriguing characters, frightening secrets, and plot twists will delight her many fans.
评分
评分
评分
评分
姐弟俩被人锁在地下室,不幸死亡。因未被掩埋,灵魂一直在农场边飘荡。虽然是鬼故事,但是没有恶心恐怖的感觉。全文还是主要以姐姐和一个女孩的友谊为主。最后,姐弟俩和父母在阴间相会了,虽然有点惨,还算是一个不算太坏的结局
评分姐弟俩被人锁在地下室,不幸死亡。因未被掩埋,灵魂一直在农场边飘荡。虽然是鬼故事,但是没有恶心恐怖的感觉。全文还是主要以姐姐和一个女孩的友谊为主。最后,姐弟俩和父母在阴间相会了,虽然有点惨,还算是一个不算太坏的结局
评分姐弟俩被人锁在地下室,不幸死亡。因未被掩埋,灵魂一直在农场边飘荡。虽然是鬼故事,但是没有恶心恐怖的感觉。全文还是主要以姐姐和一个女孩的友谊为主。最后,姐弟俩和父母在阴间相会了,虽然有点惨,还算是一个不算太坏的结局
评分姐弟俩被人锁在地下室,不幸死亡。因未被掩埋,灵魂一直在农场边飘荡。虽然是鬼故事,但是没有恶心恐怖的感觉。全文还是主要以姐姐和一个女孩的友谊为主。最后,姐弟俩和父母在阴间相会了,虽然有点惨,还算是一个不算太坏的结局
评分姐弟俩被人锁在地下室,不幸死亡。因未被掩埋,灵魂一直在农场边飘荡。虽然是鬼故事,但是没有恶心恐怖的感觉。全文还是主要以姐姐和一个女孩的友谊为主。最后,姐弟俩和父母在阴间相会了,虽然有点惨,还算是一个不算太坏的结局
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有